Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empirisch onderbouwd
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Evidence-based geneeskunde
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Op wetenschappelijk bewijs gebaseerd

Traduction de «evidence-based richtlijnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


empirisch onderbouwd | evidence-based | op wetenschappelijk bewijs gebaseerd

scientifiquement fondé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° de promotie van de kwaliteit in de thuisverpleegkunde met name door de productie van « Evidence-Based » richtlijnen voor de thuisverpleegkunde via de validatie van de aanbeveling "veneuze ulcera in de thuisverpleging" en de eventueel bijhorende gevraagde aanpassingen.

1° la promotion de la qualité dans le cadre des soins infirmiers à domicile, notamment par la production de directives « Evidence-Based » pour les soins infirmiers à domicile, par le biais de la validation de la recommandation « les soins de plaies d'ulcère veineux » et tout ajustement associés revendiqués.


1° de promotie van de kwaliteit in de thuisverpleegkunde met name door de productie van « Evidence-Based » richtlijnen voor de thuisverpleegkunde via :

1° la promotion de la qualité dans le cadre des soins infirmiers à domicile, notamment par la production de directives « Evidence-Based » pour les soins infirmiers à domicile, par le biais :


Art. 2. § 1. Een toelage van 171.500 euro wordt toegekend aan Domus Medica teneinde voor de periode van 1 september 2015 tot en met 31 augustus 2016 de ontwikkeling en het gebruik van Evidence-Based Medicine in de beroepsuitoefening van de huisarts en in de multidisciplinaire samenwerking te bevorderen door : 1° het bevorderen van het gebruik van de Evidence-Based Richtlijnen in de beroepsuitoefening van de huisartsen, 2° het finaliseren en laten valideren van de uit te werken Richtlijnen opgestart in 2014, 3° het coördineren van het multidisciplinair team samengesteld uit artsen-kinesitherapeut-ergotherapeut die de 300 geselecteerde ` ...[+++]

Art. 2. § 1 . Un subside de 171.500 euros est accordé à Domus Medica afin de promouvoir pour la période s'étalant du 1 septembre 2015 au 31 août 2016 inclus le développement et l'utilisation de l'Evidence-Based Médicine dans l'exercice de la profession de médecin généraliste et la collaboration multidisciplinaire en : 1° promouvant l'utilisation des recommandations "evidence-based" dans la pratique professionnelle des médecins généralistes, 2° finalisant et faisant valider les recommandations à élaborer, entamées en 2014; 3° coordonnant l'équipe multidisciplinaire composée de médecins-kinésithérapeutes-ergothérapeutes qui assure la tra ...[+++]


Art. 3. Deze toelage ondersteunt de activiteiten met betrekking tot de uitvoering van volgende opdrachten voor de periode van 1 september 2015 tot en met 31 augustus 2016 : 1° het bevorderen van het gebruik van de Evidence-Based Richtlijnen in de beroepsuitoefening van de huisartsen; 2° het finaliseren en laten valideren van de uit te werken Richtlijnen opgestart in 2014; 3° het coördineren van het multidisciplinair team samengesteld uit artsen-kinesitherapeut-ergotherapeut die de 300 geselecteerde `evidence summaries' voor de arts omzet naar een specifieke informatiebron en "scripts" voor het gebruik in de ergotherapie en de kinesith ...[+++]

Art. 3. Le présent subside soutient les activités en relation avec les missions suivantes pour la période s'étalant du 1 septembre 2015 au 31 août 2016 inclus : 1° promouvoir l'utilisation des recommandations "evidence-based" dans la pratique professionnelle des médecins généralistes; 2° finaliser et faire valider les recommandations à élaborer, entamées en 2014; 3° coordonner l'équipe multidisciplinaire composée de médecins-kinésithérapeutes-ergothérapeutes qui assure la transposition des 300 "evidence summaries" sélectionnés pour le médecin en une source d'information spécifique et en "scripts" à utiliser en ergothérapie et en kinés ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK III. - De opdrachten Art. 3. Deze toelage is bedoeld om het verwezenlijken van de volgende opdrachten toevertrouwd aan de VZW CIPIQ-S, van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2015, te ondersteunen: 1° de promotie van de kwaliteit in de thuisverpleegkunde met name door de productie van « Evidence-Based »-richtlijnen voor de thuisverpleegkunde via: a) het opstellen, reviseren of aanpassen aan de Belgische verpleegkundige context van aanbevelingen voor goede praktijkvoering in de thuisverpleegkunde waarvan het onderwerp en de modaliteiten bepaald zullen worden door de FOD in overleg met de VZW CIPIQ-S; b) het regelmatig herbekijken van de boven ...[+++]

