M. overwegende dat de EU in verschillende ronden gerichte sancties aan Syrië heeft opgelegd, waaronder een reisverbod, de bevriezing van tegoeden, een verbod op de export naar Syrië van luxe goederen en van goederen voor tweeledig gebruik, en haar tegen Syrië ingestelde wapenembargo verder heeft aangescherpt; overwegende dat deze sancties tot nu toe niet tot een oplossing van het conflict hebben geleid;
M. considérant que l'Union européenne a imposé des sanctions ciblées à la Syrie, par étapes successives, y compris une interdiction de voyage, un gel des capitaux, une interdiction d'exporter vers ce pays des produits de luxe et des biens à double usage, et qu'elle a encore renforcé son embargo sur les armes; que jusqu'à présent ces sanctions n'ont eu aucun effet en ce qui concerne le règlement du conflit;