Het is absoluut noodzakelijk om snel te evolueren naar een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, gegrondvest op de absolute eerbied voor het recht op asiel, alsook op het recht om in het land te blijven totdat een definitief besluit is genomen, en op het principe dat iedere persoon die behoefte heeft aan bescherming een passend statuut moet krijgen, na een rechtvaardige en efficiënte procedure.
Il est indispensable de progresser rapidement vers l'instauration d'un régime d'asile européen commun, fondé sur le respect absolu du droit d'asile, ainsi que du principe de non-refoulement, et visant à offrir, au terme de procédures équitables et efficaces, un statut approprié à toute personne ayant besoin de protection.