Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "experiment hebben deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

Alle nationale parlementen die aan het experiment hebben deelgenomen, hebben aan het secretariaat van de COSAC een rapport bezorgd waarin de voor het proefproject gebruikte procedure en de tijdens het experiment getrokken lessen worden toegelicht.

Tous les parlements nationaux participant à l'expérience ont envoyé un rapport résumant la procédure utilisée pour effectuer le projet-pilote ainsi que les leçons tirées au cours de l'expérience au secrétariat de la COSAC.


Alle nationale parlementen die aan het experiment hebben deelgenomen, hebben aan het secretariaat van de COSAC een rapport bezorgd waarin de voor het proefproject gebruikte procedure en de tijdens het experiment getrokken lessen worden toegelicht.

Tous les parlements nationaux participant à l'expérience ont envoyé un rapport résumant la procédure utilisée pour effectuer le projet-pilote ainsi que les leçons tirées au cours de l'expérience au secrétariat de la COSAC.


Dit verslag en de verslagen van de lidstaten die aan het experiment hebben deelgenomen, kunnen worden geraadpleegd op de EUROPA-website bij:

Ce rapport, de même que les rapports des Etats membres ayant participé à l'expérience peuvent être consultés sur le site EUROPA suivant:


Zo zullen bijvoorbeeld de renovatie en herstelling van particuliere woningen aan het verlaagde tarief mogen worden onderworpen door alle lidstaten die dit wensen, waaronder ook de lidstaten die niet aan het experiment hebben deelgenomen.

Ainsi, par exemple, les travaux de rénovation et de réparation de logements privés pourront être soumis au taux réduit par tous les Etats membres qui le veulent, y compris donc ceux qui n'ont pas participé à l'expérience.


(7) In het evaluatieverslag van de Commissie van 2 juni 2003, dat met name is gebaseerd op de rapporten van de lidstaten die aan het experiment met verlaagde tarieven voor arbeidsintensieve diensten hebben deelgenomen, wordt geconcludeerd dat dit experiment niet onomstotelijk heeft kunnen aantonen dat er een positief effect op de werkgelegenheid is of de ondergrondse economie wordt teruggedrongen .

(7) Le rapport d'évaluation de la Commission du 2 juin 2003, fondé notamment sur les rapports fournis par les États membres ayant participé à l'expérience de taux réduits pour les services à forte intensité de main d'œuvre, conclut que, suite à cette expérience, il n'est pas possible d'identifier de façon évidente un effet favorable en faveur de l'emploi, ni une réduction de l'économie souterraine.


(7) In het evaluatieverslag van de Commissie van 2 juni 2003, dat met name is gebaseerd op de rapporten van de lidstaten die aan het experiment met verlaagde tarieven voor arbeidsintensieve diensten hebben deelgenomen, wordt geconcludeerd dat dit experiment niet onomstotelijk heeft kunnen aantonen, rekening houdend met de door de lidstaten verstrekte informatie en de beperkingen van de gebruikte analysemethodes, dat er een positief effect op de werkgelegenheid is.

(7) Le rapport d'évaluation de la Commission du 2 juin 2003, fondé notamment sur les rapports fournis par les États membres ayant participé à l'expérience de taux réduits pour les services à forte intensité de main d'œuvre, conclut que, suite à cette expérience, il n'est pas possible, en tenant compte de l'information fournie par les États membres et des limites des méthodes d'analyses utilisées, d'identifier de façon évidente un effet favorable en faveur de l'emploi.


(7) In het evaluatieverslag van de Commissie van 2 juni 2003, dat met name is gebaseerd op de rapporten van de lidstaten die aan het experiment met verlaagde tarieven voor arbeidsintensieve diensten hebben deelgenomen, wordt geconcludeerd dat dit experiment niet onomstotelijk heeft kunnen aantonen dat er een positief effect op de werkgelegenheid is of de ondergrondse economie wordt teruggedrongen.

(7) Le rapport d’évaluation de la Commission du 2 juin 2003, fondé notamment sur les rapports fournis par les États membres ayant participé à l’expérience de taux réduits pour les services à forte intensité de main d’œuvre, conclut que, suite à cette expérience, il n’est pas possible d’identifier de façon évidente un effet favorable en faveur de l’emploi, ni une réduction de l’économie souterraine.


De hierna volgende tabel geeft een overzicht van de werkloosheid in de Europese Unie en in de lidstaten die aan het experiment hebben deelgenomen.

Le tableau suivant présente l'évolution du chômage dans l'Union européenne et dans les Etats membres participant à cette expérience.


[9] Van de negen lidstaten die aan het experiment hebben deelgenomen, was enkel in Griekenland en Luxemburg de groei van het BBP in 1996 hoger dan in 1995.

[9] Parmi les neuf Etats membres participant à l'expérience, seuls la Grèce et le Luxembourg ont un taux de croissance du PIB en 1996 supérieur à celui de 1995.


De volgende tabel geeft een overzicht van de groeicijfers van het reële BBP sedert 1995 voor de Europese Unie en de negen lidstaten die aan het experiment hebben deelgenomen.

Le tableau suivant donne les taux de croissance du PIB réel depuis 1995 pour l'Union européenne et les neuf Etats membres participant à l'expérience.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experiment hebben deelgenomen' ->

Date index: 2022-07-30
w