Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demografische evolutie
Die evolutie stoot vandaag op haar grenzen.
Evolutie
Evolutie van de prijzen
Evolutie van dieren
Evolutie van economische voorspellingen
Geschiedkundige evolutie
Historische evolutie
Ontwikkeling
Repo
Van vandaag tot morgen

Vertaling van "evolutie dat vandaag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geschiedkundige evolutie | historische evolutie

évolution historique


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour












evolutie van economische voorspellingen

évolution des prévisions économiques




evolutie van de presentatie in de traditie van geoefende dans

évolution des pratiques de prestation de la danse traditionnelle appliquée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van de publicatie zal het College van Procureurs-generaal vandaag twee persberichten verspreiden, waarin toelichting gegeven wordt bij enkele algemene trends en evoluties in de cijfergegevens van de afgelopen zes kalenderjaren (2010-2015).

A l'occasion de cette publication, le Collège des procureurs généraux diffusera aujourd'hui deux communiqués de presse, dans lesquels sont présentées les principales tendances et évolutions des données chiffrées pour les six dernières années civiles (2010-2015).


Overwegende dat het betrokken gebied geen enkele evolutie doormaakte waardoor er vandaag een alternatief aangeboden zou kunnen worden voor de steeds groeiende, heden vastgestelde mobiliteitsbehoeften;

Considérant que le territoire concerné n'a pas connu d'évolutions qui permettraient d'offrir une alternative aux besoins de mobilité toujours plus croissants identifiés aujourd'hui;


Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Commissie, heeft vandaag zijn Staat van de Unie 2017 uitgesproken voor de leden van het Europees Parlement in Straatsburg. Daarin presenteerde hij zijn prioriteiten voor het komende jaar en gaf hij zijn visie op de mogelijke evolutie van de Europese Unie tot 2025 (zie toespraak).

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a prononcé aujourd'hui son discours sur l'état de l'Union 2017, devant les membres du Parlement européen à Strasbourg, afin de présenter ses priorités pour l'année à venir et d'exposer sa vision de la manière dont l'Union européenne pourrait évoluer d'ici à 2025 (voir l'intégralité du discours).


Overwegende anderzijds dat het MER de effecten van het niet-uitvoeren van de wijziging van het GBP tegemoetziet en daarmee ook het behoud van de huidige planologische bestemmingen op middellange termijn, hetzij in hoofdzaak de bestemming als gebied voor voorzieningen van collectief belang of van openbare diensten; dat het MER hiertoe de logische evolutie die voortvloeit uit de toekenning van een stedenbouwkundige vergunning op grond van de bestaande bestemmingen uitsplitst volgens twee scenario's, rekening houdend met de druk op de beschikbare gronden zoals die bestaat in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en waarop ook de GOC wijst in ...[+++]

Considérant, d'autre part, que le RIE envisage les incidences de l'absence de mise en oeuvre de la modification du PRAS et donc, du maintien des affectations planologiques actuelles à moyen terme, à savoir principalement l'affectation en zone d'équipements d'intérêt collectif ou de service public; qu'à cette fin, le RIE décline selon deux scenarios l'évolution cohérente résultant de l'octroi de permis d'urbanisme conformes à ces affectations actuelles, en tenant compte notamment de la pression foncière existante en Région de Bruxelle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. betreurt het dat kwesties in verband met de rechten van LGBTI tijdens de conferenties in 2016 niet worden besproken; veroordeelt het geweld en de discriminatie waarvan LGBTI over de gehele wereld het slachtoffer zijn; veroordeelt in het bijzonder de gedwongen sterilisatie van transgenders waarvan nog steeds sprake is in een aantal landen, waaronder lidstaten van de EU, en roept op tot onmiddellijke beëindiging van deze schending van de mensenrechten; nodigt de landen over de hele wereld uit na te denken over de middelen om hun familierecht aan te passen aan de evolutie van familiewijzen en –vormen vandaag, met inbe ...[+++]

30. regrette que les questions relatives aux droits des personnes LGBTI ne soient pas abordées lors des conférences de 2016 du CDH; condamne les violences et les discriminations auxquelles sont soumises les personnes LGBTI à travers le monde; condamne notamment la stérilisation forcée des personnes transgenres, qui persiste dans certains nombre d'États, y compris de l'Union, et appelle à la fin immédiate de cette violation des droits de l'homme; invite les pays du monde entier à réfléchir aux moyens d'adapter leur droit de la famille à l'évolution des modes ...[+++]


Die evolutie stoot vandaag op haar grenzen.