CHAPITRE III. - Les missions Art. 3. Le présent subside vise à soutenir, pour une période allant du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2015 inclus, la réalisation des missions suivantes, confiées à l'ASBL CIPIQ-S : 1° la promotion de la qualité dans le cadre des soins infirmiers à domicile, notamment par la production de directives « Evidence-Based » pour les soins infirmiers à domicile, par le biais : a) de rédaction, révision ou adaptation au contexte infirmier belge de recommandations de bonne pratique dans le cadre des soins infirmiers à domicile, dont le sujet et les modalités seront définis par le SPF en accord avec l'ASBL CIPIQ-S; b ...[+++]


Bij de uitvoering van zijn inspectieopdracht houdt Zorginspectie Vlaanderen toezicht op de naleving door het FPC van minstens de volgende bepalingen, richtlijnen en aanbevelingen, voor zover die betrekking hebben op de zorgverlening, de kwaliteit van de zorgverlening en de kwaliteitszorg: 1. de toepasselijke internationaalrechtelijke, wettelijke en reglementaire bepalingen, waaronder: - bepalingen van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, - de wetgeving op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, - de wet betreffende de rechten van de patiënt en van het koninklijk besluit van 19 december 2014 in uitvoering van artikel 56, §3 van de wet betreffende de verplichte geneeskundige verzorgin ...[+++]

Lors de l'exécution de sa mission d'inspection, la Zorginspectie Vlaanderen contrôle le respect par le CPL des dispositions, directives et recommandations suivantes, pour autant qu'elles concernent la prestation de soins, la qualité de la prestation de soins et la qualité des soins: 1. les dispositions de droit international ainsi que les dispositions légales et réglementaires applicables, parmi lesquelles: - les dispositions de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales; - la législation sur les hôpitaux et d'autres établissements de soins; - la loi relative aux droits du patient et l'arrêté royal du 19 décembre 2014 en exécution de l'article 56, §3 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins d ...[+++]


Dit platform streeft naar objectiviteit en werkt, dankzij de deelname van talrijke expert, volgens de recentste evidence-based richtlijnen.

Cette plateforme vise l'objectivité et, grâce à la participation de nombreux experts, elle élabore les recommandations fondées sur la médecine factuelle ("evidence-based") les plus récentes.


De rechthebbende dient minstens te zijn behandeld met alle onderstaande behandelingen : a) minimaal 2 verschillende SSRI's, telkens met de maximale therapeutische dosis gedurende minstens 12 weken en b) clomipramine met een maximale therapeutische dosis gedurende 12 weken en c) andere farmacologische strategieën zoals in de geldende EBM (evidence based medicine) richtlijnen vereist en dit zonder bevredigende resultaten.

Le bénéficiaire doit avoir été traité au minimum avec tous les traitements suivants : a) minimum 2 SSRI's différents, à chaque fois avec la dose thérapeutique maximale durant au moins 12 semaines et b) clomipramine à une dose thérapeutique maximale de durant 12 semaines et c) d'autres stratégies pharmacologiques comme exigé dans les recommandations EBM (evidence based medicine) en vigueur et ce, sans résultats satisfaisants.


1° de promotie van de kwaliteit in de thuisverpleegkunde met name door de productie van « Evidence-Based »-richtlijnen voor de thuisverpleegkunde via :

1° la promotion de la qualité dans le cadre des soins infirmiers à domicile, notamment par la production de directives « Evidence-Based » pour les soins infirmiers à domicile, par le biais :


2° De promotie van de kwaliteit in de thuisverpleegkunde met name door de productie van « Evidence-Based » richtlijnen voor de thuisverpleegkunde via :

2° La promotion de la qualité dans le cadre des soins infirmiers à domicile, notamment par la production de directives « Evidence-based » pour les soins infirmiers à domicile, par le biais :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evidence-based richtlijnen' ->

Date index: 2022-06-08
w