Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exploiteren zonder daarvoor " (Nederlands → Frans) :

Dit amendement is nodig om het standpunt van de Commissie met betrekking tot dit onderwerp te herintroduceren, namelijk: "wanneer is vastgesteld dat de marktexploitant voldoet aan het hier bepaalde mag hij een MTF exploiteren, zonder daarvoor een speciale vergunning te hoeven aanvragen" (toelichting uit november 2002).

L'amendement est nécessaire pour rétablir la position de la Commission sur cet aspect: dès lors qu'il est reconnu comme respectant cette disposition, l'opérateur de marché a le droit d'exploiter un MTF sans devoir obtenir une autorisation supplémentaire pour exploiter un tel instrument (exposé des motifs novembre 2002).


11. Geldigheid van de aanbesteding: Deze aanbesteding is slechts geldig wanneer geen enkele communautaire luchtvaartmaatschappij vóór 1.3.2006 bij de Burgerluchtvaartautoriteit een programma heeft ingediend om deze verbinding met ingang van 1.4.2006 te exploiteren in overeenstemming met de opgelegde verplichtingen van openbare dienstverlening, zonder daarvoor een financiële compensatie te ontvangen.

11. Validité de l'appel d'offres: La validité du présent appel d'offres est soumise à la condition qu'aucun transporteur aérien communautaire ne notifie, avant le 1er mars 2006 (en soumettant au Service de l'aviation civile grec la programmation des vols correspondants), son intention d'effectuer, à partir du 1er avril 2006 des vols réguliers sur une ou plusieurs des lignes susmentionnées, en conformité avec les obligations de service public imposées et sans recevoir aucune compensation financière.


11. Geldigheid van de aanbestedingen: Overeenkomstig het bepaalde in artikel 4, lid 1, sub d), eerste zin, van Verordening (EEG) nr. 2408/92 is deze aanbesteding slechts geldig indien geen enkele communautaire luchtvaartmaatschappij vóór 8.3.2006 een programma heeft ingediend om deze verbindingen met ingang van 28.8.2006 te exploiteren in overeenstemming met de opgelegde openbare dienstverplichtingen, zonder daarvoor een financiële compensatie te vragen.

11. Validité de l'appel d'offres: Conformément au libellé de la première phrase de l'article 4, paragraphe 1, point d), du règlement (CEE) no 2408/92, la validité du présent appel d'offres est soumise à la condition qu'aucun transporteur aérien communautaire susceptible d'être autorisé à exploiter la liaison en question ne présente, avant le 8 mars 2006, une demande d'autorisation d'exploitation de cette liaison à partir du 28 août 2006, en conformité avec les obligations de service public imposées et sans recevoir aucune compensation financière.


Overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder d), van Verordening (EEG) nr. 2408/92 is de geldigheid van deze aanbesteding onderworpen aan de voorwaarde dat geen enkele communautaire luchtvaartmaatschappij voor 1 maart 2009 een programma indient om de betrokken route vanaf 1 april 2009 of eerder in overeenstemming met de opgelegde openbaredienstverplichtingen, te exploiteren zonder daarvoor een subsidie te ontvangen.

Conformément à l'article 4, paragraphe 1, point d), du règlement (CEE) no 2408/92, le présent appel d'offres est valable à la condition qu'aucun transporteur communautaire ne présente, avant le 1er mars 2009, un programme d'exploitation des liaisons en question à compter 1er avril 2009 ou avant cette date, en conformité avec les OSP imposées, dans leur version modifiée, sans solliciter aucune compensation financière.


Geldigheid van aanbesteding: Overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder d), van Verordening (EEG) nr. 2408/92 is de geldigheid van deze aanbesteding onderworpen aan de voorwaarde dat geen enkele communautaire luchtvaartmaatschappij vóór 1 maart 2005 een programma indient om de betrokken routes vanaf 1 april 2005 of eerder in overeenstemming met de opgelegde openbaredienstverplichtingen, als gewijzigd, te exploiteren zonder daarvoor subsidie te ontvangen.

Validité de l'appel d'offres: La validité du présent appel d'offres est, conformément à l'article 4, paragraphe 1, point d), du règlement (CEE) no 2408/92, soumise à la condition qu'aucun transporteur communautaire ne présente, avant le 1er mars 2005, un programme d'exploitation des liaisons en question à compter du 1er avril 2005 ou avant cette date, en conformité avec les OSP imposées, dans leur version modifiée, sans solliciter aucune compensation financière.


Geldigheid van aanbesteding: Overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder d), van Verordening (EEG) nr. 2408/92 is de geldigheid van deze aanbesteding onderworpen aan de voorwaarde dat geen enkele communautaire luchtvaartmaatschappij vóór 1 maart 2005 een programma indient om de betrokken routes vanaf april 2005 of eerder in overeenstemming met de opgelegde openbaredienstverplichtingen, als gewijzigd voor Papa Westray, North Ronaldsay, Westray, Sanday, Stronsay en Eday, te exploiteren zonder daarvoor subsidie te ontvangen.

Validité de l'appel d'offres: Conformément à l'article 4, paragraphe 1, point d), du règlement (CEE) no 2408/92, la validité du présent appel d'offres est soumise à la condition qu'aucun transporteur communautaire ne présente, avant le 1er mars 2005, un programme d'exploitation des liaisons en question à compter du 1er avril 2005 ou avant cette date, en conformité avec les OSP imposées et modifiées en ce qui concerne Papa Westray, North Ronaldsay, Westray, Sanday, Stronsay et Eday, sans solliciter de compensation financière.




Anderen hebben gezocht naar : mtf exploiteren     zonder daarvoor     te exploiteren     openbare dienstverlening     exploiteren zonder daarvoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exploiteren zonder daarvoor' ->

Date index: 2023-07-11
w