Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwel vanaf aanslagjaar » (Néerlandais → Français) :

Wat de inkomstenbelastingen betreft, is dit besluit evenwel van toepassing vanaf aanslagjaar 2018.

En ce qui concerne les impôts sur les revenus, le présent arrêté s'applique toutefois à partir de l'exercice d'imposition 2018.


Door artikel 39 van de wet van 14 april 2011 (Belgisch Staatsblad van 6 mei 2011) werd evenwel vanaf aanslagjaar 2011 artikel 466, WIB 92, aangepast aan het arrest Dijkman.

Par le biais de l’article 39 de la loi du 14 avril 2011 (Moniteur belge du 6 mai 2011), l’article 466 CIR 92 a toutefois été adapté à l’arrêt Dijkman à partir de l’exercice d’imposition 2011.


Vanaf aanslagjaar 2019 zullen de bedragen in kwestie opnieuw worden geïndexeerd, evenwel zonder de ' bevriezing ' voor de aanslagjaren 2015-2018 in te halen (ontworpen artikel 178, § 3, tweede lid, 2°, WIB 92).

A partir de l'exercice 2019, les montants en question seront à nouveau indexés, mais sans rattraper le ' gel ' pour les exercices d'imposition 2015 à 2018 (article 178, § 3, alinéa 2, 2°, CIR 92 en projet).


Dit bedrag wordt evenwel vanaf het aanslagjaar 2015 geïndexeerd volgens de volgende formule : geïndexeerd bedrag = basisbedrag * (indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand januari van het aanslagjaar (januari 2015=99.85)/indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand januari van 2014 (art. 146, eerste lid, D. 12 december 2014).

Toutefois, ce montant, est, à partir de l'exercice d'imposition 2015, indexé selon la formule suivante : montant indexé = montant de base * (indice des prix à la consommation de janvier de l'exercice d'imposition (janvier 2015 = 99.85)/indice des prix à la consommation de janvier 2014 (100.50) (art. 146, alinéa 1 , D. 12 décembre 2014).


Bij gebreke aan bijzondere bepalingen in de wet van 25 april 2014 wanneer de bezwaartermijn verstreken is, met name voor de inkomsten verkregen in 2012 (aanslagjaar 2013), verhindert artikel 376, § 2, WIB 92, dat een nieuw rechtsmiddel, zoals de invoering van de kwestieuze bepaling, als een nieuw bewijskrachtig feit wordt beschouwd dat een ambtshalve ontheffing mogelijk maakt op grond van artikel 376, § 1, WIB 92 Evenwel vormt het arrest van het Hof van Justitie van 6 juni 2013 (C-383/10) dat aan de oorsprong ligt van de wetswijziging ...[+++]

À défaut de dispositions particulières dans la loi du 25 avril 2014, lorsque le délai de réclamation est expiré, notamment pour les revenus perçus en 2012 (exercice d'imposition 2013), l'article 376, § 2, CIR 92, s'oppose à ce qu'un nouveau moyen de droit, telle l'introduction de la disposition en cause, soit constitutif d'un fait nouveau probant justifiant l'octroi d'un dégrèvement d'office sur la base de l'article 376, § 1er, CIR 92. Toutefois, l'arrêt de la Cour de Justice du 6 juin 2013 (C-383/10) qui est à l'origine de l'adaptation légale vantée par l'honorable membre constitue quant à lui un fait nouveau probant qui permet le dégrè ...[+++]


België stelt evenwel ook de winst van ondernemingen vrij die krachtens de bepalingen van de Overeenkomst belastbaar is in Marokko maar die door de huidige Marokkaanse belastingwetgeving inzake fiscale stimuli vrijgesteld wordt gedurende 5 opeenvolgende jaren, te rekenen vanaf het aanslagjaar tijdens hetwelk de eerste verrichting die aanleiding heeft gegeven tot de vrijstelling heeft plaatsgehad.

Toutefois, la Belgique exempte également les bénéfices des entreprises qui sont imposables au Maroc conformément aux dispositions de la Convention mais que la législation fiscale marocaine actuelle relative aux incitations fiscales exonère pendant 5 ans consécutifs à compter de l'exercice au cours duquel la première opération donnant lieu à l'exonération a été réalisée.


België stelt evenwel ook de winst van ondernemingen vrij die krachtens de bepalingen van de Overeenkomst belastbaar is in Marokko maar die door de huidige Marokkaanse belastingwetgeving inzake fiscale stimuli vrijgesteld wordt gedurende 5 opeenvolgende jaren, te rekenen vanaf het aanslagjaar tijdens hetwelk de eerste verrichting die aanleiding heeft gegeven tot de vrijstelling heeft plaatsgehad.

Toutefois, la Belgique exempte également les bénéfices des entreprises qui sont imposables au Maroc conformément aux dispositions de la Convention mais que la législation fiscale marocaine actuelle relative aux incitations fiscales exonère pendant 5 ans consécutifs à compter de l'exercice au cours duquel la première opération donnant lieu à l'exonération a été réalisée.


Evenwel, ondanks bedenkingen vanwege meerdere Kamerleden, ook van de meerderheid, zelfs in de plenaire vergadering, bleef de onbeschikbaarheid van het bedrag van de aftrek gedurende de drie jaar volgend op het belastbaar tijdperk, in de wet ingeschreven (artikel 208sexies WIB, dat in werking treedt vanaf het aanslagjaar 2007).

Toutefois, malgré des observations formulées par plusieurs députés de l'opposition et de la majorité, même en séance plénière, l'indisponibilité du montant de la déduction pendant les trois années qui suivent la période imposable est restée inscrite dans la loi (article 208sexies du CIR, qui doit entrer en vigueur à partir de l'exercice d'imposition 2007).


De wijzigingen opgenomen in artikel 3 houden evenwel verband met het feit dat vanaf aanslagjaar 2012 het maximumbedrag van de belastingvermindering niet meer wordt verhoogd voor verminderingen die verband houden met uitgaven voor thermische zonnepanelen (uitgaven als bedoeld in 145, § 1, eerste lid, 2°, WIB 92) en treden dus logischerwijze ook pas vanaf aanslagjaar 2012 in werking (artikel 5, derde lid, van het besluit).

Les modifications reprises à l'article 3 sont dues au fait qu'à partir de l'exercice d'imposition 2012, le montant maximum de la réduction d'impôt n'est plus majoré pour les réductions relatives aux dépenses pour les panneaux solaires thermiques (dépenses visées à l'article 145, § 1, alinéa 1, 2°, CIR 92) et entrent donc logiquement aussi en vigueur à partir de l'exercice d'imposition 2012 (article 5, alinéa 3, de l'arrêté).


Op 12 juli 2006 meldde de cel Communicatie van de staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude aan de pers dat de aangifte van de vennootschapsbelasting via het internet voor het aanslagjaar 2006 vanaf die datum beschikbaar zou zijn via de rubriek « E-diensten, Vensoc » van de portaalsite van de FOD Financiën. Ik heb evenwel vernomen dat die toepassing niet vanaf 12 juli 2006, maar pas in de loop van de maand september beschikbaar was.

Malgré l'information transmise à la presse en date du 12 juillet 2006 par la cellule Communication du secrétaire d'État à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale annonçant que la déclaration électronique à l'impôt des sociétés pour l'exercice d'imposition 2006 serait disponible à cette date via la rubrique « E-Services, Vensoc » du portail du SPF Finances, il me revient que cette application ne fut réellement accessible qu'au courant du mois de septembre et non à partir du 12 juillet 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel vanaf aanslagjaar' ->

Date index: 2022-08-13
w