Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evolueren om tegemoet " (Nederlands → Frans) :

De cel Elektronische bronnen heeft de ambitie de instrumenten voor collectievorming te doen evolueren om tegemoet te komen aan de behoeften inzake raadpleging en onderzoek van de bezoekers en zich aan te passen aan de nieuwe technologische werkelijkheid.

La Cellule Ressources électroniques a pour ambition de faire évoluer les outils du développement des collections afin de répondre aux besoins de consultation et de recherches des visiteurs et de s'adapter aux nouvelles réalités technologiques.


Aan de tweede opdracht, nl. de bestaande omgeving laten evolueren, tegemoet te komen aan de behoeften die hieruit voortvloeien en actualiseren van de bestaande systemen, wordt ongeveer 25 % besteed.

Quant au deuxième objectif, qui est de faire évoluer l’environnement existant, de répondre aux besoins qui en découlent et de mettre à jour les systèmes existants, il bénéficie de 25% environ des crédits.


11) Zoals alle instellingen die telewerk ingevoerd hebben, komt de RKW met die nieuwe werkvorm tegemoet aan de evoluties van de maatschappij en aan de wensen van de medewerkers om te evolueren in een moderne instelling.

11.) Comme toutes les institutions ayant implémenté le télétravail, l’ONAFTS répond, avec cette nouvelle forme de travail, aux évolutions de la société et aux demandes des collaborateurs d’évoluer dans une organisation moderne.


Het decreet van 24 mei 2007 komt tegemoet aan de wil van het Gewest om verschillende gedragingen te veranderen en om de mentaliteiten te doen evolueren, zowel ten opzichte van degenen die stedenbouwkundige overtredingen plegen als ten opzichte van degenen die hen moeten bestraffen.

Le décret du 24 mai 2007 participe à la volonté de la Région de modifier certains comportements et de faire évoluer les mentalités, tant vis-à-vis de ceux qui commettent des infractions urbanistiques que vis-à-vis de ceux qui doivent les réprimer.


Zoals de aard van de hervormingen verandert naar gelang van de verschillende fasen van de economische overgang, zo evolueren de mechanismen voor het coördineren van de steunverlening door G-24 om aan de nieuwe behoeften tegemoet te komen.

Au fur et à mesure que la nature des réformes se modifie au travers des différentes phases de la transition économique, les mécanismes de la coordination de l'aide du G-24 évoluent pour répondre aux nouvelles exigences.


Mijn beleidsintentie om te evolueren naar een meer structurele financiering moet onder andere aan deze knelpunten tegemoet komen.

Mon intention politique pour évoluer vers un financement plus structurel nécessite entre autre de tenir compte de ces points problématiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evolueren om tegemoet' ->

Date index: 2024-11-25
w