Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmerking
Expliciet linktype
Expliciete modale default-waarde
Expliciete modale waarde
Expliciete verbinding
In aanmerking komen
In aanmerking komende diensten
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Voor steun in aanmerking komende regio

Vertaling van "expliciet in aanmerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
expliciete modale default-waarde | expliciete modale waarde

modèle de valeur par défaut | profil | valeur par défaut modélisée


expliciet linktype | expliciete verbinding

explicit link | fonctionnalité explicit link


regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

gion éligible








invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen

prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het regeerakkoord geeft bovendien expliciet aan dat men aan de sociale partners en de actoren in de schoot van de NAR en het RIZIV moet vragen te overleggen over de aspecten die voortvloeien uit hun bevoegdheden, te weten nagenoeg alle aspecten die hier in aanmerking komen, zowel op vlak van sociale zekerheid als op gebied van arbeidsrecht.

L'accord du gouvernement signale en outre de façon explicite qu'il faut demander aux partenaires sociaux, et aux acteurs au sein du CNT et de l'INAMI, de se concerter sur les aspects qui relèvent de leurs compétences, soit quasiment tous les aspects qui entrent ici en ligne de compte, aussi bien en matière de sécurité sociale qu'en droit du travail.


2. Het koninklijk besluit van 29 juni 2015 tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de humanitaire hulp vermeldt UNWRA expliciet als een van de humanitaire organisaties die voor financiering in aanmerking komen.

2. L'arrêté royal du 29 juin 2015 modifiant l'arrêté royaldu 19 avril 2014 relatif à l'aide humanitaire mentionne explicitement UNWRA comme l'une des organisations humanitaires pouvant recevoir des financements.


Zo bepaalt de Nederlandse Wet op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten vooreerst expliciet de bevoegdheid van deze diensten om, in het kader van een goede taakuitvoering, van hun gegevens mededeling te doen aan daarvoor in aanmerking komende inlichtingen- en veiligheidsdiensten van andere landen, alsmede andere daarvoor in aanmerking komende internationale beveiligings-, verbindingsinlichtingen- en inlichtingenorganen.

Ainsi, la loi néerlandaise relative aux services de renseignement et de sécurité fixe explicitement la compétence de ces services pour communiquer leurs données, dans le cadre de la bonne exécution de leurs missions, à des services de renseignement et de sécurité d'autres pays ou à d'autres organes internationaux de sécurité, de renseignement et de liaison.


Zo bepaalt de Nederlandse Wet op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten vooreerst expliciet de bevoegdheid van deze diensten om, in het kader van een goede taakuitvoering, van hun gegevens mededeling te doen aan daarvoor in aanmerking komende inlichtingen- en veiligheidsdiensten van andere landen, alsmede andere daarvoor in aanmerking komende internationale beveiligings-, verbindingsinlichtingen- en inlichtingenorganen.

Ainsi, la loi néerlandaise relative aux services de renseignement et de sécurité fixe explicitement la compétence de ces services pour communiquer leurs données, dans le cadre de la bonne exécution de leurs missions, à des services de renseignement et de sécurité d'autres pays ou à d'autres organes internationaux de sécurité, de renseignement et de liaison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de wetgeving van een overeenkomstsluitende Staat expliciet of impliciet bepaalt dat de vroeger overkomen arbeidsongevallen of beroepsziekten in aanmerking worden genomen om de graad van ongeschiktheid te bepalen, worden de vroeger overkomen arbeidsongevallen en beroepsziekten onder de wetgeving van de andere overeenkomstsluitende Staat beschouwd als zijnde overkomen onder de wetgeving van eerstgenoemde Staat.

Si la législation d'un État contractant prévoit explicitement ou implicitement que les accidents du travail ou les maladies professionnelles survenus antérieurement sont pris en considération pour apprécier le degré d'incapacité, les accidents du travail et les maladies professionnelles survenus antérieurement sous la législation de l'autre État contractant sont réputés survenus sous la législation du premier État.


Slechts die artikelen welke door de drie takken van de federale wetgevende macht gelijkelijk vatbaar voor herziening worden verklaard en als dusdanig daarvoor expliciet worden aangewezen, komen hiervoor effectief in aanmerking.

Seuls sont effectivement pris en considération les articles que les trois branches du pouvoir législatif fédéral déclarent toutes les trois soumis à révision et désignent explicitement en tant que tels.


Het probleem is niet dat het GALILEO-systeem mogelijk gesaboteerd gaat worden; het probleem is dat deze risico’s expliciet in aanmerking genomen moeten worden en dat adequate maatregelen getroffen moeten worden, zoals voorschriften, procedures en eventueel sancties, om te voorkomen dat deze gedeeltelijk onvermijdelijke en feitelijk voor de hand liggende technologische repercussies verder gaan dan wat als aanvaardbaar kan worden beschouwd.

La question n’est pas de saboter le système Galileo. La question est de prendre explicitement ces risques en considération et de prendre des mesures adéquates - y compris des règlements, des procédures et, si nécessaire, des sanctions - afin d’empêcher que ces répercussions technologiques, qui sont en partie inévitables et parfaitement naturelles, n'aillent au-delà de ce qui est acceptable.


(3) De procedures voor aanbestedingen en subsidies uit hoofde van een communautair instrument voor een specifiek gebied, zoals beschreven in bijlage I, deel B, staan open voor alle rechtspersonen die ingezetene zijn van een ontwikkelings- of overgangsland, op grond van de OESO/DAC-lijsten (bijlage II) en waarvoor expliciet vermeld is dat ze in aanmerking komen alsook de in het respectievelijk instrument reeds vermelde rechtspersonen die in aanmerking komen.

(3) La participation aux procédures de marchés publics ou de contrats de subvention financés dans le cadre d'un instrument communautaire géographique, tel que défini à l'annexe I partie B, est ouverte à toutes les personnes morales ressortissantes d'un pays en développement ou en transition, tel que défini par les listes du CAD/OCDE, figurant à l'annexe II, et qui sont expressément désignés comme éligibles, aussi bien que celles déjà mentionnées comme éligibles dans les instruments respectifs.


3. De procedures voor aanbestedingen en subsidies uit hoofde van een communautair instrument voor een specifiek gebied, zoals beschreven in bijlage I, deel B, staan open voor alle rechtspersonen die gevestigd zijn in een ontwikkelingsland, op grond van de OESO/DAC-lijst (bijlage II) en waarvoor expliciet vermeld is dat ze in aanmerking komen alsook de in het respectievelijk instrument reeds vermelde rechtspersonen die in aanmerking komen.

3. La participation aux procédures de marchés publics ou de contrats de subvention financés dans le cadre d'un instrument communautaire géographique, tel que défini à l'annexe I, partie B, est ouverte à toutes les personnes morales d'un pays en développement, tel que défini par la liste du CAD/OCDE, figurant à l'annexe II, et qui sont expressément désignés comme éligibles, aussi bien que celles déjà mentionnées comme éligibles dans les instruments respectifs.


Voor alle duidelijkheid wens ik vooreerst in herinnering te brengen dat voor de berekening van het bestaansminimum alle bestaansmiddelen waarover de betrokken persoon beschikt in aanmerking moeten worden genomen, behoudens degene die expliciet vrijgesteld zijn (artikel 5, § 1, van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum).

Pour toute clarté, je souhaite tout d'abord rappeler que toutes les ressources dont dispose la personne intéressée doivent être prises en considération pour le calcul du minimum de moyens d'existence, à l'exception de celles qui sont explicitement exonérées (article 5, § 1, de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expliciet in aanmerking' ->

Date index: 2023-06-27
w