Dit zal de experten en de verantwoordelijken inzake zeevisserij en maritiem leefmilieu ertoe verplichten om beter gedachten uit te wisselen en samen te werken met het oog op de duurzame ontwikkeling van de Noordzee. 4. Onverminderd het feit dat de inwerkingstelling van deze acties grotendeels ressorteert onder de exclusieve bevoegdheid van de Europese Gemeenschap, wordt voorzien dat de verwezenlijkte vooruitgang terzake het voorwerp zal uitmaken van een evaluatie gelijktijdig met de vijfde Noordzee-conferentie, gepland voor 2000-2002.
Ceci obligera les experts et les responsables de la pêche et de l'environnement marins à mieux dialoguer et à mieux coopérer en vue du développement durable de la mer du Nord. 4. Sans préjudice du fait que la mise en oeuvre de ces actions relève largement de la compétence exclusive de la Communauté européenne, il est prévu que les progrès réalisés en cette matière feront l'objet d'une évaluation en phase avec la cinquième Conférence mer du Nord planifiée pour 2000-2002.