In geen geval kunnen de duur van het verblijf in België, de duur van de procedure ter behandeling van een asielaanvraag, de sociale banden met België, de mate van integratie in de Belgische samenleving dan wel de humanitaire of andere redenen die aan de aanvraag ten grondslag liggen, als buitengewone omstandigheden in aanmerking worden genomen».
La durée de séjour en Belgique, la durée de la procédure de traitement de la demande d'asile, les attaches sociales avec la Belgique, le degré d'intégration dans la société belge ou les raisons humanitaires ou autres qui motivent la demande ne peuvent en aucun cas être retenues comme circonstances exceptionnelles».