Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in fabrieken organiseren
Activiteiten in faciliteiten organiseren
Activiteiten in inrichtingen organiseren
Consumentenzaken in fabrieken bepleiten
Fabrieken van houten meubelen
HACCP-implementatie in fabrieken beoordelen
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «fabrieken zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
HACCP-implementatie in fabrieken beoordelen | toepassing van de gevarenanalyse van kritische controlepunten in fabrieken toepassen

évaluer l'application de la méthode HACCP dans des usines


fabrieken van houten meubelen

industrie du meuble en bois


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


activiteiten in inrichtingen organiseren | activiteiten in fabrieken organiseren | activiteiten in faciliteiten organiseren

organiser les activités d'une installation


consumentenzaken in fabrieken bepleiten

faire valoir la perspective du consommateur dans des usines de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. onderstreept dat vooruit moet worden gelopen op de mogelijke herstart van de tijdelijk buiten bedrijf gestelde fabrieken door middel van een opleidingsprogramma voor de toekomstige werknemers die in deze fabrieken zullen worden aangeworven;

23. met l'accent sur la nécessité d'anticiper la réouverture éventuelle des usines temporairement fermées en lançant un programme de formation à destination des futurs travailleurs employés sur ces sites;


Voorts wordt verwacht dat er in de nabije toekomst nieuwe fabrieken zullen worden gebouwd en met de productie zullen beginnen, waardoor het vermeende risico van tekorten in de Unie verder beperkt zal worden.

En outre, il est prévu que de nouvelles installations seront construites et opérationnelles dans un proche avenir, ce qui réduit tout risque de pénurie dans l’Union.


Acht fabrieken zullen in de eerste ronde worden ondersteund en de rest in de tweede.

Huit usines bénéficieront d’un soutien au cours du premier cycle et le reste durant le second cycle.


Mijnheer Verheugen, in uw betoog heeft u gezegd dat het geheel aan regels dat we gaan vaststellen voor de automobielindustrie, er in feite toe zal leiden dat Europese bedrijven hun fabrieken zullen gaan verplaatsen naar andere landen.

Monsieur Verheugen, dans votre discours, vous avez dit que les règles que nous sommes en train d’établir pour l’industrie automobile signifieraient la délocalisation de l’industrie européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eigenlijk is mij, ondanks herhaalde verzoeken aan de commissaris, de heer Fischer Boel, om de regelgeving te laten heroverwegen en toe te laten dat deze fabrieken ethanol produceren uit de direct beschikbare suikerbiet, verzekerd dat de fabrieken volledig zullen worden ontmanteld.

En réalité, malgré les appels répétés lancés à Mme Fischer Boel pour permettre un réexamen du régime et autoriser la production d’éthanol dans ces installations avec les betteraves sucrières immédiatement disponibles, il m’a été certifié que ces installations seraient intégralement démantelées.


Ribeiro (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Tijdens de laatste vergaderperiode hebben vertegenwoordigers van het bedrijfscomité van de Bombardier-groep, een onderneming gespecialiseerd in de productie van rollend materieel voor de spoorsector, afgevaardigden van het Europees Parlement verteld wat er met hun onderneming (en andere ondernemingen) gebeurt en wat de gevolgen zullen zijn van de sluiting van zes fabrieken in de EU. Daarmee zal hoogwaardig technologisch kunnen - ervaring en knowhow - verloren gaan (de kwaliteit van de productie van voormelde fabriek ...[+++]

Ribeiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Lors de la dernière période de session parlementaire, des représentants du comité d’entreprise du groupe Bombardier, une société spécialisée dans la fabrication de matériel roulant pour le secteur des chemins de fer, ont présenté aux députés de cette Assemblée les détails de leur situation et exprimé leurs préoccupations concernant la fermeture imminente de six unités dans l’UE, ce qui entraînerait la perte de savoir-faire de haut niveau, d’expérience et de capacité technologique dans la construction de ce type d’équipement.


Een en ander werd onlangs bevestigd door een verslag dat de branchevereniging Groupement européen des producteurs de verre plat (GEPVP) aan de Commissie overlegde. Volgens dit verslag wordt in het Verenigd Koninkrijk tegen eind 1999 een nieuwe fabriek geopend door Saint-Gobain, openen tegen medio-2000 Glaverbel en Pilkington een fabriek in Spanje, en volgt tegen eind 2000 een nieuwe fabriek van Interpane in Frankrijk en van Sangalli in Italië. Al deze fabrieken zullen een productiecapaciteit van 500 ton per dag hebben (bruto 185000 ton per jaar).

Cela a été confirmé récemment par un rapport que le "Groupement européen des producteurs de verre plat" (GEPVP) a présenté à la Commission, dans lequel il est dit que Saint-Gobain ouvrira une nouvelle usine fin 1999 au Royaume-Uni, Glaverbel et Pilkington en ouvriront une autre en Espagne au milieu de l'année 2000, Interpan en ouvrira une en France et Sangalli en Italie fin 2000; toutes ces usines auront la même capacité de production de 500 tonnes par jour (185000 tonnes brutes par an).


De partijen zullen hun totale productie niet aanzienlijk uitbreiden, maar zullen twee oude fabrieken sluiten en de capaciteit verleggen naar de nieuwe fabriek.

Les parties n'augmenteront pas leur production totale d'une manière spectaculaire. En revanche, elles fermeront deux anciennes usines dont elles transféreront les capacités à la nouvelle usine.


De drie overige fabrieken zullen onderling onafhankelijke eenheden worden.

Transformation des trois usines restantes en unités indépendantes les unes des autres;


170 fabrieken in 26 landen zullen ertoe behoren en zullen wereldwijd werk bieden aan ongeveer 35 000 personeelsleden.

Il possé- dera 170 usines dans 26 pays et emploiera environ 35 000 personnes dans le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fabrieken zullen' ->

Date index: 2021-10-31
w