Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extern optreden heeft nagelaten " (Nederlands → Frans) :

De Europese Dienst voor extern optreden heeft voorgesteld om over te gaan tot de tweede fase van deze operatie en EUNAVFOR toe te staan op open zee te opereren om mensensmokkelaars en ‑handelaars te bestrijden.

Le service pour l'action extérieure a proposé de passer à la seconde phase des opérations, en autorisant l'EUNAVFOR à opérer en haute mer pour lutter contre les trafiquants et les passeurs.


C. overwegende dat de EU met de komst van het Verdrag van Lissabon recent nieuwe instrumenten voor extern optreden heeft verworven die haar in staat stellen een actiever, gezamenlijk en werkelijk buitenlands beleid te ontwikkelen;

C. considérant qu'avec le traité de Lisbonne, l'Union européenne a récemment acquis de nouveaux instruments d'aide extérieure, qui lui permettent de développer une véritable politique étrangère, plus active et unifiée;


C. overwegende dat de EU met de komst van het Verdrag van Lissabon recent nieuwe instrumenten voor extern optreden heeft verworven die haar in staat stellen een actiever, gezamenlijk en werkelijk buitenlands beleid te ontwikkelen;

C. considérant qu'avec le traité de Lisbonne, l'Union européenne a récemment acquis de nouveaux instruments d'aide extérieure, qui lui permettent de développer une véritable politique étrangère, plus active et unifiée;


9. betreurt dat Rusland, ondanks zijn verplichtingen als lid van de Raad van Europa om het recht van vereniging te eerbiedigen, nog steeds vreedzame bijeenkomsten van burgers verbiedt of met geweld uiteendrijft, zoals onlangs nog het geval was voor de Gay Pride-mars in Moskou, die voor het zesde achtereenvolgende jaar werd verboden, hoewel het Europees Hof voor de rechten van de mens daarover in april 2011 een definitieve uitspraak heeft gedaan die Rusland ertoe verplichtte dergelijke bijeenkomsten toe te staan; betreurt dat de Europese Dienst voor extern optreden heeft nagelaten zijn publieke steun te betuigen aan de organisatoren van ...[+++]

9. regrette que, contrairement à ses obligations en tant que membre du Conseil de l'Europe de défendre la liberté de réunion, les rassemblements pacifiques de citoyens continuent d'être interdits et violemment dispersés, comme ce fut le cas de la Gay Pride organisée pour la sixième année consécutive à Moscou, en dépit de en dépit d'un arrêt définitif de la Cour européenne des droits de l'homme obligeant la Russie à autoriser ces manifestations à l'avenir; regrette que le service européen pour l'action extérieure ait refusé d'apporter un soutien public aux organisateurs du défilé, et invite les représentants de l'Union, lors du sommet UE ...[+++]


16. betreurt ten zeerste dat de Moskouse autoriteiten voor het zesde achtereenvolgende jaar het houden van een Gay Pride-mars hebben verboden, hoewel het Europees Hof voor de Rechten van de Mens daarover in april 2011 een definitieve uitspraak heeft gedaan, waarbij Rusland de verplichting werd opgelegd om voortaan het houden van dergelijke bijeenkomsten toe te staan; betreurt dat de Europese dienst voor extern optreden heeft nagelaten zijn publieke steun te betuigen aan de organisatoren van de mars, en verzoekt de voorzitter van de Europese Raad, de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie en de voorzitter van de Commissie ...[+++]

16. regrette fortement que les autorités de la ville de Moscou aient interdit pour la sixième année consécutive un défilé de la Gay Pride, en dépit d'un arrêt définitif de la Cour européenne des droits de l'homme obligeant la Russie à autoriser ces manifestations à l'avenir; regrette que le service européen pour l'action extérieure n'ait pas apporté de soutien public aux organisateurs du défilé, et demande au président du Conseil européen, à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union et au président de la Commission de faire entendre leur préoccupation en plus haut lieu lors du sommet UE‑Russie; attend des dél ...[+++]


