Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examen mag slechts » (Néerlandais → Français) :

De kandidaat die zakt voor de beide examenperiodes van het in § 1 bedoelde examen mag zich pas na verloop van een periode van vijf jaar aanmelden voor een nieuw examen, behalve als het gaat om de bij artikel 16 bedoelde kandidaat die slechts drie jaar hoeft te wachten.

L'échec à deux sessions de l'examen visé au § 1 interdit au candidat de se représenter avant une période de cinq ans, sauf en ce qui concerne le candidat visé à l'article 16, lequel pourra représenter l'épreuve après une période de trois ans.


De kandidaat die zakt voor de beide examenperiodes van het in § 1 bedoelde examen mag zich pas na verloop van een periode van vijf jaar aanmelden voor een nieuw examen, behalve als het gaat om de bij artikel 16 bedoelde kandidaat die slechts drie jaar hoeft te wachten.

L'échec à deux sessions de l'examen visé au § 1 interdit au candidat de se représenter avant une période de cinq ans, sauf en ce qui concerne le candidat visé à l'article 16, lequel pourra représenter l'épreuve après une période de trois ans.


In artikel 32, § 6, wordt inderdaad bepaald dat, na twee opeenvolgende niet geslaagde theoretische examens, de kandidaat slechts een nieuw theoretisch examen mag afleggen op vertoon van een getuigschrift van theoretisch onderricht afgegeven door een rijschool.

L'article 32, § 6, prévoit en effet qu'après deux échecs successifs à l'examen théorique, le candidat ne peut subir un nouvel examen théorique que sur la présentation d'un certificat d'enseignement théorique délivré par une école de conduite.


Bij koninklijk besluit van 15 juli 2004 heeft de toenmalige minister van Mobiliteit Bert Anciaux in het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs de bepaling geschrapt die inhield dat wie tot tweemaal toe niet slaagt voor het theoretisch rijexamen slechts een nieuw theoretisch examen mag afleggen na het bekomen van een getuigschrift van theoretisch onderricht afgegeven door een rijschool.

Dans son arrêté royal du 15 juillet 2004, le ministre de la Mobilité de l'époque, M. Bert Anciaux, a notamment supprimé la disposition de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, qui prévoyait que la personne qui échoue à deux reprises à l'examen de conduite théorique ne peut passer un nouvel examen de conduite théorique qu'après avoir obtenu un certificat d'enseignement théorique délivré par une école de conduite.


Na twee opeenvolgende niet geslaagde theoretische examens, mag de kandidaat voor het rijbewijs geldig voor categorie B slechts een nieuwe theoretisch examen afleggen op vertoon van een getuigschrift van theoretisch onderricht afgegeven door een rijschool.

Après deux échecs successifs à l'examen théorique, le candidat au permis de conduire valable pour la catégorie B ne peut subir un nouvel examen théorique que sur présentation d'un certificat d'enseignement théorique délivré par une école de conduite.


Het praktisch examen mag slechts worden afgelegd wanneer de kandidaat sinds minstens drie maanden houder is van een voorlopig rijbewijs.

Le candidat ne peut passer l'examen pratique que s'il est titulaire du permis de conduire provisoire depuis au moins trois mois.


In artikel 32, § 6, wordt inderdaad bepaald dat, na twee opeenvolgende niet geslaagde theoretische examens, de kandidaat slechts een nieuw theoretisch examen mag afleggen op vertoon van een getuigschrift van theoretisch onderricht afgegeven door een rijschool.

L'article 32, § 6, prévoit en effet qu'après deux échecs successifs à l'examen théorique, le candidat ne peut subir un nouvel examen théorique que sur la présentation d'un certificat d'enseignement théorique délivré par une école de conduite.


Art. 4. Een kandidaat mag slechts de examens of de controletesten afleggen die overeenstemmen met de cursussen die hij blijkens het in bijlage I of II bedoeld attest heeft bijgewoond.

Art. 4. Un candidat peut seulement passer les examens ou les tests de contrôle correspondant aux cours qu'il a suivi sur base de l'attestation visée à l'annexe I ou II.


Art. 8. Een kandidaat mag slechts de delen van het examen afleggen die overeenstemmen met de scholing vermeld in het attest bedoeld in artikel 5, vierde lid.

Art. 8. Un candidat peut seulement passer les parties de l'examen correspondant à la formation spécifiée par l'attestation visée à l'article 5, alinéa 4.


Na twee opeenvolgende niet geslaagde theoretische examens, mag de kandidaat slechts een nieuw theoretisch examen afleggen op vertoon van een getuigschrift van theoretisch onderricht afgegeven door een rijschool.

Après deux échecs successifs à l'examen théorique, le candidat ne peut subir un nouvel examen théorique que sur la présentation d'un certificat d'enseignement théorique délivré par une école de conduite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examen mag slechts' ->

Date index: 2022-04-09
w