Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwichtige verslag waarin » (Néerlandais → Français) :

− (EN) Ik ben zeer te spreken over dit verslag; het is een uitgebreid en zeer evenwichtig verslag waarin op effectieve wijze wordt ingegaan op de invloed die het internet heeft gehad op de internationale handel.

− I commend this report as a wide-ranging and well-balanced report that effectively deals with the influence that the internet has had on cross-border trading.


Monitoring en evaluatie van het GLB: De Commissie zal uiterlijk eind 2018 - en daarna elke 4 jaar - een verslag voorleggen over de mate waarin het GLB de hoofddoelstellingen heeft bereikt - rendabele voedselproductie, duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen en een evenwichtige territoriale ontwikkeling).

Suivi et évaluation de la PAC: La Commission présentera un rapport avant la fin de 2018 (qui sera ensuite suivi d’un rapport tous les quatre ans) sur les performances de la PAC en ce qui concerne ses principaux objectifs, à savoir une production alimentaire viable, une gestion durable des ressources naturelles et un développement territorial équilibré.


(EN) Het verslag van de heer Swoboda over Kroatië is een evenwichtig verslag waarin een optimistisch beeld wordt geschetst van de inspanningen van Kroatië in het toetredingsproces.

− Le rapport de M. Swoboda sur la Croatie est un rapport équilibré qui présente une vue optimiste des efforts de la Croatie pour adhérer à l’UE.


Het is een evenwichtig verslag, waarin de belangrijke geostrategische uitdagingen van de zuidelijke Kaukasus uiteengezet zijn.

Ce rapport est équilibré et il reprend les grands enjeux géostratégiques du Caucase du Sud.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Pack uiteraard van harte gelukwensen met haar zeer geëngageerde en evenwichtige verslag, waarin het standpunt van het hele Parlement wordt weerspiegeld.

- (DE) Monsieur le Président, je félicite bien sûr vivement Mme Pack pour son rapport très engagé et finalement impartial qui, globalement, reflète l’opinion de ce Parlement.


– (SK) Ik heb vóór dit zeer belangrijke – zij het niet wettelijk bindende – verslag van Katerina Batzeli gestemd. Het is een consistent en evenwichtig verslag waarin veel essentiële voorstellen worden gedaan, die afkomstig zijn van afgevaardigden die uitstekend op de hoogte zijn van de lokale tradities en gebruiken in hun eigen regio's.

- (SK) J’ai voté en faveur de ce rapport très important - bien que juridiquement non contraignant - de Katerina Batzeli, à la fois cohérent et pondéré, qui présente de nombreuses suggestions essentielles des députés européens, fort au fait des traditions locales et des coutumes dans leurs régions.


In het kader van de follow-up op de aanbeveling heeft het Directoraat-generaal Werkgelegenheid en sociale zaken een verslag opgesteld over vrouwen en mannen [19] waarin het zichzelf ertoe verplicht heeft om tot een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen in de categorie 'A' te komen en naar een grotere vertegenwoordiging van vrouwen bij het middelbaar en het hoogste leidinggevend personeel te streven.

À la suite de la recommandation, la Direction générale Emploi et affaires sociales a rédigé un rapport [19] dans lequel elle s'engageait à assurer une participation équilibrée des femmes et des hommes dans la catégorie "A" et à oeuvrer pour augmenter la présence des femmes aux postes d'encadrement intermédiaire et de direction.


In het kader van de follow-up op de aanbeveling heeft het Directoraat-generaal Werkgelegenheid en sociale zaken een verslag opgesteld over vrouwen en mannen [19] waarin het zichzelf ertoe verplicht heeft om tot een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen in de categorie 'A' te komen en naar een grotere vertegenwoordiging van vrouwen bij het middelbaar en het hoogste leidinggevend personeel te streven.

À la suite de la recommandation, la Direction générale Emploi et affaires sociales a rédigé un rapport [19] dans lequel elle s'engageait à assurer une participation équilibrée des femmes et des hommes dans la catégorie "A" et à oeuvrer pour augmenter la présence des femmes aux postes d'encadrement intermédiaire et de direction.


Op voorstel van commissaris PALEOKRASSAS heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan het tweede verslag over de voortgang van de meerjarige oriëntatieprogramma's (MOP's), waarin de doelstellingen zijn bepaald op het gebied van een evenwichtige vermindering van de visserij-inspanning over een periode van vijf jaar in overeenstemming met de visstand.

Sur proposition du Commissaire Paleokrassas, la Commission a adopté le deuxième rapport sur l'état d'avancement des programmes d'orientation pluriannuels (POP) qui déterminent les objectifs de réduction équilibrés des efforts de pêche à cinq ans en relation avec les stocks halieutiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwichtige verslag waarin' ->

Date index: 2024-08-15
w