Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einde van tekst
Einde-tekst teken
OCR-software
Openbare tekst
Optical character recognition
Public tekst
Reglementaire tekst
Software voor tekstherkenning
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

Vertaling van "evenwichtige tekst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Commissie ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen

Commission pour la promotion de la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs




tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


einde van tekst | einde-tekst teken

caractère de fin de texte | fin de texte


tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi






tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten eerste hebben we gepoogd om een evenwichtige tekst uit te werken, met voordeel voor de consumenten in de hele Europese Unie, maar ook een tekst die geen negatieve effect heeft op de handelaars, in het bijzonder op de activiteiten van kleine en middelgrote ondernemingen in de Unie.

Premièrement, nous avons fait tout notre possible pour élaborer un texte qui est équilibré et qui favorise les consommateurs de l’Union, mais qui ne génère pas non plus d’effets néfastes pour les professionnels, en particulier les activités des petites et moyennes entreprises dans l’Union.


Dit is een goede en evenwichtige tekst, die het bijvoorbeeld mogelijk maakt – daar heeft de Commissie zich aan gecommitteerd – de norm ten aanzien van kinderboeken te herzien en die zich op een evenwichtige manier uitspreekt over het gebruik van geurstoffen in bepaalde soorten speelgoed.

Aujourd’hui, nous avons un texte efficace et équilibré, qui, par exemple, permettra, ainsi que vient de s’y engager la Commission de réexaminer la norme applicable au livre pour enfants et qui traite, avec beaucoup de sens de l’équilibre, les substances parfumantes dans un certain nombre de jouets


verzoekt de EU met klem om tijdens de Durban Conferentie een centrale rol te vervullen bij het bevorderen van een evenwichtige tekst die racisme bestrijdt en niet probeert democratische staten hun legitieme status te ontnemen en haat aan te wakkeren, zoals het geval was in Durban in 2001;

invite instamment l'Union à jouer un rôle-clé lors de la Conférence de révision de Durban afin de promouvoir un texte équilibré qui vise à lutter contre le racisme au lieu de chercher à délégitimer des États démocratiques et à inciter à la haine, comme ce fut le cas à Durban en 2001;


Wat het verslag betreft, vind ik dat het een evenwichtige tekst is, de uitkomst van nuttige onderhandelingen en belangrijke compromisamendementen tussen de verschillende fracties, waardoor wij deze tekst brede steun kunnen geven en zo als Parlement het toekomstige werk van de Europese Commissie op dit gebied kunnen steunen.

En ce qui concerne le rapport, je pense qu’il s’agit d’un texte équilibré, le fruit de négociations utiles et d’amendements de compromis importants entre les divers groupes politiques, d’où notre large soutien à ce texte et, par conséquent, en tant que parlement, notre soutien au futur travail de la Commission européenne en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jörg Leichtfried (PSE), schriftelijk. - (DE) Ik stem voor de resolutie omdat ik van mening ben dat de tekst die we samen opgesteld hebben een evenwichtige tekst is en omdat de tekst ingaat op mijn twee grootste zorgen, namelijk de structurele tekortkomingen van de Europese Unie op het gebied van het energiebeleid en de kwaliteit van de Europese betrekkingen met Rusland.

Jörg Leichtfried (PSE), par écrit. - (DE) J’ai voté en faveur de cette proposition de résolution, car je pense que le texte élaboré conjointement est très judicieux et tient compte de mes deux préoccupations majeures, à savoir les déficiences structurelles de la politique énergétique de l’Union européenne et la qualité des relations entre l’Europe et la Russie.


3. In artikel 3, § 3, 2 en 3, van het ontwerp, wordt in de Nederlandse tekst gerefereerd aan een " nationaal evenwichtig geografisch spreidingsplan" .

3. A l'article 3, § 3, 2 et 3, du projet, le texte néerlandais mentionne " een nationaal evenwichtig geografisch spreidingsplan" .


Ik denk dat de tekst die wij uiteindelijk overeen zijn gekomen een evenwichtige tekst is die zich in de toekomst ongetwijfeld nog verder zal ontwikkelen, maar wij moeten ons ervan bewust zijn dat wij een echte revolutie tot stand brengen en een zeer belangrijke stap zetten in de concrete opbouw van Europa.

Je crois que le texte que nous avons finalement approuvé est un texte équilibré, un texte équilibré qui évoluera certainement à l’avenir, mais nous devons être conscients que nous sommes en train de réaliser une véritable révolution et un progrès extrêmement important dans la construction concrète de l’Europe.


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot deel blijft innemen van deze milieugerichte begeleidende maatregelen; Overwegende dat de Regering, in het kader van ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerwijz ...[+++]

La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrins ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerwijz ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'act ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwichtige tekst' ->

Date index: 2021-07-15
w