Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extra lasten meebrengen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie dient ervoor te zorgen dat deze gedelegeerde handelingen voor de lidstaten en de respondenten geen aanzienlijke extra lasten meebrengen, bovenop wat voor de toepassing van deze verordening noodzakelijk is, noch het geldende onderliggende conceptuele kader wijzigen.

La Commission devrait veiller à ce que ces actes délégués n'imposent pas aux États membres ou aux unités répondantes une charge supplémentaire importante allant au-delà de ce qui est nécessaire aux fins du présent règlement, ni ne modifient le cadre conceptuel sous-jacent applicable.


2. Bij de uitoefening van de op grond van artikel 3, lid 4, artikel 10, leden 3, 4, en 5, en artikel 12, lid 1, onder a), van deze verordening gedelegeerde bevoegdheid handelt de Commissie overeenkomstig artikel 14, lid 3, van Verordening (EG) nr. 223/2009, waarbij ze er onder meer op toeziet dat de gedelegeerde handelingen voor de lidstaten en de respondenten geen aanzienlijke extra lasten met zich meebrengen.

2. Lorsqu'elle exerce le pouvoir délégué à l'article 3, paragraphe 4, à l'article 10, paragraphes 3, 4 et 5, et à l'article 12, paragraphe 1, point a), du présent règlement, la Commission agit en conformité avec l'article 14, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 223/2009, en veillant, entre autres, à ce que les actes délégués n'imposent pas une charge supplémentaire significative aux États membres et aux répondants.


Deze mechanismen mogen in geen geval extra lasten met zich meebrengen voor de spoorwegondernemingen die de dienst gaan beheren.

Ces mécanismes ne doivent en aucune façon générer des charges supplémentaires pour les entreprises ferroviaires qui gèreront le service.


Deze mechanismen mogen in geen geval extra lasten met zich meebrengen voor de spoorwegondernemingen die de dienst gaan beheren.

Ces mécanismes ne doivent en aucune façon générer des charges supplémentaires pour les entreprises ferroviaires qui gèreront le service.


Bovendien zal dit extra complicaties en lasten met zich meebrengen. Om al deze redenen zijn de ondertekenaars van dit document van mening dat het voorstel van de Europese Commissie voor een gemeenschappelijk Europees kooprecht geen enkele toegevoegde waarde biedt, noch voor de consumenten, noch voor de bedrijven.

Pour ces différentes raisons, les signataires de la présente considèrent que la proposition de la Commission européenne relative à un droit commun européen de la vente ne présente aucune valeur ajoutée tant pour les consommateurs que pour les entreprises.


Bovendien zal dit extra complicaties en lasten met zich meebrengen. Om al deze redenen zijn de ondertekenaars van dit document van mening dat het voorstel van de Europese Commissie voor een gemeenschappelijk Europees kooprecht geen enkele toegevoegde waarde biedt, noch voor de consumenten, noch voor de bedrijven.

Pour ces différentes raisons, les signataires de la présente considèrent que la proposition de la Commission européenne relative à un droit commun européen de la vente ne présente aucune valeur ajoutée tant pour les consommateurs que pour les entreprises.


2. Bij de uitoefening van de op grond van artikel 3, lid 4, artikel 6, lid 2, artikel 10, leden 3, 4, en 5, en artikel 12, lid 1, onder a), en lid 2, gedelegeerde bevoegdheden ziet de Commissie erop toe dat de gedelegeerde handelingen voor de lidstaten en de respondenten geen aanzienlijke extra administratieve lasten met zich meebrengen.

2. Lorsqu'elle exerce les pouvoirs délégués à l'article 3, paragraphe 4, à l'article 6, paragraphe 2, à l'article 10, paragraphes 3, 4 et 5, ainsi qu'à l'article 12, paragraphe 1, point a), et paragraphe 2, la Commission veille à ce que les actes délégués n'imposent pas une surcharge administrative importante aux États membres et aux répondants.


Deze uitwisseling van vertrouwelijke gegevens moet op vrijwillige basis en met de nodige voorzichtigheid geschieden en mag als zodanig geen extra administratieve lasten voor ondernemingen meebrengen.

De tels échanges de données confidentielles devraient être facultatifs, traités avec prudence et ne pas entraîner en eux-mêmes de charge administrative supplémentaire pour les entreprises.


Tenslotte hebben wij mijns inziens enkele belangrijke eisen toegevoegd. Zo moet de Commissie ex ante-analyses verrichten met betrekking tot de financiële impact van de nieuwe statistische activiteiten, welke extra lasten voor de lidstaten met zich meebrengen. Ook is het belangrijk dat haalbaarheidsstudies worden verricht om te komen tot een kwaliteitslabel voor Europese statistieken en om de geloofwaardigheid van het Europees statistisch stelsel op te krikken - met inbegrip van die van Eurostat -, van de nationale ...[+++]

Enfin, j’estime que nous avons introduit quelques ajouts importants: l’exigence pour la Commission d’effectuer des analyses par anticipation de l’impact financier des nouvelles activités statistiques programmées qui impliquent des charges supplémentaires pour les États membres, ainsi que des études de faisabilité pour réaliser un label de qualité des statistiques européennes et consolider la crédibilité du système statistique européen, constitué d’Eurostat, des autorités statistiques nationales et des autres organismes compétents dans ...[+++]


(2) De invoering van milieubelastingen en -heffingen kan staatssteun met zich meebrengen omdat sommige bedrijven wellicht niet onmiddellijk de extra financiële lasten kunnen dragen en een tijdelijke vrijstelling nodig hebben.

2) L'instauration de taxes et de redevances en faveur de l'environnement est susceptible d'entraîner des aides d'État, certaines entreprises pouvant ne pas être en mesure d'assumer immédiatement les charges financières supplémentaires qui en découlent pour elles et avoir ainsi besoin d'allégements temporaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extra lasten meebrengen' ->

Date index: 2021-06-13
w