Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwijdig
Met voegen evenwijdig aan de trap
Parallel
Schroefwieloverbrenging met evenwijdige hartlijnen
Tandwielstel met evenwijdige hartlijnen

Traduction de «evenwijdig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


schroefwieloverbrenging met evenwijdige hartlijnen

engrenage parallèle à denture hélicoïdale


tandwielstel met evenwijdige hartlijnen

engrenage à axes parallèles | engrenage cylindrique | engrenage cylindrique à axes parallèles | engrenage parallèle


met voegen evenwijdig aan de trap

à joints parallèles à l'escalier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 10. De volgende leidingenstroken en hun aanhorigheden worden, voor zover ze binnen het havengebied liggen, als leidingenstroken van gewestelijk belang bepaald, die behoren tot de basisinfrastructuur : 1° in Zeebrugge : de leidingenstrook evenwijdig met de Alfred Ronsestraat, en aansluitend op de Isabellalaan, de N34 en H. Wolvenstraat naar de LNG-gasterminal van Fluxys; 2° in Antwerpen (rechteroever) : geen; 3° in Antwerpen (linkeroever), Zwijndrecht en Beveren : geen; 4° in Gent : geen; 5° in Oostende : geen.

Art. 10. Les bandes à canalisations suivantes et leurs dépendances sont, pour autant qu'elles se situent dans la zone portuaire, désignées comme bandes à canalisations d'intérêt régional appartenant à l'infrastructure de base : 1° à Zeebrugge: la bande à canalisations parallèle à l'Alfred Ronsestraat, et rejoignant l'Isabellalaan, la N34 et la H. Wolvenstraat vers le terminal de gaz LNG de Fluxys ; 2° à Anvers (rive droite): aucune ; 3° à Anvers (rive gauche), Zwijndrecht et Beveren: aucune ; 4° à Gand : aucune ; 5° à Ostende : aucune.


De algemene waarschuwing en de informatieve boodschap, bedoeld in de paragrafen 1 en 2, worden : 1° aangebracht in zwarte vetgedrukte Helvetica-letters op een witte achtergrond, met een zodanige puntgrootte dat de tekst een zo groot mogelijk deel van de daarvoor bestemde ruimte beslaat, zonder aan leesbaarheid in te boeten; en 2° gecentreerd op het voor hen bestemde oppervlak en, op balkvormige verpakkingen en buitenverpakkingen, evenwijdig met de zijrand van de verpakkingseenheid of van de buitenverpakking.

L'avertissement général et le message d'information visés aux paragraphes 1 et 2 sont : 1° imprimés en caractères gras Helvetica noirs sur fond blanc avec une taille de caractère telle que le texte occupe la portion la plus grande possible de la surface qui lui est destinée sans en affecter la lisibilité; et 2° au centre de la surface qui leur est réservée, et, sur les paquets parallélépipédiques et tout emballage extérieur, parallèles à l'arête latérale de l'unité de conditionnement ou de l'emballage extérieur.


De tekst van de gezondheidswaarschuwingen loopt evenwijdig met de hoofdtekst op de voor die waarschuwingen bestemde oppervlakte.

Le texte des avertissements sanitaires est parallèle au texte principal figurant sur la surface réservée à ces avertissements.


5.4. Bij alle lichtsignaalinrichtingen moet de referentieas van het op het voertuig gemonteerde licht evenwijdig zijn aan het draagvlak van het voertuig op de weg; bovendien moet deze as loodrecht staan op het middenlangsvlak van het voertuig bij zijretroflectoren en zijmarkeringslichten en evenwijdig aan dit vlak zijn voor alle andere signaalinrichtingen.

5.4. Pour tous les dispositifs de signalisation lumineuse, l’axe de référence du feu installé sur le véhicule doit être parallèle au plan d’appui du véhicule sur la route; en outre, cet axe sera perpendiculaire au plan longitudinal médian du véhicule dans le cas des catadioptres latéraux, et parallèle à ce plan dans le cas de tous les autres dispositifs de signalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
o spatiële resolutie : aanvaardbaar > 12 lijnparen/mm loodrecht en evenwijdig met de röntgenbuis : wenselijk > 15 lijnparen/mm loodrecht en evenwijdig met röntgenbuis

o résolution spatiale : acceptable > 12 paires de lignes par mm parallèlement et perpendiculairement au tube; souhaitable > 15 paires de lignes par mm parallèlement et perpendiculairement au tube


De Commissie heeft evenwijdig daaraan een economische evaluatie van het btw-stelsel uitgevoerd.

