Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extra administratieve rompslomp zouden hebben " (Nederlands → Frans) :

3. Toen de bij de wet van 28 juni 2013 voorgeschreven aanmeldingsprocedure werd ingevoerd, werd meteen gevreesd dat zulks voor de ondernemingen tot extra administratieve rompslomp zou leiden.

3. Enfin la procédure de notification exigée dans la loi du 28 juin 2013 avait fait craindre dès le départ une augmentation des charges administratives pour les entreprises.


De extra kost van de bijpremie — en de extra administratieve rompslomp — zijn zeker elementen die werkgever tegenhouden om mensen met een handicap aan te werven.

Le coût supplémentaire engendré par la surprime ainsi que le surcroît de tracasseries administratives sont certainement des éléments qui dissuadent l'employeur d'engager des personnes handicapées.


Door die zitting af te schaffen, verplicht men de schuldeisers die ontevreden zijn over de beslissingen van de curator, om hun bezwaren bij deurwaardersexploot te formuleren, wat extra administratieve rompslomp en kosten met zich brengt, terwijl de amendementen precies het tegendeel beogen.

En supprimant cette séance, l'on oblige les créanciers qui sont mécontents des décisions du curateur à formuler leurs contredits par exploit d'huissier, ce qui constitue une charge administrative et un coût supplémentaires, alors que le but des amendements est justement d'alléger les formalités administratives.


Artsen krijgen te maken met een extra administratieve rompslomp: systematische opvraging van het formulier B, dat de specialist bij het begin van de behandeling moet invullen, tegengestelde informatie van de adviserend geneesheer aan patiënt en arts, onnodige onderzoeken, enzovoorts.

Les médecins sont confrontés à une aggravation de leurs tracasseries administratives, on leur réclame systématiquement le formulaire B que le spécialiste doit compléter en début de traitement, à des informations contradictoires du médecin conseil au patient et au médecin, à des examens inutiles, etc.


Met "risicogroepen" wordt bedoeld : - Werkzoekenden : - Laaggeschoolde werkzoekenden (maximum HSO-diploma); - Langdurig werkzoekenden (meer dan 1 jaar werkzoekend); - Oudere werkzoekenden (+ 40 jaar); - Migranten; - Pas ontslagen bedienden; - Oudere bedienden (+ 45 jaar); - Administratieve, uitvoerende en KMO-bedienden die zonder collectieve arbeidsovereenkomst geen automatische toegang tot vorming zouden hebben; - Jongeren met leermoeilijkheden.

Par "groupes à risque", il convient d'entendre : - Les demandeurs d'emploi : - Demandeurs d'emploi peu qualifiés (titulaires au maximum d'un diplôme ESS); - Chômeurs de longue durée (demandeurs d'emploi de plus d'1 an); - Chômeurs plus âgés (+ 40 ans); - Migrants; - Les employés récemment licenciés; - Les employés plus âgés (+ 45 ans); - Les employés administratifs, exécutants et travaillant dans des PME qui, sans convention collective de travail, n'auraient pas automatiquement accès à la formation; - Les jeunes éprouvant des difficultés d'apprentissage.


3. Ik weet uit ervaring dat zelfstandigen en middenstanders door tijd- en/of middelengebrek geen baat hebben bij extra administratieve en financiële belasting.

3. Je sais par expérience que les indépendants et les petits producteurs manquent de temps et/ou de moyens pour faire face à un surcroît de charges financières et administratives.


Daar is protest tegen, niet omdat die ingrediënten van dubieuze herkomst zouden zijn, maar omdat het bewijs van oorsprong dat te dien einde moet worden voorgelegd, een een hele bijkomende administratieve rompslomp meebrengt.

Non pas, parce que ceux-ci seraient d'origine dubitative certaine, mais surtout, parce que la preuve d'origine engendre une démarche administrative complémentaire considérable.


Wie na een gemengde pensioenloopbaan zijn pensioen aanvraagt, wordt geconfronteerd met een hoop administratieve rompslomp. Bovendien stelt men soms vast dat, door de toepassing van de regels van « eenheid van loopbaan », het uiteindelijk pensioen lager is dan wanneer men geen gemengde loopbaan zou hebben gehad.

Demander sa pension de retraite à l'issue d'une carrière mixte, c'est être confronté à une série de complications administratives et parfois devoir constater, en outre, que par suite de l'application des règles de l'« unité de carrière », la pension sera finalement moins élevée que si l'on n'avait pas eu une carrière mixte.


Voorts zullen de oprichting en het beheer van zo'n fonds onvermijdelijk een administratieve rompslomp en bijkomende kosten tot gevolg hebben.

De plus, la création et la gestion de ce fonds s'accompagneront inévitablement de tracasseries administratives et de coûts supplémentaires.


3. Op die manier zou kunnen worden voorkomen dat politiezones extra werk zouden hebben met het zoeken naar en bijeenbrengen en overzenden van gegevens waarover het secretariaat al beschikt.

3. En outre, ceci éviterait aux zones de police un surcroît de travail dans la recherche, constitution et transmission de données que le secrétariat possède déjà.


w