Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extreme armoede zullen blijven » (Néerlandais → Français) :

Hoewel vele landen boven het niveau van extreme armoede zullen uit komen, is speciale aandacht voor armoede nodig om dit onomkeerbaar te maken.

Même si de nombreux pays vont continuer de sortir de la pauvreté extrême, il est nécessaire d'accorder une grande importance à la lutte contre la pauvreté afin de rendre ce processus irréversible.


O. overwegende dat de rechten van de armste mensen het meest te lijden hebben gehad van de crisis; overwegende dat, volgens de Wereldbank, 1,2 miljard mensen in extreme armoede leven op een bedrag van minder dan 1,25 Amerikaanse dollar per dag; overwegende dat volgens een schatting van de Wereldbank in 2020, zelfs in het geval van een spoedig herstel, ongeveer 71 miljoen mensen extra in extreme armoede zullen blijven verkeren als gevolg van de economische crisis; overwegende dat driekwart van de armen ter wereld in middeninkomenslanden leeft;

O. considérant que les droits des plus pauvres ont été les plus touchés par la crise; considérant que, d'après la Banque mondiale, 1,2 milliard de personnes vivent dans l'extrême pauvreté avec moins de 1,25 USD par jour; considérant que la Banque mondiale estime que, même en cas de relance rapide, quelque 71 millions de personnes supplémentaires demeureront dans une situation d'extrême pauvreté au niveau mondial à l'horizon 2020, dans le monde entier, à cause de la crise économique; considérant que les trois quarts des personnes pa ...[+++]


O. overwegende dat de rechten van de armste mensen het meest te lijden hebben gehad van de crisis; overwegende dat, volgens de Wereldbank, 1,2 miljard mensen in extreme armoede leven op een bedrag van minder dan 1,25 Amerikaanse dollar per dag; overwegende dat volgens een schatting van de Wereldbank in 2020, zelfs in het geval van een spoedig herstel, ongeveer 71 miljoen mensen extra in extreme armoede zullen blijven verkeren als gevolg van de economische crisis; overwegende dat driekwart van de armen ter wereld in middeninkomenslanden leeft;

O. considérant que les droits des plus pauvres ont été les plus touchés par la crise; considérant que, d'après la Banque mondiale, 1,2 milliard de personnes vivent dans l'extrême pauvreté avec moins de 1,25 USD par jour; considérant que la Banque mondiale estime que, même en cas de relance rapide, quelque 71 millions de personnes supplémentaires demeureront dans une situation d'extrême pauvreté au niveau mondial à l'horizon 2020, dans le monde entier, à cause de la crise économique; considérant que les trois quarts des personnes p ...[+++]


De EU en haar lidstaten zullen humanitaire actie en ontwikkelingssamenwerking op een meer coherente en complementaire manier uitvoeren, en op die manier actief bijdragen aan de opbouw van veerkracht van personen, gemeenschappen, de samenleving en de staat, de bestrijding van extreme armoede, het voorkomen en bestrijden van crises, het terugdringen van chronische kwetsbaarheid en het totstandbrengen van zelfredz ...[+++]

L’Union européenne et ses États membres mettront en œuvre l’action humanitaire et la coopération au développement d’une manière plus cohérente et complémentaire, contribuant ainsi activement à renforcer la résilience des individus, des communautés, de la société et de l’État, à lutter contre l’extrême pauvreté, à prévenir les crises et à y faire face, à diminuer la vulnérabilité chronique et à accroître l’autonomie.


Het UNDP berekende via de Index van de Menselijke Ontwikkeling dat er in 2015 dubbel zoveel mensen in extreme armoede zullen leven, indien de landen in het Noorden niet met meer financiële middelen over de brug komen.

En se basant sur l'Indicateur de développement humain, le PNUD a calculé que, d'ici 2015, le nombre de personnes vivant dans l'extrême pauvreté aura doublé si les pays du Nord ne dégagent pas davantage de moyens financiers.


H. overwegende dat onder het bewind van Obasanjo enige economische vooruitgang is geboekt, maar de meeste Nigerianen n extreme armoede zijn blijven steken, ondanks de grote olierijkdom van het land,

H. considérant que le régime de M. Obasanjo a été marqué par quelques progrès économiques, mais que la plupart des Nigérians demeurent condamnés à une pauvreté extrême, malgré les vastes ressources pétrolières du pays,


3. is verheugd over het feit dat de internationale gemeenschap opnieuw heeft toegezegd de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te willen bereiken en duurzame ontwikkeling te zullen promoten; herinnert eraan dat het uitroeien van extreme armoede en honger centraal moet blijven staan op de ontwikkelingsagenda;

3. se félicite de l'engagement réitéré par la communauté internationale en faveur de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement et de la promotion du développement durable; rappelle que l'éradication de l'extrême pauvreté et de la faim doivent rester au centre de l'agenda du développement;


A. overwegende dat er dringend concrete besluiten en acties geboden zijn om de millenniumontwikkelingsdoelen te verwezenlijken, waaronder de halvering van extreme armoede in 2015; eraan herinnerend dat de uitroeiing van extreme armoede en honger, waarborging van universeel basisonderwijs, bevordering van gelijke rechten van mannen en vrouwen, vermindering van de kindersterfte, verbetering van de gezondheid van zwangere vrouwen, bestrijding van HIV/aids, malaria en andere ziekten, waarborging van een duurzaam milieubeleid en bevordering van een mondiaal partnerschap voor ontwikkeling bovenaan op ...[+++]

A. considérant que des décisions et des mesures concrètes doivent être prises de toute urgence pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, notamment la réduction de moitié de l'extrême pauvreté d'ici à 2015; rappelant que ces objectifs, à savoir éradiquer l'extrême pauvreté et la faim, assurer l'éducation primaire pour tous, promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes, réduire la mortalité infantile, améliorer la santé maternelle, lutter contre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies, assurer un développement durable et mettre en place un partenariat mondial pour le développement, doivent ...[+++]


Sommige rijkere landen zullen binnenkort niet meer voor communautaire ontwikkelinghulp in aanmerking komen, terwijl andere landen nog altijd met extreme armoede kampen.

Certains pays relativement riches ne pourront bientôt plus bénéficier de l'aide communautaire au développement alors que d'autres se trouvent encore dans une situation d'extrême pauvreté.


Ondanks deze positieve ontwikkelingen blijven armoede en extreme armoede in de Caribische landen, en in het bijzonder in Haïti, bestaan.

En dépit de ces évolutions positives, la pauvreté et l’extrême pauvreté persistent dans les pays des Caraïbes, en particulier en Haïti.


w