Parallèlement, la Commission a réalisé une évaluation économique du système de TVA.


Van het voorbehandelde testmonster, op voldoende afstand van alle zelfkanten, een analysemonster van ten minste 1 g nemen; de randen nauwkeurig, zonder rafels, afknippen, evenwijdig met de ketting- of inslagdraden of, bij inslagbreisels, evenwijdig met de steekrijen.

Prélever sur l'échantillon réduit prétraité un spécimen d'une masse d'au moins 1 g, en dehors de la lisière, aux bords taillés avec précision, sans effilochure, et parallèles aux fils de chaîne ou de trame ou, dans le cas de tissus à mailles, parallèles aux rangs et aux fils des mailles.


Spatieële resolutie : aanvaardbaar > 12 lijnparen/mm loodrecht en evenwijdig met de röntgenbuis; wenselijk > 15 lijnparen/mm loodrecht en evenwijdig met de röntgenbuis

Résolution spatiale : acceptable > 12 paires de lignes par mm parallèlement et perpendiculairement au tube; souhaitable > 15 paires de lignes par mm parallèlement et perpendiculairement au tube.


5.6.1.2. Als de bestuurder echter, rekening houdend met de belemmeringen van de A-stijlen, een recht lijnstuk kan overzien dat 300 mm voor het voertuig op een hoogte van 1 200 mm boven het wegoppervlak loopt tussen een verticaal vlak in de lengterichting dat door het buitenste punt van het voertuig aan de bestuurderszijde loopt en evenwijdig is aan het verticale vlak door de lengteas van het voertuig en een verticaal vlak in de lengterichting dat door het punt 900 mm buiten het buitenste punt van het voertuig aan de passagierszijde loopt en evenwijdig is aan het verticale vlak door de lengteas van het voertuig, is een vooruitkijkspiegel ...[+++]

5.6.1.2 Toutefois, si le conducteur peut voir, compte tenu des obstructions dues aux montants A, une ligne droite de 300 mm à l'avant du véhicule à une hauteur de 1 200 mm de la surface de la route et qui est située entre un plan vertical longitudinal parallèle au plan vertical longitudinal médian passant sur le côté extérieur du véhicule du côté du conducteur et un plan vertical longitudinal parallèle au plan vertical longitudinal médian passant à 900 mm sur le côté extérieur du véhicule du côté opposé à celui du conducteur, un rétroviseur frontal de la classe VI n'est pas obligatoire.


Alternatieve belastingbronnen, in het bijzonder belastingen ter bescherming van het milieu of op inkomsten uit kapitaal, zullen noodzakelijk zijn, tenzij de inkomstenverliezen kunnen worden goedgemaakt door een stijging van de inkomsten als gevolg van de groei of door een evenwijdig verlopende verlaging van de overheidsuitgaven Een doeltreffender arbeidsmarktbeleid op basis van een combinatie van regelingen voor inkomenssteun en actieve beleidsmaatregelen, waarbij geïndividualiseerde steun en mogelijkheden voor scholing en herscholing worden aangeboden en de werklozen worden geholpen en gestimuleerd bij het zoeken naar werk.

D'autres sources de taxation, en particulier celles qui sont destinées à préserver l'environnement ou qui frappent les revenus du capital, seront nécessaires, à moins que l'on ne puisse compenser les pertes de recettes par des recettes accrues provenant de la croissance ou par une réduction concomitante des dépenses publiques Adopter des politiques de l'emploi plus efficaces qui soient fondées sur une combinaison des régimes de prestations sociales et de politiques actives, qui offrent un soutien et des possibilités de formation et de requalification individualisés et qui aident et encouragent les chômeurs dans leur recherche d'un emploi ...[+++]




D'autres ont cherché : evenwijdig     parallel     tandwielstel met evenwijdige hartlijnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwijdig' ->

Date index: 2021-02-25
w