Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkelijke bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Exclusieve externe bevoegdheid
Exclusieve rechterlijke bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid

Traduction de «exclusieve territoriale bevoegdheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exclusieve bevoegdheid | exclusieve rechterlijke bevoegdheid

compétence exclusive | compétence juridictionnelle exclusive


betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence géographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


exclusieve externe bevoegdheid

compétence externe exclusive






jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof dient te onderzoeken of het verschil in behandeling, met betrekking tot de taal van de rechtspleging betreffende de rechtsvordering tot collectief herstel, die voortvloeit uit de toewijzing van een exclusieve territoriale bevoegdheid aan de hoven en rechtbanken te Brussel, voorzien in de bestreden wet, bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 30 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

La Cour doit examiner si la différence de traitement, en ce qui concerne la langue de la procédure portant sur l'action en réparation collective, qui résulte de l'attribution d'une compétence territoriale exclusive aux cours et tribunaux de Bruxelles, prévue par la loi attaquée, est compatible avec les articles 10, 11 et 30 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme.


Bij de regeling van het taalgebruik in gerechtszaken of bij de toewijzing van een exclusieve territoriale bevoegdheid die het taalgebruik in gerechtszaken beïnvloedt, dient de wetgever de individuele vrijheid van de rechtsonderhorige om zich van de taal van zijn keuze te bedienen te verzoenen met de goede werking van de rechtsbedeling.

Lorsqu'il règle l'emploi des langues en matière judiciaire ou attribue une compétence territoriale exclusive qui influence l'emploi des langues en matière judiciaire, le législateur doit concilier la liberté individuelle qu'a le justiciable d'utiliser la langue de son choix et le bon fonctionnement de l'administration de la justice.


De regering stelt voor een exclusieve territoriale bevoegdheid toe te kennen aan de rechtbank van de plaats waar het ongeval heeft plaatsgevonden.

Le gouvernement propose d'attribuer une compétence territoriale exclusive au tribunal du lieu de l'accident.


Ondanks deze opmerking is de BVVO niet gekant tegen de toekenning van de exclusieve territoriale bevoegdheid aan de politierechtbank van de plaats van het ongeval.

Malgré les remarques formulées ci-avant, l'UPEA n'est pas opposée à l'attribution d'une compétence territoriale exclusive au tribunal de police du lieu de l'accident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks deze opmerking is de BVVO niet gekant tegen de toekenning van de exclusieve territoriale bevoegdheid aan de politierechtbank van de plaats van het ongeval.

Malgré les remarques formulées ci-avant, l'UPEA n'est pas opposée à l'attribution d'une compétence territoriale exclusive au tribunal de police du lieu de l'accident.


Spreekster vraagt zich echter af hoe het voorgestelde artikel 633bis van het Gerechtelijk Wetboek dat de rechter van de plaats van het ongeval exclusieve territoriale bevoegdheid toekent, kan worden gecombineerd met artikel 628, 10º van het hetzelfde wetboek.

L'intervenante se demande cependant comment l'article 633bis proposé du Code judiciaire, qui attribue une compétence territoriale exclusive au juge du lieu de l'accident, pourra être combiné avec l'article 628, 10º, du même Code.


De regering stelt voor een exclusieve territoriale bevoegdheid toe te kennen aan de rechtbank van de plaats waar het ongeval heeft plaatsgevonden.

Le gouvernement propose d'attribuer une compétence territoriale exclusive au tribunal du lieu de l'accident.


De verwijzende rechter stelt het Hof een vraag over de bestaanbaarheid van die bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij voorziet in de exclusieve territoriale bevoegdheid van de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel, waardoor aan de gemeenrechtelijke bevoegdheidsregeling van artikel 624 van het Gerechtelijk Wetboek afbreuk wordt gedaan ten voordele van een welbepaalde rechtbank « die daarenboven de rechtbank is van de plaats waar de administratie gevestigd is van het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten (d.w.z. een orgaan van de Belgische Staat die procespartij ...[+++]

Le juge a quo pose à la Cour une question portant sur la compatibilité de cette disposition avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle prévoit la compétence territoriale exclusive du Tribunal de première instance de Bruxelles, ce qui dérogerait au régime de compétence de droit commun prévu à l'article 624 du Code judiciaire au profit d'un tribunal bien précis « qui, de surcroît, est le tribunal du lieu où est établie l'administration du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux (c'est-à-dire un organe de l'Etat belge qui est partie au procès) ».


« Schendt artikel 19, § 4, van de wet van 10 april 1990 [op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten](gewijzigd bij artikel 17 van de wet van 10 juni 2001, Belgisch Staatsblad van 19 juli 2001) de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het voorziet in de exclusieve territoriale bevoegdheid van de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel, waardoor een verschil in behandeling wordt ingevoerd tussen de verzoekende (rechts- of natuurlijke) personen die gevestigd zijn in het gerechtelijk arrondissement Brussel (Rechtbank of Hof van Beroep) en de anderen ?

« L'article 19, § 4, de la loi du 10 avril 1990 [sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage] (modifié par l'article 17 de la loi du 10 juin 2001, Moniteur belge du 19 juillet 2001) viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit la compétence territoriale exclusive du Tribunal de première instance de Bruxelles instaurant ainsi une différence de traitement entre les personnes (physiques ou morales) requérantes sises dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles (Tribunal ou Cour d'appel) et les autres ?


De verwijzende rechter legt het Hof een vraag voor over de bestaanbaarheid van die bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat zij voorziet in de exclusieve territoriale bevoegdheid van de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel, waardoor een verschil in behandeling wordt ingevoerd tussen de verzoekende rechts- of natuurlijke personen die gevestigd zijn in het gerechtelijk arrondissement Brussel en de personen die gevestigd zijn in andere gerechtelijke arrondissementen.

Le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité de cette disposition avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle prévoit la compétence territoriale exclusive du Tribunal de première instance de Bruxelles, instaurant ainsi une différence de traitement entre les personnes physiques ou morales requérantes établies dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles et les personnes sises dans d'autres arrondissements judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exclusieve territoriale bevoegdheid' ->

Date index: 2022-06-07
w