Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-geregelde dienst naar een nieuwe regio

Vertaling van "ex-rijkswachters niet nieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nieuwe,tweede dagvaarding van de niet verschenen partij

assignation de la partie défaillante


aankopen op de markt van duurzame en niet-duurzame nieuwe goederen

achats sur le marché de biens neufs durables et non durables


niet-geregelde dienst naar een nieuwe regio

service non régulier desservant une nouvelle région
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste minister is het ermee eens dat men rekening moet houden met een aantal bijkomende kosten in de berekening van de totale kostprijs van de hervorming, maar wijst erop dat een aantal posten ook in mindering gebracht moeten worden : zo is de kostprijs van de 7 000 ex-rijkswachters niet nieuw, aangezien hij reeds vroeger bestond.

Le premier ministre souligne que s'il est vrai qu'il faut tenir compte d'un certain nombre de coûts supplémentaires pour évaluer le prix global de la réforme mais certains postes doivent aussi venir en déduction : ainsi, le coût que représentent les 7 000 anciens gendarmes n'est pas un coût nouveau puisqu'il existait déjà dans le passé.


Aanvankelijk is men ervan uitgegaan dat de voornoemde 7 539 ex-rijkswachters nu nieuwe personeelsleden worden van de lokale politie.

Au départ, on est parti du principe que les 7 539 ex-gendarmes précités deviendront de nouveaux membres du personnel de la police locale.


4. Wanneer een nieuwe producent-exporteur in de Volksrepubliek China de Commissie voldoende bewijsmateriaal verstrekt waaruit blijkt dat: a) hij in de periode tussen 1 juli 2009 en 30 juni 2010 (het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek) het in lid 1 beschreven product niet naar de Unie heeft uitgevoerd; b) hij niet verbonden is met een exporteur of producent in de Volksrepubliek China die onder de bij deze verordening ingestelde maatregelen valt; c) hij het betrokken product daadwerkelijk naar de Unie heeft uitgevoerd of een on ...[+++]

4. Lorsqu'un nouveau producteur-exportateur de la République populaire de Chine fournit à la Commission des éléments de preuve suffisants pour établir: a) qu'il n'a pas exporté vers l'Union le produit décrit au paragraphe 1 au cours de la période comprise entre le 1er juillet 2009 et le 30 juin 2010 (période d'enquête initiale), b) qu'il n'est lié à aucun exportateur ou producteur de la République populaire de Chine soumis aux mesures antidumping instituées par le présent règlement, c) qu'il a effectivement exporté vers l'Union le produit concerné ou qu'il s'est engagé d'une manière irrévocable par contrat à exporter une quantité importa ...[+++]


Op lange termijn is er geen enkele reden waarom alleen vliegtuigen zouden worden uitgerust met geavanceerde communicatiesystemen, navigatieapparatuur en automatisering en dat niet het geval zou zijn voor schepen, treinen of auto’s. Nieuwe technologieën die binnenkort op de markt zullen komen, zullen de burger nieuwe diensten bieden en een beter real-time beheer van verkeersbewegingen en –capaciteit mogelijk maken, alsmede tracking en tracking van stromen voor milieu- en veiligheidsdoeleinden. Naast de duidelijke voordelen voor vervoer ...[+++]

À long terme, il n’y a pas de raison pour que les avions soient équipés de moyens de communication, de navigation et d’automatisation perfectionnés et que ce ne soit pas le cas pour les navires, les trains ou les voitures. Les nouvelles technologies commercialisées dans un avenir proche permettront de fournir progressivement de nouveaux services aux particuliers et d’assurer une meilleure gestion en temps réel du trafic et des capacités, ainsi que le suivi et le repérage des flux, à des fins de protection de l’environnement et de sûreté. En plus des avantages évidents pour les entreprises de transport et leurs clients, les nouveaux systè ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Onverminderd de leden 1 en 2 van dit artikel en afhankelijk van de inwerkingtreding van de in artikel 4, lid 3, in artikel 5, lid 4, en in artikel 6, lid 2, eerste alinea, bedoelde uitvoeringsmaatregelen mogen de nationale autoriteiten, om redenen die verband houden met de emissies, niet weigeren EG-typegoedkeuring of nationale typegoedkeuring te verlenen voor een nieuw voertuig- of motortype en mogen zij de registratie, de verkoop of het in het verkeer brengen van een nieuw voertuig en de verkoop of het gebruik van nieuwe motoren ...[+++]

