Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
H.Exc.
Hare Excellentie
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
Z.E.
Z.Exc.
ZPzB
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zijne Excellentie

Traduction de «excellentie de zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hare Excellentie | Zijne Excellentie | H.Exc. [Abbr.] | Z.Exc. [Abbr.]

Son Excellence | S.E. [Abbr.]


Hare Excellentie | Zijne Excellentie | H.Exc. [Abbr.] | Z.E. [Abbr.] | Z.Exc. [Abbr.]

Son Excellence | S.E. [Abbr.] | S.Exc. [Abbr.]


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zijne excellentie metropoliet ATHENAGORAS van België, exarch van Nederland en Luxemburg Zijne excellentie Heinrich BEDFORD-STROHM, bisschop van Beieren en voorzitter van de raad van de Evangelische kerk van Duitsland (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, imam van Drancy (Frankrijk) en voormalig voorzitter van de conferentie van imams van Frankrijk Zijne excellentie Arie FOLGER, hoofdrabbijn van de joodse gemeenschap in Wenen Zijne excellentie Albert GUIGUI, hoofdrabbijn van Brussel en permanent vertegenwoordiger bij de EU-conferentie van Europese rabbijnen Imam Benjamin IDRIZ, directeur van de islamitische gemeenschap in Penzberg Zijne Excellentie de zeer eerwaarde bisschop ...[+++]

son Éminence le métropolite ATHENAGORAS de Belgique, Exarque des Pays-Bas et du Luxembourg son Excellence Heinrich BEDFORD-STROHM, évêque de Bavière et président du Conseil de l'Église évangélique d'Allemagne (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, Imam de Drancy (France) et ancien président de la Conférence des imams de France son Excellence Arie FOLGER, Grand Rabbin de la communauté juive de Vienne son Excellence Albert GUIGUI, Grand Rabbin de Bruxelles et représentant permanent de la Conférence des rabbins européens auprès de l'UE Imam Benjamin IDRIZ, directeur de la communauté musulmane de Penzberg son Excellence le Très Révérend Robert INNES, ...[+++]


Gelieve, Excellentie, de verzekering van onze zeer bijzondere hoogachting te willen aanvaarden».

Veuillez agréer, Excellence, l'assurance de notre considération très distinguée».


Gelieve, Excellentie, de verzekering van onze zeer bijzondere hoogachting te willen aanvaarden.

Veuillez agréer, Excellence, l'assurance de notre considération très distinguée.


Gelieve, Excellenties, de hernieuwde verzekering van mijn zeer bijzondere hoogachting te willen aanvaarden.

Veuillez agréer, Excellences, l'assurance renouvelée de ma très haute considération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uwe Excellentie, gelieve de verzekering van mijn zeer bijzondere hoogachting wel te willen aanvaarden.

Je vous prie d'agréer, Excellence, l'assurance renouvelée de ma plus haute considération.


Uwe Excellentie, gelieve de verzekering van mijn zeer bijzondere hoogachting wel te willen aanvaarden.

Je vous prie d'agréer, Excellence, l'assurance renouvelée de ma plus haute considération.


6. merkt tot zijn tevredenheid op dat de gedachtewisseling tussen de ondervoorzitter verantwoordelijk voor begrotingsaangelegenheden, de secretaris-generaal en de Commissie begrotingscontrole op 22 januari 2013 in de context van de kwijting van het Parlement voor 2011 bijzonder nuttig is geweest; wijst er nogmaals op dat dit proces het mogelijk maakt om de administratie van het Parlement verantwoordelijk te stellen en dat de kwijtingsverslagen inzake de uitvoering van de begroting van het Parlement en de werkzaamheden van de Commissie begrotingscontrole over de laatste tien jaar een belangrijke rol hebben gespeeld en zeer positieve ontwikkel ...[+++]

6. note avec satisfaction la qualité de l'échanges de vues entre le vice-président chargé du budget, le secrétaire général et la commission du contrôle budgétaire, qui s'est déroulé le 22 janvier 2013 au sujet de la décharge 2011 du Parlement; réaffirme que l'administration du Parlement est tenue responsable de ses actes tout au long de la procédure et que les rapports de décharge sur l'exécution du budget du Parlement et les activités de sa commission du contrôle budgétaire durant la décennie écoulée ont joué un rôle important et ont été à l'origine d'une évolution très favorable de sa gestion financière, par exemple avec le statut des députés ou le statut des assistants; est résolu à poursuivre sur cette voie prometteu ...[+++]


1. telt met grote voldoening vast dat de kwijtingsverslagen inzake de uitvoering van de begroting van het Parlement over de laatste tien jaar een belangrijke rol hebben gespeeld en zeer positieve ontwikkelingen in het financieel beheer van het Parlement op gang hebben gebracht, zoals het statuut van de leden, het statuut van de medewerkers en het EMAS-gebeuren; is vastbesloten deze bemoedigende ontwikkeling naar excellentie bij het financieel beheer van overheidsgeld voort te zetten;

1. constate avec la plus grande satisfaction que les rapports de décharge sur l'exécution du budget du Parlement de la décennie écoulée ont joué un rôle important et ont été à l'origine d'une évolution très favorable de la gestion financière du Parlement – citons à titre d'exemple le statut des députés, le statut des assistants et le processus EMAS; est résolu à poursuivre dans cette voie prometteuse qui doit mener à l'excellence en matière de gestion des finances publiques;


Europa dankt zijn concurrentievermogen aan de kwaliteit van de beroepsbevolking, aan een honderden jaren oude traditie van excellentie en aan een zeer concurrerende interne markt waar oneerlijke handelspraktijken streng worden bestraft.

L'Europe doit sa compétitivité à la qualité de sa main-d'œuvre, à une tradition d'excellence remontant à de nombreux siècles et à l'existence d'un marché unique fortement concurrentiel où les pratiques commerciales déloyales sont sévèrement réprimées.


10. Een voorwaarde voor het verwezenlijken van de agenda van Lissabon is in feite het ontstaan van zeer zichtbare "Europese kernen van excellentie", die internationaal openstaan en de beste onderzoekers uit alle landen aantrekken, onontbeerlijk voor het versterken van de rol van Europa op het mondiale technologische toneel en i.v.m. de initiatieven voor onderzoek betreffende onderwerpen van wereldomvattende aard.

10. Une condition de réalisation de l'agenda de Lisbonne est, de fait, l'émergence de «pôles d'excellence européens » de haute visibilité, ouverts au plan international et attirant les meilleurs chercheurs de tous les pays, indispensables pour renforcer le rôle de l'Europe sur la scène technologique mondiale et dans les initiatives de recherche sur les sujets de nature planétaire.


w