Onverminderd de mogelijkheid voor exploitanten van gereglementeerde markten om de exploitanten van andere gereglementeerde markten rechtstreeks te informeren, schrijven de lidstaten ð De lidstaten schrijven ï voor dat de exploitant van een gereglementeerde markt die de handel in een financieel instrument opschort of een financieel instrument van de handel uitsluit, deze beslissing openbaar maakt en ð moet maken en aan de andere gereglementeerde markten, MTF's en OTF's waarop hetzelfde financiële instrument wordt verhandeld moet meedelen, alsook ï de bevoegde autoriteit in kennis stelt ð moet stellen ï van de terzake dienende informatie.
Nonobstant la possibilité dont disposent les opérateurs de marchés réglementés d’informer directement les opérateurs d’autres marchés réglementés,Lles États membres exigent qu’un opérateur de marché réglementé qui suspend ou retire un instrument financier de la négociation rende sa décision publique ð , en informe les autres marchés réglementés, MTF et OTF négociant le même instrument financier ï et communique les informations pertinentes à l’autorité compétente.