2°) Een op het vlak van de onderneming gesloten akkoord, dat voor gevolg heeft dat overeenkomstig 1°) afgeweken wordt van de gewone toekenningsdata van de jaarlijkse vakantie, moet, om geldig te zijn, het voorwerp uitmaken van een in vier exemplaren gedane mededeling aan de Voorzitter van het Paritair Subcomité, rue de Bruxelles 41, 4800 Verviers, uiterlijk op 30 april 2002.
2°) Un accord conclu au plan d'une entreprise, ayant pour effet de déroger suivant 1° ) aux dates normales d'octroi des vacances annuelles doit, pour être valable, faire l'objet d'une communication en quatre exemplaires au Président de la Sous-commission paritaire, rue de Bruxelles 41, 4800 Verviers, pour le 30 avril 2002 au plus tard.