Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwel geen inhoudelijke » (Néerlandais → Français) :

De commissie beslist vervolgens een aantal tekstcorrecties aan te brengen die evenwel geen inhoudelijke verschillen opleveren met de tekst overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers.

La commission décide ensuite d'apporter un certain nombre de corrections de texte n'entraînant aucune différence de fond par rapport au texte transmis par la Chambre des représentants.


De commissie beslist diverse tekstcorrecties aan te brengen die evenwel geen inhoudelijke verschillen opleveren met de tekst overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers.

La commission décide d'apporter diverses corrections de texte n'entraînant aucune différence de fond par rapport au texte transmis par la Chambre des représentants.


De commissie beslist diverse tekstcorrecties aan te brengen die evenwel geen inhoudelijke verschillen opleveren met de tekst overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers.

La commission décide d'apporter diverses corrections de texte n'entraînant aucune différence de fond par rapport au texte transmis par la Chambre des représentants.


De commissie beslist een aantal tekstcorrecties aan te brengen die evenwel geen inhoudelijke verschillen opleveren met de teksten overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers.

La commission décide d'apporter un certain nombre de corrections de texte n'entraînant aucune différence de fond par rapport aux textes transmis par la Chambre des représentants.


De commissie beslist een aantal tekstcorrecties aan te brengen die evenwel geen inhoudelijke verschillen opleveren met de tekst overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers.

La commission décide d'apporter un certain nombre de corrections de texte n'entraînant aucune différence de fond par rapport au texte transmis par la Chambre des représentants.


De omstandigheid dat functies inhoudelijk evolueren doet evenwel geen afbreuk aan de in deze collectieve arbeidsovereenkomst overeengekomen indeling ervan.

Le fait que les fonctions évoluent dans leur contenu ne porte pas préjudice à la classification convenue dans la présente convention collective de travail.


Deze aanpassing brengt evenwel geen inhoudelijke wijziging van het criterium met zich.

Cette adaptation n'entraîne cependant pas une modification du critère sur le fond.


De omstandigheid dat functies inhoudelijk evolueren doet evenwel geen afbreuk aan de in deze collectieve arbeidsovereenkomst overeengekomen indeling ervan.

Le fait que les fonctions évoluent dans leur contenu ne porte pas préjudice à la classification convenue dans la présente convention collective de travail.


Hoewel de reflectie van de Raad van State inhoudelijk relevant is, is de juridische grondslag van het door de Raad van State voorgestelde artikel evenwel niet duidelijk : het volledige hoofdstuk II van dit besluit is wettelijk gegrond op artikel 4, § 1, 2° van de wet van 8 december 1992, gewijzigd bij de wet van 11 december 1998, dat alleen betrekking heeft op persoonsgegevens en niet op « persoonsgegevens die geen betrekking hebben o ...[+++]

Même si, sur le fond, la réflexion du Conseil d'Etat s'avère pertinente, la base juridique de l'article proposé par le Conseil d'Etat n'est cependant pas claire : l'ensemble du chapitre II du présent arrêté trouve sa base légale dans l'article 4, § 1, 2° de la loi du 8 décembre 1992 modifié par la loi du 11 décembre 1998. Celui-ci ne vise que les données à caractère personnel et non « les données personnelles définies comme ne se rapportant pas à une personne identifiée ou identifiable ».


Uit de analyse van het wettelijke en later decretale kader blijkt evenwel dat er inhoudelijk geen onderscheid bestaat tussen het geval waarin een lid van het onderwijzend personeel deeltijds wordt omdat dat lid een bezoldigde activiteit uitoefent van meer dan twee halve dagen per week en het geval waarin zulks gebeurt omdat een bezoldigde activiteit voorkomt op de lijst vastgesteld door de uitvoerende macht.

Il ressort toutefois de l'analyse du cadre légal et ensuite décrétal qu'il n'existe aucune différence de contenu entre le cas d'un membre du personnel enseignant qui voit sa charge réduite à un temps partiel parce qu'il exerce une activité rémunérée dépassant deux demi-journées par semaine et le cas où sa charge est réduite parce qu'il exerce une activité rémunérée figurant sur la liste établie par le pouvoir exécutif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel geen inhoudelijke' ->

Date index: 2022-07-28
w