Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Code 'twee uit vijf'
Depressieve reactie
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Twee-uit-vijf-code
Vijf op vijf

Traduction de «evenwel op vijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


code 'twee uit vijf' | twee-uit-vijf-code

code 'deux sur cinq'


de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evenwel hebben vijf aanvullende niet-verbonden importeurs (waarvan er vier tevens als gebruiker optreden) een beantwoorde vragenlijst ingediend.

Toutefois, cinq autres importateurs indépendants (quatre d'entre eux agissant également en tant qu'utilisateurs) ont répondu au questionnaire.


Een taalkader bestaat zoals bekend evenwel uit vijf trappen.

Comme on le sait, un cadre linguistique se compose toutefois de cinq degrés.


De legerdienst is verplicht voor iedereen en duurt theoretisch 18 maanden. Volgens verschillende mensenrechtenorganisaties duurt de legerdienst evenwel soms vijf of zes jaar en lijkt hij vaak op een vorm van slavernij: de meisjes worden verkracht, dienstplichtigen worden ingezet door privébedrijven of voor werkzaamheden van de overheid, enz. 1. De situatie in Eritrea is al vele jaren problematisch.

Obligatoire pour tous et d'une durée théorique de 18 mois, plusieurs organisations de défense des droits de l'homme estiment que cette durée peut s'étendre jusqu'à cinq, six ans et que ce service ressemble souvent à de l'esclavage: viol des jeunes filles, utilisation par des firmes privées ou pour des travaux de l'État, etc. 1. La situation en Érythree est problématique depuis de nombreuses années.


Krachtens het tweede lid van die bepaling mocht de opzeggingstermijn, indien de opzegging werd gegeven door de werkgever, evenwel niet korter zijn dan drie maanden voor de bedienden die minder dan vijf jaar in dienst waren en werd die minimumtermijn vermeerderd met drie maanden bij de aanvang van elke nieuwe periode van vijf jaar dienst bij dezelfde werkgever.

Conformément à l'alinéa 2 de cette disposition, si le congé était donné par l'employeur, le délai de préavis ne pouvait cependant être inférieur à trois mois pour les employés engagés depuis moins de cinq ans et ce délai minimal était augmenté de trois mois dès le commencement de chaque nouvelle période de cinq ans de service chez le même employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De NMBS beschikte evenwel niet over de middelen om een dergelijke collectie te restaureren en te bewaren, en er werd dan ook beslist om die te rationaliseren via een indeling in vier categorieën: - lijst 1: de oude tuigen die in Train World worden tentoongesteld, hoogwaardige tuigen waaronder vier koninkljke koetsen en het rollend materieel dat bestemd is voor historische tochten; - lijst 2: de andere tuigen die eigendom blijven van de NMBS maar die bij de vijf erkende toeristische spoorwegverenigingen in bewaring worden gegeven in h ...[+++]

La SNCB n'ayant pas les moyens de restaurer et de conserver une telle collection, il a été décidé de la rationaliser en la répartissant en quatre catégories: - liste 1: les véhicules anciens exposés à Train World, les engins de grande valeur dont quatre voitures royales ainsi que le matériel roulant destiné aux parcours historiques; - liste 2: les autres engins qui restent propriété de la SNCB mais qui sont mis en dépôt dans le cadre d'un contrat à long terme auprès des cinq associations touristiques ferroviaires reconnues; - liste 3: les véhicules donnés par contrat aux cinq associations ferroviaires; - liste 4: le matériel à écarter ...[+++]


Indien bij de oprichting van de vennootschap of op het tijdstip waarop zij toestemming krijgt om haar werkzaamheden aan te vangen, aandelen worden uitgegeven tegen inbreng anders dan in geld, moet deze inbreng evenwel binnen vijf jaar na de oprichting of het verkrijgen van de toestemming worden volgestort.

Toutefois, les actions émises en contrepartie d'apports autres qu'en numéraire au moment de la constitution de la société ou au moment de l'obtention de l'autorisation de commencer ses activités doivent être entièrement libérées dans un délai de cinq ans à partir du moment de la constitution ou du moment de l'obtention de ladite autorisation.


Ze zijn evenwel minder te spreken over de talrijke vertragingen in de avondspits als gevolg van de lusvormige treinverbinding door Waals-Brabant, terwijl het treinaanbod al beperkt is: slechts één stoptrein per uur op de verbinding Binche-Brussel-Zuid, die een uur en vijf minuten (een uur en een kwartier tot aan Brussel-Noord) doet over het 65 kilometer lange traject, terwijl de 70 kilometer tussen Bergen en Brussel in 49 minuten worden afgelegd en de reizigers vanuit Doornik in 57 minuten naar Brussel (90 kilometer) kunnen sporen, alhoewel dat op zich oo ...[+++]

Mais ils jugent les nombreux retards en fin de journée, aux heures de pointe, consécutifs à la boucle effectuée en Brabant wallon, ajoutés à la faiblesse de l'offre à savoir: un seul omnibus par heure reliant Binche à Bruxelles-Midi en 1 heure 5 minutes (1 heure 15 minutes pour Bruxelles-Nord) pour 65 kilomètres parcourus, quand les liaisons entre Mons et Bruxelles se font en 49 minutes pour 70 kilomètres ou bien encore les tournaisiens peuvent se rendre à Bruxelles à 90 kilomètres, en 57 minutes, déjà fort peu motivants.


7. Het in lid 6 bedoelde tijdvak van vergoeding wordt evenwel op vijf maanden gebracht wanneer de betrokkene tijdens de voorafgaande 24 maanden gedurende tijdvakken van ten minste twaalf maanden al dan niet in loondienst heeft gewerkt in de lidstaten aan welks wetgeving hij het laatst onderworpen was, indien die tijdvakken in aanmerking komen voor de vaststelling van het recht op werkloosheidsuitkering.

7. Toutefois, la période de remboursement visée au paragraphe 6 est étendue à cinq mois lorsque l'intéressé a accompli, au cours des vingt-quatre derniers mois, des périodes d'emploi ou d'activité non salariée d'au moins douze mois dans l'État membre à la législation duquel il a été soumis en dernier lieu, où ces périodes ouvriraient droit aux prestations de chômage.


Slechts vijf lidstaten [67] hebben evenwel het Verdrag van 1972 bekrachtigd en vijf van hen hebben het niet eens ondertekend.

Néanmoins, seulement cinq Etats membres [67] ont ratifié la Convention de 1972 et cinq ne l'ont même pas signée.


Een soortgelijk mechanisme, dat evenwel een langere periode van maximaal twee jaar kan beslaan, zal gelden voor Europese wetenschappers die gedurende ten minste vijf jaar onderzoek hebben verricht buiten Europa, ongeacht of zij hierbij steun uit hoofde van een Marie Curie-activiteit hebben ontvangen, en die willen terugkeren naar Europa.

Un mécanisme analogue, mais couvrant une période plus longue allant jusqu'à deux ans, s'appliquera aux chercheurs européens qui auront effectué des recherches hors d'Europe pendant au moins cinq ans, qu'ils aient ou non bénéficié d'une action Marie Curie, et qui souhaitent rentrer en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel op vijf' ->

Date index: 2023-03-30
w