Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exact dezelfde draagwijdte zouden hebben » (Néerlandais → Français) :

Er is zopas aangetoond dat wetten die de procedure wijzigen in het kader van het onderzochte voorstel van wet exact dezelfde draagwijdte zouden hebben.

Il vient d'être montré que les lois modifiant la procédure auraient exactement la même portée dans le cadre du dossier relatif à la proposition de loi examinée.


Zo heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens geoordeeld dat de vereiste van voorzienbaarheid in domeinen die te maken hebben met de nationale veiligheid, niet dezelfde draagwijdte kan hebben als in andere domeinen (EHRM, 26 maart 1987, Leander t. Zweden, § 51; 4 juli 2006, Lupsa t. Roemenië, § 33).

Ainsi, la Cour européenne des droits de l'homme a jugé que l'exigence de prévisibilité dans des domaines liés à la sécurité nationale ne pouvait avoir la même portée que dans d'autres domaines (CEDH, 26 mars 1987, Leander c. Suède, § 51; 4 juillet 2006, Lupsa c. Roumanie, § 33).


2. Welke maatregelen hebt u genomen opdat deze mensen dezelfde rechten zouden hebben als alle andere groepen in de samenleving?

2. Quelles mesures avez-vous mises en oeuvre afin que ces personnes bénéficient des mêmes droits que les autres catégories de notre société ?


Het is duidelijk dat als de Europese richtlijnen in de 15 landen van de Europese Unie op dezelfde wijze zouden worden toegepast, ze niet overal dezelfde gevolgen zouden hebben.

Si les directives européennes s'appliquent de la même façon dans les 15 pays de l'Union européenne, il est clair qu'elles n'auront pas les mêmes effets dans ces 15 pays.


De stellers bevestigen ook dat uit de aanvulling van de woorden « alle preventie-initiatieven inzake de preventieve gezondheidszorg » in artikel 5, § 1, I, 8, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, geenszins mag afgeleid worden dat de woorden « de gezondheidsopvoeding alsook de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve gezondheidszorg » geen algemene draagwijdte zouden hebben.

Les auteurs confirment aussi qu'on ne peut pas déduire de l'ajout des mots « toute initiative en matière de médecine préventive » à l'article 5, § 1 , I, 8, de la loi spéciale de 8 août 1980, que les mots « l'éducation sanitaire, ainsi que les activités et services de médecine préventive » n'auraient pas de portée générale.


De stellers bevestigen ook dat uit de aanvulling van de woorden « alle preventie-initiatieven inzake de preventieve gezondheidszorg » in artikel 5, § 1, I, 8, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, geenszins mag afgeleid worden dat de woorden « de gezondheidsopvoeding alsook de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve gezondheidszorg » geen algemene draagwijdte zouden hebben.

Les auteurs confirment aussi qu'on ne peut pas déduire de l'ajout des mots « toute initiative en matière de médecine préventive » à l'article 5, § 1, I, 8, de la loi spéciale de 8 août 1980, que les mots « l'éducation sanitaire, ainsi que les activités et services de médecine préventive » n'auraient pas de portée générale.


In het kader van de verwerking van persoonsgegevens in politionele databanken hebben foto's en vingerafdrukken bijgevolg niet dezelfde draagwijdte als gevoelige gegevens.

Dans le cadre du traitement de données à caractère personnel dans des banques de données policières, les photos et les empreintes digitales n'ont dès lors pas la même portée que les données sensibles.


8. - Bewijskracht Art. 40. Met behoud van de toepassing van andersluidende regelgeving hebben de gegevens die via dit decreet op elektronische wijze gedeeld worden, alsook hun weergave op een leesbare drager, dezelfde bewijswaarde als ze zouden hebben indien ze op een papieren drager zouden voorkomen.

8. - Force probante Art. 40. Sans préjudice de l'application d'une réglementation contraire, les données communiquées par voie électronique par le biais du présent décret, ainsi que leur reproduction sur un support lisible, ont la même valeur probante que si elles avaient été communiquées sur support papier.


Daarenboven zijn de wijzigingen in de wetgevende context sinds het arrest nr. 158/2014 niet van een dergelijk belang dat zij ertoe zouden moeten leiden te oordelen dat de bestreden bepaling, hoewel soortgelijk met de voordien vernietigde bepaling, in concreto niet dezelfde draagwijdte heeft als die bepaling.

Par ailleurs, les modifications du contexte législatif depuis l'arrêt n° 158/2014 ne sont pas d'une importance telle qu'elles devraient conduire à juger que la disposition attaquée, bien que similaire à la disposition précédemment annulée, n'a pas, in concreto, la même portée que celle-ci.


Er was een goede afspraak gemaakt die ik zou kunnen samenvatten als: `Zie, we maken alles nieuw!', wat erop neerkwam dat de Vlaamse partijen op het federale vlak exact dezelfde standpunten zouden verdedigen als op het Vlaamse niveau, in de Vlaamse regering en in het Vlaams Parlement.

On avait fait un bon accord que je pourrais résumer ainsi : « Voyez, nous jetons de nouvelles bases pour le futur ! » ce qui revenait à dire que les partis flamands défendraient sur le plan fédéral exactement les mêmes positions qu'au niveau flamand, au gouvernement flamand et au parlement flamand.


w