Cette évolution atteint aujourd'hui ses limites.


Diegenen onder ons die de evolutie van de Unie sinds jaren volgen, die zich de eerste bescheiden stappen herinneren op het gebied van buitenlands beleid, laat staan veiligheids- en defensiebeleid, van het Verdrag, eerst van Maastricht, daarna van Amsterdam, hebben misschien zoals ik toen, gedacht dat wat wij vandaag beleven, nooit zou gebeuren, dat het nooit zou lukken om de premisse te leggen van een gemeenschappelijke Europese di ...[+++]

Ceux d’entre nous qui suivent l’évolution de l’Union depuis des années et se souviennent des premiers petits pas de la politique étrangère, sans parler de la politique de sécurité et de défense, des Traités – d’abord Maastricht, puis Amsterdam – se sont peut être dit, comme je l’ai fait à l’époque, que nous ne verrions jamais ce jour, que nous ne parviendrions jamais à jeter les bases d’une diplomatie européenne commune.


Diegenen onder ons die de evolutie van de Unie sinds jaren volgen, die zich de eerste bescheiden stappen herinneren op het gebied van buitenlands beleid, laat staan veiligheids- en defensiebeleid, van het Verdrag, eerst van Maastricht, daarna van Amsterdam, hebben misschien zoals ik toen, gedacht dat wat wij vandaag beleven, nooit zou gebeuren, dat het nooit zou lukken om de premisse te leggen van een gemeenschappelijke Europese di ...[+++]

Ceux d’entre nous qui suivent l’évolution de l’Union depuis des années et se souviennent des premiers petits pas de la politique étrangère, sans parler de la politique de sécurité et de défense, des Traités – d’abord Maastricht, puis Amsterdam – se sont peut être dit, comme je l’ai fait à l’époque, que nous ne verrions jamais ce jour, que nous ne parviendrions jamais à jeter les bases d’une diplomatie européenne commune.


Vandaag de dag werken douaneautoriteiten samen om de buitengrenzen van de Europese Unie te beschermen en nemen zij stappen om het smokkelen te bestrijden, gevaarlijke namaakgoederen in beslag te nemen en om andere verantwoordelijkheden uit te voeren, die eveneens, en hier wil ik de commissaris feliciteren, werden overwogen in de strategie voor de evolutie van de douane-unie van de Europese Commissie die in april 2008 werd gepresenteerd.

Aujourd'hui, les autorités douanières travaillent ensemble pour protéger les frontières extérieures de l'Union européenne, prennent des mesures pour lutter contre la contrebande et saisir les contrefaçons dangereuses et exercent d'autres responsabilités qui – et je tiens à féliciter le Commissaire sur ce point – ont également été prises en compte dans la stratégie pour l'avenir de l'union douanière que la Commission européenne a présentée en avril 2008.


Het is verbluffend dat sommigen hier spottend beweren dat het concept van een op samenwerking gebaseerd Europa, zoals dat is voorgesteld door de voorstanders van nationale soevereiniteit, heeft gefaald. We stellen immers vast dat men, na de overname van Airbus door EADS, deze logica van samenwerking - die aan de basis lag van het grote succes van de eerste modellen van Airbus - vrijwel onmiddellijk heeft laten varen ten voordele van een op integratie gerichte aanpak. Dat laatste concept heeft door middel van privatiseringen, concentraties en fusies geleid tot het EADS dat we vandaag ...[+++]

Il est stupéfiant que certains esprits ironisent à son sujet sur la faillite de l’Europe des coopérations que proposent les souverainistes, alors que depuis qu’Airbus a été absorbé par EADS, nous avons justement abandonné la logique des coopérations qui avaient fait le succès des premiers modèles d’Airbus, au bénéfice de la conception fusionnelle, laquelle à grand renforts de privatisations et de concentrations, finalement de fusions, a créé une entreprise EADS dont l’un des premiers résultats est de mettre en danger le programme Airbus et, avec lui, les nombreux emplois qu’il assurait, notamment en France.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evolutie dat vandaag' ->

Date index: 2024-09-25
w