Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expliciet heeft uitgesproken " (Nederlands → Frans) :

Het VN-comité voor economische, sociale en culturele rechten heeft expliciet zijn bezorgdheid uitgesproken over het Belgische beleid ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen en vraagt België systematisch studies uit te voeren naar de impact van dat beleid op de economische, sociale en culturele rechten van de boeren in de landen waar de biobrandstoffen geproduceerd worden.

Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels a explicitement mentionné des préoccupations sur la politique belge de promotion des agrocarburants et demande à la Belgique de mener de manière systématique des études d'impact de cette politique sur les droits économiques, sociaux et culturels des paysans des pays producteurs de biocarburants.


Als president moet hij weliswaar een meer neutrale houding aannemen, maar het was duidelijk een AKP propagandatoespraak, ook al heeft hij de naam van zijn partij niet expliciet uitgesproken.

En tant que président, il se devait d'adopter un profil plus neutre. Or son allocution relevait manifestement de la propagande pro-AKP, même s'il n'a pas mentionné explicitement le nom de son parti.


Senator Hugo Vandenberghe verbaast zich over volgende passage in het aanvullend onderzoeksverslag met betrekking tot het verhoor van Vice-admiraal Hellemans (blz. 14) : « Vice-admiraal Hellemans bevestigt het eerder ingenomen standpunt van de ADIV namelijk dat zij tot op het ogenblik dat het Comité I met de vragen zijn gekomen (zoals reeds eerder herhaald gaat het om 9 december 2005) de dienst geen expliciete opdrachten of richtlijnen heeft gekregen en zoals ook reeds eerder uitgesproken deze materie niet k ...[+++]

Le sénateur Hugo Vandenberghe se dit surpris à propos d'un passage du rapport d'enquête complémentaire, qui concerne l'audition du vice-amiral Hellemans (p. 14): « Le vice-amiral Hellemans confirme ce qui a toujours été le point de vue du SGRS, à savoir qu'au moment où le Comité R est venu avec ses questions (comme cela a déjà été rappelé, il s'agit du 9 décembre 2005), le service n'avait pas reçu de missions ni de directives explicites et qu'également, comme cela a déjà été exprimé auparavant, cette matière ne cadre pas avec les missions du SGRS».


Vice-admiraal Hellemans bevestigt het eerder ingenomen standpunt van de ADIV namelijk dat zij tot op het ogenblik dat het Comité I met de vragen zijn gekomen (zoals reeds eerder herhaald gaat het om 9 december 2005) de dienst geen expliciete opdrachten of richtlijnen heeft gekregen en zoals ook reeds eerder uitgesproken deze materie niet kadert binnen de opdrachten van de ADIV.

Le vice-amiral Hellemans confirme ce qui a toujours été le point de vue du SGRS, à savoir qu'au moment où le Comité R est venu avec ses questions (comme cela a déjà été rappelé, il s'agit du 9 décembre 2005), le service n'avait pas reçu de missions ni de directives explicites et qu'également, comme cela avait été exprimé auparavant, cette matière ne cadre pas avec les missions du SGRS.


Met betrekking tot het overlijden van Alexander Litvinenko verwijst de Commissie naar de verklaring die het voorzitterschap van de EU meer dan een jaar geleden namens de EU heeft uitgesproken, waarin expliciet werd gesteld: “De EU is teleurgesteld nu Rusland heeft nagelaten constructief met de Britse autoriteiten samen te werken.

Relativement à la mort d’Alexander Litvinenko, la Commission se réfère à la déclaration faite il y un an par la présidence de l'UE au nom de l'UE, dans laquelle elle faisait part explicitement de «sa déception face à l’incapacité de la Russie de coopérer de manière constructive avec les autorités du Royaume-Uni» et soulignait «combien il importe que la Fédération de Russie établisse d’urgence une coopération constructive à cet égard».


Er wordt echter nog geen staatssteun geboden voor grote infrastructuurprojecten, ondanks het feit dat het Parlement zich hier wel expliciet positief over heeft uitgesproken.

Cependant, les aides d'État destinées à de vastes projets d'infrastructure demeurent inéligibles en dépit du vœu contraire exprimé par le Parlement.


De overgang van een Unie van vijftien lidstaten - binnenkort vijfentwintig - naar één staat met rechtspersoonlijkheid waarvan de wetten voorrang hebben boven de wetten van die lidstaten, is een proces dat volgens mijn partij, de UK Independence Party, niet afgerond kan worden zonder dat de bevolking zich daarover middels een referendum expliciet heeft uitgesproken.

Passer d’une Union de 15 États membres - qui seront bientôt 25 - à un État unique ayant la personnalité juridique et dont les lois primeront sur les lois des États membres est une évolution qui, d’après mon parti - le parti indépendantiste du Royaume-Uni -, ne devrait pas s’accomplir sans la volonté expresse de la population, exprimée au moyen d’un référendum.


De overgang van een Unie van vijftien lidstaten - binnenkort vijfentwintig - naar één staat met rechtspersoonlijkheid waarvan de wetten voorrang hebben boven de wetten van die lidstaten, is een proces dat volgens mijn partij, de UK Independence Party , niet afgerond kan worden zonder dat de bevolking zich daarover middels een referendum expliciet heeft uitgesproken.

Passer d’une Union de 15 États membres - qui seront bientôt 25 - à un État unique ayant la personnalité juridique et dont les lois primeront sur les lois des États membres est une évolution qui, d’après mon parti - le parti indépendantiste du Royaume-Uni -, ne devrait pas s’accomplir sans la volonté expresse de la population, exprimée au moyen d’un référendum.


22. herinnert de Raad eraan dat het Europees Parlement zich heeft uitgesproken voor de opname van een expliciete verwijzing naar sport in artikel 151 van het Verdrag, opdat de Europese Unie bij haar activiteiten de culturele, economische en sociale rol van sport erkent;

22. rappelle au Conseil européen que le Parlement européen s’est prononcé pour l’insertion d’une référence explicite au sport dans l’article 151 du traité, afin que, dans son action, l’Union européenne reconnaisse le phénomène culturel, économique et social que représente le sport;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expliciet heeft uitgesproken' ->

Date index: 2024-04-19
w