Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demografische evolutie
Evolutie
Evolutie van de prijzen
Evolutie van economische voorspellingen
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Geschiedkundige evolutie
Historische evolutie
Ontwikkeling
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Vertaling van "evolutie van turkije " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


geschiedkundige evolutie | historische evolutie

évolution historique


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie












evolutie van economische voorspellingen

évolution des prévisions économiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Welk gevolg heeft u gegeven of zal u geven aan deze zorgwekkende evoluties in Turkije?

2. Quelle suite avez-vous donnée ou allez-vous donner à ces évolutions inquiétantes en Turquie?


We zullen de evolutie van Turkije bekijken. Indien aan het einde van die periode Turkije voldoet aan alle toetredingsvoorwaarden, kan niemand tegen de toetreding zijn, of er nu al of niet een referendum wordt georganiseerd.

Nous verrons quelle sera l'évolution de la Turquie, mais si, à la fin de cette période, celle-ci réunit les conditions nécessaires à son adhésion, personne ne pourra s'y opposer, qu'un référendum soit ou non organisé.


We zullen de evolutie van Turkije bekijken. Indien aan het einde van die periode Turkije voldoet aan alle toetredingsvoorwaarden, kan niemand tegen de toetreding zijn, of er nu al of niet een referendum wordt georganiseerd.

Nous verrons quelle sera l'évolution de la Turquie, mais si, à la fin de cette période, celle-ci réunit les conditions nécessaires à son adhésion, personne ne pourra s'y opposer, qu'un référendum soit ou non organisé.


1) Volgt zijn kabinet deze kwalijke evoluties in Turkije en het machtsmisbruik van de huidige regering grondig op?

1) Son cabinet suit-il de manière approfondie cette mauvaise évolution en Turquie et l'abus de pouvoir de son actuel gouvernement ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze diplomatieke posten in Turkije volgen deze kwestie van nabij op, bezorgen ons regelmatig verslagen over de evolutie van de situatie en onderhouden regelmatige contacten met LGBTI-verenigingen, zowel op bilateraal niveau als in EU-verband.

Nos postes diplomatiques en Turquie suivent cette question de près, nous adressent des rapports sur l'évolution de la situation et entretiennent des contacts réguliers avec des associations LGBTI, tant au niveau bilatéral qu'au niveau de l'UE.


Een positieve evolutie is het feit dat er sinds de inwerkingtreding van het akkoord tussen de Europese Unie en Turkije zijn er geen doden meer zijn gevallen bij de overtochten tussen Turkije en Griekenland. 2. In 2016 werden al meer dan 45.700 personen gered op zee door de operaties EUNAVFOR/Sophia en operatie Triton, welke zijn gericht op de Centraal Middellandse Zee.

L'on peut observer une évolution positive dans le fait que, depuis l'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie, plus aucun décès n'a été signalé lors d'une traversée entre ce pays et la Grèce. 2. En 2016, plus de 45.700 personnes ont déjà été sauvées en mer dans le cadre des opérations EUNAVFOR/Sophia et de l'opération Triton, focalisées sur le centre de la mer Méditerranée.


Mijn diensten en ikzelf volgen de recente evoluties op gebied van mensenrechten in Turkije op de voet.

Mes services et moi suivent de près les évolutions récentes des droits de l'homme en Turquie.


- (PT) Heel in het kort zou ik willen zeggen dat mijn zinspeling op de evolutie van de situatie in Turkije en de noodzakelijke evolutie van Turkije inzake de eerbiediging van de rechten van de minderheden met deze specifieke situatie verband hield. Het gaat hier om een concreet voorbeeld van bescherming van christelijke minderheden.

- (PT) Je dirais très brièvement que ce que j'ai dit sur l'évolution de la situation en Turquie et la nécessaire évolution de la Turquie en matière de respect des droits des minorités est lié à cette situation spécifique. Nous sommes confrontés à un cas concret, qui se rapporte à la protection des minorités chrétiennes.


De recente evolutie in Turkije is verontrustend.

L'évolution récente en Turquie est alarmante.


Mondelinge vraag van de heer Patrick De Groote aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken over «de zorgwekkende evolutie van de universele rechten van de mens in Turkije» (nr. 5-1034)

Question orale de M. Patrick De Groote au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes sur «l'évolution inquiétante des droits universels de l'homme en Turquie» (n 5-1034)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evolutie van turkije' ->

Date index: 2023-09-08
w