Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bastdikte
Rekening houdend met de schorsdikte

Vertaling van "evenwel rekening houdend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bastdikte | rekening houdend met de schorsdikte

tolérance d'écorce


winst per aandeel rekening houdende met mogelijke verwateringen van het aandelenkapitaal

bénéfice par action après effet de dilution


volledig rekening houdend met de eigen aard en de verscheidenheid van hun standpunten en inzichten

en tenant pleinement compte de l'originalité et de la diversité de leurs positions et de leurs vues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In toepassing van en overeenkomstig : - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975; - de bestaande collectieve arbeidsovereenkomsten inzake stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie; - de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 1999 betreffende de berekeningswijze van de aanvullende vergoeding brugpensioen, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distribu ...[+++]

En application de et conformément à : - la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975; - les conventions collectives de travail existantes relatives aux régimes de chômage avec complément d'entreprise, conclues au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution; - la convention collective de travail du 18 octobre 1999 relative au mode de calcul de l'indemnité complémentaire de prépension, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distributio ...[+++]


Het onevenwicht betreffende de taalkaders dat momenteel bestaat, zal verbeterd worden door de toekomstige aanwervings- en bevorderingspolitiek, evenwel rekening houdend met de begroting.

Les déséquilibres concernant les cadres linguistiques qui existent actuellement peuvent être améliorés par la politique future de recrutements et de promotions, compte tenu du budget.


Maar ook daar vraag ik de collega’s het mandaat van de vorige regering te bevestigen, evenwel rekening houdend met de technologische vooruitgang, en de vigerende Europese besluitvorming aangaande de nieuwe generatie biobrandstoffen, waartoe een clausule in het samenwerkingsakkoord dient ingewerkt te worden, om te anticiperen op een eventuele herziening van de Europese regelgeving hieromtrent.

Toutefois, même dans ce domaine, je souhaite demander à mes collègues de confirmer le mandat décidé par le gouvernement précédent, en prenant toutefois en compte les avancées technologique et le processus de prise de décision européenne en la matière, portant sur les nouvelles générations de biocarburants – en y introduisant notamment une clause dans l'accord de coopération, afin d'anticiper une éventuelle révision de la législation européenne en la matière.


Dit zou toelaten het fenomeen « georganiseerde criminaliteit » met voldoende realiteitszin en flexibiliteit te benaderen, evenwel rekening houdend met wat als georganiseerde criminaliteit strafbaar kan of moet worden gesteld.

Elle permettrait d'aborder le phénomène de la « criminalité organisée » avec suffisamment de réalisme et de flexibilité, en tenant compte toutefois de ce que l'on peut ou doit incriminer comme relevant de la « criminalité organisée ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. In overleg met de koepelorganisaties de principes van de verklaring van Parijs te vertalen naar de context van de universitaire ontwikkelingssamenwerking en toe te passen, evenwel rekening houdend met de eigenheid van deze vorm van samenwerking;

5. En concertation avec les organisations de coordination, de traduire et d'appliquer les principes de la déclaration de Paris dans le contexte de la coopération universitaire au développement, en tenant toutefois compte des particularités de cette forme de coopération;


Met een snelle concretisering van het in artikel 13 van het VSCG geformuleerde principe van een Interparlementaire Conferentie waarin het Europees Parlement en de nationale parlementen samen beslissen over het begrotingsbeleid en over andere aangelegenheden die het Verdrag regelt, evenwel rekening houdend met het specifieke karakter van onze federale Staat, wil dit voorstel van resolutie een antwoord bieden op het gevaar van het democratisch deficit waaronder de Europese Unie thans gebukt gaat.

En proposant de concrétiser rapidement le principe énoncé à l'article 13 du TSCG d'une Conférence interparlementaire réunissant le Parlement européen et les parlements nationaux sur les questions de politique budgétaire et des autres questions régies par le Traité, tout en tenant compte de la spécificité de notre État fédéral, cette proposition de résolution veut répondre au risque de déficit démocratique dont souffre aujourd'hui l'Union européenne.


Wij zijn van mening dat een drugverslaafde verplicht moet worden opgenomen om te worden behandeld met als doel hem te genezen van zijn verslaving en dienen derhalve onderstaand wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke in dat de gelasting van opneming ter observatie van een drugverslaafde bij rechterlijke beslissing verplicht indien voldaan wordt aan de voorwaarden zoals beschreven in dezelfde wet, evenwel rekening houdend met de verzuchting van ouders van drugverslaafde jongeren dat drugverslaafden zouden moeten worden opgenomen in instellingen die zich hebben ge ...[+++]

Nous estimons qu'il est impératif d'obliger le toxicomane à suivre un traitement en milieu hospitalier afin de le guérir de son accoutumance et déposons dès lors la présente proposition de loi modifiant la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux de manière à rendre obligatoire la mise en observation, par décision judiciaire, du toxicomane, pour autant qu'il soit satisfait aux conditions énoncées dans ladite loi, en tenant toutefois compte du souhait des parents des jeunes toxicomanes de voir leurs enfants internés dans des institutions spécialisées dans le traitement des dépendances.


Het artikel heeft tot doel het mandaat van de Chief of Defense (CHOD) te verlengen met telkens één jaar en dit zonder beperkingen in de tijd, evenwel rekening houdend met de wettelijke bepalingen inzake op pensioenstelling.

Cet article a pour but de prolonger le mandat de Chief of Defense (CHOD) d'un an chaque fois et ce, sans limitation dans le temps, en tenant compte toutefois des dispositions légales en matière de mise à la retraite.


Momenteel zijn er evenwel echter geen haalbare pesticidevrije alternatieven beschikbaar voor het onkruidvrij houden van de spoorwegexploitatie, rekening houdend met de criteria exploitatieveiligheid en het treinverkeer.

Aucune alternative sans pesticides faisable n'est toutefois disponible à l'heure actuelle pour préserver l'exploitation de la voie ferrée des mauvaises herbes, compte tenu des critères de sécurité d'exploitation et de la circulation des trains.


In plaats van 3,66 euro (25 procent van 14,64 euro) moest deze spaarder evenwel 89,87 euro roerende voorheffing betalen. Dat bedrag werd namelijk berekend op basis van de gerealiseerde winst rekening houdend met de waarde van de beveks op 1 juli 2008 en niet met hun oorspronkelijke waarde.

À la place de se voir prélevé 3,66 euros (25% de 14,64 euros) de précompte mobilier, il a été imposé pour un montant de 89,87 euros, le précompte mobilier ayant été calculé à partir du bénéfice réalisé par rapport à la valeur des sicavs au 1er juillet 2008 et non par rapport à leur valeur initiale.




Anderen hebben gezocht naar : bastdikte     rekening houdend met de schorsdikte     evenwel rekening houdend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel rekening houdend' ->

Date index: 2021-08-15
w