Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examen werd afgelegd » (Néerlandais → Français) :

HOOFDSTUK IV. - Minimuminhoud en richtsnoeren van de erkende examens Art. 6. De instelling waarvan het examen wordt erkend leeft de volgende richtsnoeren na : 1° ze volgt de aanbevelingen die ter beschikking worden gesteld door de certificeringsautoriteit; 2° ze deelt de certificeringsautoriteit, die vrije toegang heeft tot de examens, de examendata ten minste vijftien werkdagen op voorhand mee; 3° ze gebruikt de examenreferenties, die ze niet mag aanpassen, die ter beschikking worden gesteld door de certificeringsautoriteit; 4° ze laat alleen natuurlijke personen toe die over een aanwezigheidsattest beschikken tot de voor de betreffende categorie erkende opleiding; 5° ze ziet erop toe dat de deelnemers de vragen tijdens het examen ni ...[+++]

CHAPITRE IV. - Contenu minimal et lignes directrices des examens reconnus Art. 6. L'organisme dont l'examen est reconnu respecte les lignes directrices suivantes : 1° il suit les recommandations mises à disposition par l'autorité de certification; 2° il communique à l'autorité de certification, qui a libre accès aux examens, les dates d'examen au moins quinze jours ouvrables à l'avance; 3° il utilise les référentiels d'examen, qu'il ne peut pas adapter, mis à disposition par l'autorité de certification; 4° il n'admet que des personnes physiques qui disposent d'une attestation de présence à la formation reconnue pour la catégorie con ...[+++]


Artikel 7 van het bestreden decreet maakt het de kandidaat enkel mogelijk om het ingangs- en toelatingsexamen af te leggen gedurende een academiejaar binnen de vijf academiejaren volgend op de datum waarop het examen voor de eerste keer werd afgelegd, behoudens overmacht die door de examencommissie voor het ingangs- en toelatingsexamen behoorlijk wordt vastgesteld.

L'article 7 du décret attaqué ne permet au candidat de présenter l'examen d'entrée et d'accès qu'au cours d'une année académique dans les cinq années académiques qui suivent la date de première présentation de l'examen, sauf en cas de force majeure dûment apprécié par le jury de l'examen d'entrée et d'accès.


Art. 7. De kandidaat kan het ingangs- en toelatingsexamen alleen afleggen gedurende een academiejaar binnen de 5 academiejaren volgend op de datum waarop het examen voor de eerste keer werd afgelegd, behoudens overmacht die door de examencommissie voor het ingangs- en toelatingsexamen behoorlijk wordt vastgesteld.

Art. 7. Le candidat ne peut présenter l'examen d'entrée et d'accès qu'au cours d'une année académique dans les 5 années académiques qui suivent la date de première présentation de l'examen, sauf en cas de force majeure dûment apprécié par le jury de l'examen d'entrée et d'accès.


Art. 7. De kandidaat kan het ingangs- en toelatingsexamen alleen afleggen gedurende een academiejaar binnen de 5 academiejaren volgend op de datum waarop het examen voor de eerste keer werd afgelegd, behoudens overmacht die door de examencommissie voor het ingangs- en toelatingsexamen behoorlijk wordt vastgesteld.

Art. 7. Le candidat ne peut présenter l'examen d'entrée et d'accès qu'au cours d'une année académique dans les 5 années académiques qui suivent la date de première présentation de l'examen, sauf en cas de force majeure dûment apprécié par le jury de l'examen d'entrée et d'accès.


In voorkomend geval vermeldt hij dat het examen werd afgelegd met een voertuig bedoeld in artikel 38, § 13 van het koninklijk besluit betreffende het rijbewijs.

Le cas échéant, il spécifie que l'examen a été subi avec un véhicule visé à l'article 38, § 13 de l'arrêté royal relatif au permis de conduire.


In die brief werd vermeld dat het door verzoekster afgelegde schriftelijk examen b) haar was toegezonden.

