Zowel aan de constructie als de exploitatie van een industrieel project van deze orde van grootte zijn bepaalde risico's verbonden, en de betrokken exploitanten hebben dan ook de plicht om alle geldende voorschriften (op nationaal, Europees en internationaal niveau) in acht te nemen en alle nodige maatregelen te treffen om het risico zover mogelijk te reduceren.
Un certain risque existe donc tant pour la construction que pour l'exploitation d'un tel projet industriel, et il appartient aux opérateurs de respecter toutes les règlementations en vigueur (nationales, européenes et internationales) et de prendre toutes les mesures pour réduire au maximum ce risque.