22. betreurt ten zeerste dat de autoriteiten van Moskou voor het zesde achtereenvolgende jaar het houden van een Gay Pride-parade hebben verboden, in strijd met hun verplichting als lid van de Raad van Europa de vrijheid van vereniging toe te staan, en ondanks de definitieve uitspraak van het Europese Hof voor de rechten van de mens van april 2011, waarbij Rusland de verplichting werd opgelegd om voortaan het houden van dergelijke bijeenkomsten toe te staan; betreurt dat de Europese dienst voor extern optreden heeft nagelaten zijn publieke steun te betuigen aan de organisatoren van de parade, en verzoekt de voorzitter van de Europese Ra ...[+++]

22. regrette vivement que les autorités de la ville de Moscou aient interdit la Gay Pride pour la sixième année consécutive, allant ainsi à l'encontre de son obligation en tant que membre du Conseil de l'Europe de respecter la liberté de réunion, et ignorant un arrêt définitif prononcé en avril 2011 par la Cour européenne des droits de l'homme obligeant la Russie à autoriser de tels rassemblements à l'avenir; regrette que le Service européen pour l'action extérieure ait refusé d'apporter son soutien public aux organisateurs du défilé, et demande au président du Conseil européen, à la vice-présidente de la Commission / haute représentant ...[+++]


In dit speciaal verslag (nr. 11/2014) getiteld "De totstandbrenging van de Europese Dienst voor extern optreden" werd beoordeeld of de oprichting van de EDEO goed was voorbereid, of de middelen van de EDEO op een doelmatige wijze werden geprioriteerd, georganiseerd en toegewezen, en of de EDEO heeft gezorgd voor een doeltreffende coördinatie met de Commissie en de lidstaten.

Dans ce rapport spécial (n° 11/2014) intitulé «La mise en place du service européen pour l'action extérieure», la Cour des comptes a évalué si la mise en place du service européen pour l'action extérieure (SEAE) avait été bien préparée, si les ressources du SEAE avaient été hiérarchisées, organisées et allouées de façon efficiente, et si le SEAE avait assuré une coordination efficace avec la Commission et les États membres.


Ik ben verheugd over de overgrote meerderheid waarmee het Europees Parlement het advies over de Europese Dienst voor extern optreden, op basis van mijn eerdere voorstel, heeft goedgekeurd.

«Je suis très heureuse que l'avis du Parlement européen sur le service européen d'action extérieure, fondé sur ma proposition initiale, ait été approuvé à une écrasante majorité.


"De Raad heeft zijn vierde jaarlijkse debat gehouden over de verbetering van de doeltreffendheid en de samenhang van het externe optreden van de EU, op basis van een oriënterende nota van het voorzitterschap en een voortgangsverslag van de Commissie over de hervorming van het beheer van de externe bijstand.

"Le Conseil a tenu son quatrième débat annuel relatif à l'amélioration de l'efficacité et de la cohérence des actions extérieures de l'Union, sur la base d'un document d'orientation de la présidence et d'un rapport de la Commission sur l'état d'avancement de la réforme de la gestion de l'aide extérieure de l'UE.


De Commissie is van mening dat België heeft nagelaten een uniform systeem tot stand te brengen dat volledig in overeenstemming is met de bepalingen van de richtlijn, meer bepaald op het gebied van het individuele document voor radiologische controle en de verplichting die rust op externe ondernemingen en exploitanten van faciliteiten waarvoor vergunning is verleend, om een equivalent niveau van stralingsbescherming voor externe werkers in te voeren.

La Commission estime que la Belgique n'a pas instauré de système homogène qui soit totalement conforme à la directive, tant en ce qui concerne le document individuel de surveillance radiologique que les obligations des entreprises extérieures et des exploitants d'installations autorisées en matière de radioprotection opérationnelle des travailleurs extérieurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extern optreden heeft nagelaten' ->

Date index: 2022-06-08
w