3. Sans préjudice des paragraphes 1 et 2 du présent article et sous réserve de l’entrée en vigueur des mesures d’exécution visées à l’article 4, paragraphe 3, à l’article 5, paragraphe 4, et à l’article 6, paragraphe 2, premier alinéa, si un constructeur en fait la demande, les autorités nationales ne peuvent, pour des raisons liées aux émissions des véhicules, refuser l’octroi de la réception communautaire ou de la réception nationale à un nouveau type de véhicule ou de moteur, ou interdire l’immatriculation, la vente ou la mise en service d’un nouveau véhicule et la vente ou l’utilisation de nouveaux moteurs, lorsque le véhicule ou les ...[+++]


Die dotatie voor de overheveling omvat niet de financiële gevolgen van het nieuwe statuut; daarvoor is in een apart budget van 13,1 miljard frank voorzien, waarin ook de meerkosten voor de ex-rijkswachters die naar de lokale politie overgaan, zijn begrepen.

Cette dotation qui doit couvrir le transfert ne comprend pas les répercussions financières du nouveau statut, pour lesquelles un budget séparé de 13,1 milliards de francs a été prévu, qui reprend le surcoût des anciens gendarmes qui vont au local.


Als ze over veel ex-gemeentepolitiemannen beschikken, krijgen ze toch het forfaitaire bedrag dat te laag is om een ex-rijkswachter in dienst te nemen, maar dat toch een flink stuk hoger ligt dan de meerkosten van het nieuwe statuut.

S'ils ont un effectif important d'ex-policiers communaux, ils toucheront tout de même le montant forfaitaire qui est trop élevé pour engager un ex-gendarme, mais qui est tout de même amplement supérieur au surcoût du nouveau statut.


In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om de monitorings- en rapporteringsvereisten te wijzigen in het licht van de ervaring die wordt opgedaan met de toepassing van deze verordening, om methoden voor de inning van de bijdragen voor overtollige emissies vast te stellen en om gedetailleerde bepalingen vast te stellen betreffende de afwijking voor bepaalde fabrikanten en ter aanpassing van bijlage I teneinde de evolutie van de massa van nieuwe personenauto's geregistreerd in de Gemeenschap in aanmerking te neme ...[+++]

Il convient en particulier d'habiliter la Commission à modifier les exigences en matière de surveillance et de communication des données à la lumière de l'expérience acquise dans la mise en œuvre du présent règlement, à mettre en place des méthodes de perception des primes sur les émissions excédentaires, à adopter des modalités d'application concernant la dérogation relative à certains constructeurs, et à adapter l'annexe I de façon à tenir compte de l'évolution de la masse des voitures particulières neuves immatriculées dans la Communauté et à refléter toute modification de la procédure d'essai réglementaire pour la mesure des émissions spécifiques de CO. ...[+++]


De tweede alinea van dit lid mag niet voor de overgang van het communautaire initiatief Leader naar de as-Leader van de nieuwe programmeringsperiode worden toegepast indien de geïntegreerde plaatselijke ontwikkelingsstrategie die wordt uitgevoerd door de voor de nieuwe programmeringsperiode geselecteerde plaatselijke groep zoals bedoeld in artikel 62 van Verordening (EG) nr. 1698/2005, nieuw is en/of niet hetzelfde plattelandsgebied van het communautaire initiatief Leader heeft geprofiteerd.

Le deuxième alinéa du présent paragraphe peut ne pas s’appliquer dans le cadre du passage de l’initiative communautaire Leader à l’axe Leader de la nouvelle période de programmation lorsque les stratégies locales de développement intégrées à mettre en œuvre par les groupes d’action locale visés à l’article 62 du règlement (CE) no 1698/2005 qui sont sélectionnés pour la nouvelle période de programmation sont nouvelles ou que le territoire rural concerné n’a pas bénéficié de l’initiative communautaire Leader.


Ik zie de logica hiervan niet in. Politiezone X met 70 politiemensen, waaronder 20 ex-rijkswachters, krijgt dezelfde dotatie als politiezone Y met 70 politiemensen, waaronder 40 ex-rijkswachters.

Qu'une zone de police, mettons de 70 policiers, comprenne 20 ou 40 ex-gendarmes, la dotation restera la même ; les autorités fédérales supporteront donc, selon le cas, les charges sociales de 20 ou de 40 personnes.




Anderen hebben gezocht naar : ex-rijkswachters niet nieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ex-rijkswachters niet nieuw' ->

Date index: 2024-01-01
w