16. merkt op dat de gietijzer- en staalsector het overgrote deel
van de industriële exporten van Oekraïne vertegenwoordigt en de grootste bron van handelsinkomsten van het land vormt; verwelkomt het sluiten van de en marge van de Samenwerkingsraad EU-Oekraïne van 18 juni 2007 ondertekende staalovereenkomst, die een aanzienlijke verhoging mogelijk maakte van de quota van staalproducten uit Oekraïne die worden toegelaten in de Gemeenschap en een effectievere, zij het geleidelijke, liberalisering van de handel in goederen tussen Oekraïne en de EU mogelijk maakte; is van mening dat deze overeenkomst significant zal bijdragen tot het verwez
...[+++]enlijken van de doelstellingen van de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO) en de weg zal vrijmaken naar beter geïntegreerde markten overeenkomstig de bepalingen van de Wereldhandelsorganisatie als de kwantitatieve beperkingen worden opgeheven; 16. fait observer que les secteurs de la sidérurgie et de la métallurgie cons
tituent le gros des exportations ukrainiennes de produits manufacturés ainsi que la principale source de revenu commercial du pays; se félicite de la conclusion de l'accord sur l'acier du 18 juin 2007, qui a permis une augmentation substantielle des quotas de produits sidérurgiques ukrain
iens pouvant entrer dans la Communauté et a facilité une libéralisation plus poussée, encore que progressive, des échanges de m
archandises entre l' ...[+++]Ukraine et l'UE; estime que cet accord contribuera de façon significative à promouvoir les objectifs de l'accord de partenariat et de coopération (APC) et ouvrira la voie à une meilleure intégration des marchés, conformément aux dispositions de l'OMC, lorsque les restrictions quantitatives auront été levées;