Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diepzee-exploitatie
Exploitatie
Exploitatie van
Exploitatie van de oceaan
Exploitatie van de zee
Exploitatie van een aardwarmtecentrale
Exploitatie van een geothermische centrale
Exploitatie van een geothermische energiecentrale
Exploitatie van een geothermische krachtcentrale
Exploitatie voor handelsdoeleinden
Gegevens inzake olie-exploitatie analyseren
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Recht van exploitatie

Traduction de «exploitatie van voornoemd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exploitatie van een geothermische energiecentrale | exploitatie van een geothermische krachtcentrale | exploitatie van een aardwarmtecentrale | exploitatie van een geothermische centrale

activités des installations de production d’énergie géothermique


op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


exploitatie van de oceaan | exploitatie van de zee

exploitation des océans


exploitatie van (natuurlijke hulpbronnen | exploitatie van (natuurlijke) hulpbronnen

exploitation des ressources


exploitatie van energiecentrales op fossiele brandstoffen | exploitatie van met fossiele brandstoffen gestookte energiecentrales

activités des installations de production d’énergie fossile


exploitatie voor handelsdoeleinden

exploitation commerciale






gegevens inzake olie-exploitatie analyseren

analyser des données opérationnelles sur le pétrole


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gemeenteraad van Philippeville verbindt zich dan weer in geval van goedkeuring van gedeeltelijke herziening van het gewestplan ertoe de fasering van de exploitaties op te leggen, met name de exploitatie van de sites Trieux-Collet en Hollande in eerste instantie en, aan het einde van de exploitatie van voornoemde sites, de exploitatie van het « Bois Saint-Lambert ».

Pour sa part, le conseil communal de Philippeville s'engage, en cas de validation de la modification partielle du plan de secteur à imposer le phasage des exploitations, à savoir l'exploitation des sites Trieux-Collet et Hollande dans un premier temps et, en fin d'exploitation des sites précités, l'exploitation du Bois Saint-Lambert.


"- de toeristische miniatuurtreinslepen, bedoeld in artikel 2, § 2, tweede lid, van voornoemd koninklijk besluit van 15 maart 1968 gebezigd als attractie, met een snelheid van ten hoogste 25 km/u, mits de exploitatie ervan, door de gemeenteoverheid als "openbare ontspanning" wordt toegelaten en zij voldoen aan de voorschriften van de gemeentelijke machtiging; ".

« - les trains miniatures touristiques visés à l'article 2, § 2, deuxième alinéa, 8°, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 précité, utilisés comme attraction à une vitesse maximale de 25 km/h, à la condition que ces transports soient admis par les autorités communales comme « divertissement public » et qu'ils répondent aux dispositions de l'autorisation communale ; ».


FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 3 APRIL 2017. - Ministerieel besluit tot benoeming van de ambtenaren die ermee belast zijn de minister bevoegd voor Energie te vertegenwoordigen in de gevallen bedoeld in het koninklijk besluit van 20 december 2000 betreffende de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van domeinconcessies voor de bouw en de exploitatie van installaties voor de productie van elektriciteit uit water, stromen of winden, in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen ...[+++]

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 3 AVRIL 2017. - Arrêté ministériel portant nomination des fonctionnaires chargés de représenter le ministre qui a l'Energie dans ses attributions dans les cas visés par l'arrêté royal du 20 décembre 2000 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de production d'électricité à partir de l'eau, des courants ou des vents, dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exe ...[+++]


worden ermee belast de minister bevoegd voor Energie te vertegenwoordigen in de gevallen bedoeld in het koninklijk besluit van 20 december 2000 betreffende de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van domeinconcessies voor de bouw en de exploitatie van installaties voor de productie van elektriciteit uit water, stromen of winden, in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht, en in het koninklijk besluit van 12 maart 2002 betreffende de nadere regels voor het leggen van ...[+++]

sont chargés de représenter le ministre qui a l'Energie dans ses attributions dans les cas visés par l'arrêté royal du 20 décembre 2000 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de production d'électricité à partir de l'eau, des courants ou des vents, dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit international de la mer, et par l'arrêté royal du 12 mars 2002 relatif aux modalités de pose de câb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de bepalingen van artikel 58 van het voormelde koninklijk besluit van 19 maart 2017 wordt op basis van deze resultaten en op basis van de bijgevoegde verklaring van overeenstemming van de vergunninghouder aangenomen dat het betrokken gedeelte van de vervoersinstallatie op het vlak van ontwerp en constructie in overeenstemming is met de bepalingen van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen, het voormelde koninklijk besluit van 19 maart 2017, het ministerieel besluit van 28 juni 2017 betreffende het toezicht op de proeven, controles en beproevingen door het erk ...[+++]

Compte tenu des dispositions de l'article 58 de l'arrêté royal précité du 19 mars 2017, et sur base de ces résultats et de la déclaration de conformité ci-jointe du titulaire de l'autorisation de transport, la partie concernée de l'installation de transport est considérée conforme aux dispositions de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, de l'arrêté royal précité du 19 mars 2017, de l'arrêté ministériel du 28 juin 2017 relatif à la surveillance des essais, contrôles et épreuves par l'organisme agréé lors de la conception, de la construction, de la transformation, de la réparation et de l'exploitation des insta ...[+++]


