Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf en voorhanden hebben van wapens
Algemene bepalingen m.b.t.het voorhanden hebben
Eigen expertise analyseren
Expertise inzake tankeractiviteiten bieden
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Medische expertise
Vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen
Voorhanden hebben van wapens

Traduction de «expertise voorhanden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen

autorisation de détention d'armes


vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen

autorisation d'acquisition et de détention d'une arme à feu


het voorhanden hebben van vuurwapens

tention d'armes à feu




algemene bepalingen m.b.t.het voorhanden hebben

régime général de détention


aanschaf en voorhanden hebben van wapens

acquisition et détention d'armes


het voorhanden hebben van vuurwapens

tention d'armes à feu




expertise inzake tankeractiviteiten bieden

apporter son expertise sur les opérations des pétroliers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Van de Casteele meent dat overleg tussen de vroedvrouwen en de kinesitherapeuten inderdaad wenselijk is om erover te waken dat er voldoende expertise voorhanden is inzake de bekkenbodemreëducatie.

Mme Van de Casteele estime qu'une concertation entre les sages-femmes et les kinésithérapeutes est effectivement souhaitable pour garantir une expertise suffisante en matière de rééducation périnéo-sphinctérienne.


DEEL 6. - Erkenning en subsidiëring van een organisatie voor risicovechtsporten Titel 1. - Erkenning van een organisatie voor risicovechtsporten Art. 59. Om als organisatie voor risicovechtsporten erkend te worden en te blijven, moet de organisatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° haar zetel hebben in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 3° in haar statuten de structurele begeleiding en omkadering van de risicovechtsportbeoefening in het Nederlandse taalgebied en in het tweetalige gebied Bru ...[+++]

PARTIE 6. - Agrément et subventionnement d'une organisation pour les sports de combat à risque Titre 1. - Agrément d'une organisation pour les sports de combat à risque Art. 59. Pour pouvoir être et rester agréée comme organisation pour les sports de combat à risque, l'organisation doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 2° avoir son siège dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ; 3° avoir dans ses statuts l'accompagnement et l'encadrement structurels de la pratique des sports de c ...[+++]


5. Er is een groot verschil in behandelingsduur tussen, enerzijds, een dossier dat ingediend werd met alle stukken en dat voldoet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden, en, anderzijds, een dossier dat ingediend werd zonder enig bijkomend stuk en met gebrekkige aanwijzingen om bijkomende informatie op te vragen: wanneer het slachtoffer geen kopie van een vonnis bijvoegt, dient dit opgevraagd te worden (hetgeen slechts mogelijk is als alle gegevens voorhanden zijn en wat enige tijd in beslag kan nemen); wanneer het slachtoffer geen informatie bezorgt over de dader of over een verzekering, dient ook dit opgevraagd te worden (soms moet de rea ...[+++]

5. Il existe une grande différence de durée de traitement entre, d'une part, un dossier qui a été introduit avec toutes les pièces et qui remplit les conditions de recevabilité et, d'autre part, un dossier qui a été introduit sans la moindre pièce complémentaire et avec des indications insuffisantes pour demander des informations supplémentaires: lorsque la victime ne joint pas de copie du jugement, il faut en demander une (ce qui n'est possible que si toutes les données sont disponibles et qui peut prendre un certain temps); lorsque la victime ne fournit pas d'informations sur l'auteur ou sur une assurance, il faut également le demande ...[+++]


Het betreft immers een arbeidsintensief complex gegeven bij de behoefteanalyse en de marktverkenning, in de voorbereidende fase van de overheidsopdracht (opstellen van het bestekdocument), waarbij technische expertise niet altijd in house voorhanden is en werklast en tijdsdruk bij de behandeling van de opdrachtendossiers pragmatische beperkingen opleggen.

Cela demande en effet une charge de travail élevée et complexe à prévoir lors de l'analyse des besoins et de la prospection du marché (rédaction des documents du marché) à l'occasion desquelles l'expertise technique en interne n'est pas toujours disponible et l'ampleur de la tâche ainsi que la pression du temps lors du traitement des dossiers marchés publics contraignent à une gestion pragmatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. is bezorgd over de mogelijkheid dat PBI's over de hele linie worden gebruikt als een manier om de kosten voor privé-investeringen te verlagen, ofwel door lagere rentetarieven ofwel door socialisering van verliezen, in plaats van de beperktere insteek dat steun wordt verleend voor investeringen van algemeen belang waarbij privé-investeringen aantoonbaar onmisbare expertise of knowhow verschaffen die niet voorhanden is in de publieke sector;

37. s'inquiète d'une possible généralisation des initiatives relatives aux emprunts obligataires comme moyen de réduire les coûts pour l'investissement privé, par le recours à une réduction des taux d'intérêt ou une socialisation des pertes, plutôt qu'une concentration sur des investissements d'intérêt public lorsqu'il est démontré que l'investissement privé apporte une expertise ou un savoir-faire indispensable que le secteur public est incapable d'offrir;


Echter, onder bepaalde omstandigheden kan het heilzaam zijn om in een ander EU-land gezondheidszorg te ontvangen – vooral in grensgebieden, waar de dichtstbijzijnde zorginstelling zich bijvoorbeeld in een ander land bevindt, of als er daar meer expertise voorhanden is, bijvoorbeeld in het geval van zeldzame ziekten, of een bepaalde behandeling die misschien sneller in een ander land zou kunnen worden verschaft.

Toutefois, lorsque les circonstances le justifient, il peut s’avérer préférable de recevoir des soins de santé dans un autre pays de l’UE – notamment dans les régions frontalières, où les installations de santé les plus proches, par exemple, peuvent se trouver dans un autre pays, ou lorsqu’il s’y trouve une plus grande expertise disponible, par exemple dans le cas de maladies rares, ou encore lorsqu’un traitement ou un soin particulier peut être fourni plus rapidement dans un autre pays.


Verder zou voor elke commissie moeten gelden dat men zich bewust is van genderkwesties en dat er een minimum aan expertise voorhanden is.

De même, chaque commission devrait disposer d’un niveau minimal de connaissances et d’expérience concernant les questions d’égalité hommes/femmes.


Verder zou voor elke commissie moeten gelden dat men zich bewust is van genderkwesties en dat er een minimum aan expertise voorhanden is.

De même, chaque commission devrait disposer d’un niveau minimal de connaissances et d’expérience concernant les questions d’égalité hommes/femmes.


4 bis. Wanneer er voor een specifieke productgroep een gevaren- en indelingscentrum bestaat waar voor de stoffen en mengsels in die productgroep expertise op het gebied van het evalueren van informatie, testgegevens, beoordeling van de bewijskracht en extrapolatieprincipes voorhanden is, mag de leverancier van dergelijke stoffen en mengsels zich met het oog op het vaststellen van de gevaren daarvan baseren op een door dit centrum verschafte evaluatie.

4 bis. Lorsqu'un secteur spécifique dispose d'un centre de danger et de classification qui centralise les connaissances et les compétences en matière d'évaluation des informations, les données d'essais, la détermination de la force probante des données et les principes de recoupement relatifs à des substances et à des mélanges appartenant à ce secteur, les fournisseurs de ces produits peuvent se fier aux évaluations réalisées par ce centre pour déterminer les risques qui y sont associés.


2. Hieromtrent is er heel wat expertise voorhanden in het buitenland.

2. L'expertise est, à cet égard, particulièrement importante à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expertise voorhanden' ->

Date index: 2022-08-13
w