Il était mentionné dans cette lettre que l’épreuve écrite b) réalisée par la requérante lui avait été adressée.


1. De lidstaten mogen bepalen dat de tijdvakken waarin een theoretische opleiding op de in artikel 8 bedoelde vakgebieden werd gevolgd, meetellen bij het in artikel 11 genoemde aantal jaren beroepswerkzaamheden, mits die opleiding is afgesloten met een met goed gevolg afgelegd examen dat door de staat is erkend.

1. Les États membres peuvent prévoir que des périodes d'instruction théorique dans les domaines visés à l'article 8 comptent dans le calcul des périodes d'activité professionnelle mentionnées à l'article 11, à condition que cette instruction soit attestée par un examen reconnu par l'État.


Art. 56. De personeelsleden bedoeld in artikel 1, 6°, c), laureaten van de examens tot het behalen van de graad van onderluchthavenmeester eerste klasse, georganiseerd in de schoot van de luchtvaartpolitie maar die op 1 maart 1999 nog niet in die graad waren benoemd, kunnen, zelfs na hun eventuele overplaatsing naar het operationeel korps met algemene politiebevoegdheid, kandideren voor de vacante ambten van eerste opperwachtmeester van de personeelsformatie bedoeld in artikel 7, tweede lid, van het koninklijk besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 17 november 1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de rijkswacht en ho ...[+++]

Art. 56. Les membres du personnel visés à l'article 1, 6°, c), lauréats des examens visant à l'obtention du grade de sous-chef d'aérodrome de première classe, organisés au sein de la police aéronautique, mais n'ayant pas été nommés dans ces grades à la date du 1 mars 1999, ont le droit de solliciter, même après leur passage éventuel au corps opérationnel à compétence de police générale, les emplois vacants de premier maréchal des logis chef au sein du cadre organique visé à l'article 7, alinéa 2, de l'arrêté royal du 26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de certaines dispositions de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de ...[+++]


Art. 55. De personeelsleden bedoeld in artikel 1, 6°, b), laureaten van de examens tot het behalen van de graad van luitenant der zeevaartpolitie (20E), georganiseerd in de schoot van de zeevaartpolitie maar die op 1 april 1999 nog niet in die graad waren benoemd, kunnen, zelfs na hun eventuele overplaatsing naar het operationeel korps met algemene politiebevoegdheid, kandideren voor de vacante ambten van opperwachtmeester van de personeelsformatie bedoeld in artikel 7, eerste lid, van het koninklijk besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 17 november 1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de rijkswacht en houdende de ...[+++]

Art. 55. Les membres du personnel visés à l'article 1, 6°, b), lauréats des examens visant à l'obtention du grade de lieutenant de police maritime (20E), organisés au sein de la police maritime, mais n'ayant pas été nommés dans ces grades à la date du 1 avril 1999, ont le droit de solliciter, même après leur passage éventuel au corps opérationnel à compétence de police générale, les emplois vacants de maréchal des logis chef au sein du cadre organique visé à l'article 7, alinéa 1, de l'arrêté royal du 26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de certaines dispositions de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police marit ...[+++]


Art. 53. De in artikel 52 bedoelde personeelsleden kunnen, zelfs na hun eventuele overplaatsing naar het operationeel korps met algemene politiebevoegdheid, kandideren voor de respectieve vacante ambten overeenkomstig de bepalingen vervat in de artikelen 12 of 21 en dit in de chronologische volgorde waarin het examen werd afgelegd en, bij gelijke datum, in de volgorde van anciënniteit in de graad.

Art. 53. Les membres du personnel visés à l'article 52 ont le droit de solliciter, même après leur passage éventuel au corps opérationnel à compétence de police générale, les emplois vacants respectifs conformément aux dispositions des articles 12 ou 21 et dans l'ordre de la date de passage de l'examen et, à date égale, dans l'ordre d'ancienneté dans le grade.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examen werd afgelegd' ->

Date index: 2024-10-18
w