Overwegende dat die beslissing op een rekenfout berust die werd gemaakt bij de puntentoekenning door de jury die belast was met het onderzoek van de ingediende aanvragen, en dat de vergissing begaan werd enerzijds op het vlak het vijfde criterium, namelijk het criterium betreffende de theoretische autonomie van de voorgestelde voertuigen volgens de gegevens van de constructeur, en, anderzijds, op het vlak van het zesde criterium, het volume van de kofferruimte van de voorgestelde voertuigen; dat het door de GCV "PIGEON EXPRESS" ingediende voorstel in werkelijkheid in de exploitatie ...[+++]

Considérant que cette décision se fonde sur une erreur de calcul des points attribués par le jury chargé d'examiner les demandes introduites en rapport avec les critères concernant l'autonomie théorique des véhicules proposés telle que renseignée par le constructeur, critère n° 5, d'une part et le volume du coffre des véhicules proposés, critère n° 6, d'autre part; que la demande introduite par la S.C.S". PIGEON EXPRESS" proposait en effet l'exploitation de deux véhicules différents, l'un de marque NISSAN LEAF 2.0 et l'autre de marque BYD-E6; que les points attribués à la demande en rapport avec les deux critères précités l'ont été com ...[+++]


Gelet op het Akkoord tussen België en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek betreffende het Station voor Plaatsbepaling, Verremeting en Afstandsbediening van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek in Redu (België), ondertekend in Parijs op 19 april 1966 en in werking getreden tussen de partijen op 15 juni 1972, krachtens hetwelk de Belgische Staat zich ertoe heeft verbonden de Organisatie een terrein ter beschikking te stellen voor de exploitatie van voornoemd station (hierna te noemen " ESA-station in Redu" );

Vu l'Accord entre la Belgique et l'Organisation européenne de Recherches spatiales concernant la Station de Localisation, de Télémesure et de Télécommande de l'Organisation européenne de Recherches spatiales à Redu (Belgique), signé à Paris le 19 avril 1966 et entré en vigueur entre les parties le 15 juin 1972, aux termes duquel l'Etat belge s'est notamment engagé à mettre à disposition de l'Organisation un site destiné à l'exploitation de ladite station (ci-après dénommée « station de l'ESA à Redu »);


Voorts bepaalt artikel 26 van de voornoemde wet van 10 januari 2010 dat in de voornoemde wet van 7 mei 1999 een hoofdstuk IV/2 wordt ingevoegd met betrekking tot de " mediaspelen" , waarin de verplichtingen worden omschreven inzake dit type van spelen, welke in artikel 2, 9°, van de voornoemde wet van 7 mei 1999, zoals het is ingevoegd bij artikel 3 van de voornoemde wet van 10 januari 2010, worden gedefinieerd als een " kansspel waarvan de exploitatie gebeurt via de media" .

Par ailleurs, l'article 26 de la loi du 10 janvier 2010 précitée prévoit d'insérer dans la loi du 7 mai 1999 précitée un chapitre IV/2 relatif aux " jeux média" , qui fixent les obligations qui s'imposent à ce type de jeux, lesquels sont définis par l'article 2, 9°, de la loi du 7 mai 1999 précitée, tel qu'inséré par l'article 3 de la loi du 10 janvier 2010 précitée, comme étant les jeux de hasard exploités par les média.


Artikel 1. De Staat, vertegenwoordigd door de Minister van Financiën, is gemachtigd om aan het autonoom overheidsbedrijf Belgocontrol, tegen de voorwaarden van dit besluit, de onroerende goederen te verkopen waarvan de eigendom aan de Staat werd overgedragen krachtens artikel 26, § 1, 4°, van het koninklijk besluit van 2 april 1998 tot hervorming van de beheersstructuren van de luchthaven Brussel-Nationaal, alsook alle of een deel van de onroerende goederen die door de Staat werden onteigend ten behoeve van de exploitatie van voornoemde luchthaven die nodig zijn voor de exploitatie van Belgocontrol, waarvan de lijst als bijlage bij dit ...[+++]

Article 1. L'Etat, représenté par le Ministre des Finances, est autorisé à vendre à l'entreprise publique autonome Belgocontrol, aux conditions du présent arrêté, les biens immeubles dont la propriété a été transférée à l'Etat en vertu de l'article 26, § 1, 4°, de l'arrêté royal du 2 avril 1998 portant réforme des structures de gestion de l'aéroport de Bruxelles-National ainsi que tout ou partie des biens immeubles expropriés par l'Etat pour les besoins de l'exploitation de l'aéroport précité qui sont nécessaires à l'exploitation de Belgocontrol, dont la liste est arrêtée en annexe au présent arrêté.


2° aan Belgocontrol de onroerende goederen te verkopen waarvan de eigendom aan de Staat werd overgedragen krachtens voornoemd artikel 26, § 1, 4°, alsook alle of een deel van de onroerende goederen die door de Staat werden onteigend ten behoeve van de exploitatie van voornoemde luchthaven die nodig zijn voor de exploitatie van Belgocontrol.

2° à Belgocontrol les biens immeubles dont la propriété a été transférée à l'Etat en vertu de l'article 26, § 1, 4°, précité ainsi que tout ou partie des biens immeubles expropriés par l'Etat pour les besoins de l'exploitation de l'aéroport précité qui sont nécessaires à l'exploitation par Belgocontrol.


w