Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardappelzetmeel
Geneutraliseerd aardappelzetmeel
Natuurlijk aardappelzetmeel

Traduction de «fabrikanten van aardappelzetmeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geneutraliseerd aardappelzetmeel

fécule de pomme de terre neutralisée


natuurlijk aardappelzetmeel

fécule de pomme de terre native


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. De in deze sectie vervatte bepalingen gelden niet voor de productie van aardappelzetmeel door fabrikanten die niet onder lid 2 van dit artikel vallen en die aardappelen aankopen waarvoor de telers de in artikel 77 van Verordening (EG) nr. 73/2009 van 19 januari 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening aan landbouwers in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers bedoelde betaling niet hebben ontvangen.

6. Les dispositions de la présente section ne s'appliquent pas à la production de la fécule de pomme de terre par des entreprises qui ne relèvent pas du paragraphe 2 du présent article et qui achètent des pommes de terre pour lesquelles les producteurs ne bénéficient pas du paiement prévu à l'article 77 du règlement (CE) no 73/2009 du 19 janvier 2009 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs


(3) Producerende lidstaten moeten hun contingenten voor een periode van twee jaar over alle fabrikanten van aardappelzetmeel verdelen op basis van het contingent voor het verkoopseizoen 2006/2007.

(3) Il importe que les États membres producteurs répartissent leurs contingents pour une période de deux ans entre toutes les féculeries sur la base des contingents retenus pour la campagne de commercialisation 2006/2007.


(3) Producerende lidstaten moeten hun contingenten voor een periode van vier jaar over alle fabrikanten van aardappelzetmeel verdelen op basis van het contingent voor het verkoopseizoen 2006/2007.

(3) Il importe que les États membres producteurs répartissent leurs contingents pour une période de quatre ans entre toutes les féculeries sur la base des contingents retenus pour la campagne de commercialisation 2006/2007.


(3) Producerende lidstaten moeten hun contingenten voor een periode van twee jaar over alle fabrikanten van aardappelzetmeel verdelen op basis van het contingent voor het verkoopseizoen 2006/2007.

(3) Il importe que les États membres producteurs répartissent leurs contingents pour une période de deux ans entre toutes les féculeries sur la base des contingents retenus pour la campagne de commercialisation 2006/2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Producerende lidstaten moeten hun contingenten voor een periode van vier jaar over alle fabrikanten van aardappelzetmeel verdelen op basis van het contingent voor het verkoopseizoen 2006/2007.

(3) Il importe que les États membres producteurs répartissent leurs contingents pour une période de quatre ans entre toutes les féculeries sur la base des contingents retenus pour la campagne de commercialisation 2006/2007.


6. De in deze sectie vervatte bepalingen gelden niet voor de productie van aardappelzetmeel door fabrikanten die niet onder lid 2 van dit artikel vallen en die aardappelen aankopen waarvoor de telers de in artikel 77 van Verordening (EG) nr. 73/2009 van 19 januari 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening aan landbouwers in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers (24) bedoelde betaling niet hebben ontvangen.

6. Les dispositions de la présente section ne s'appliquent pas à la production de la fécule de pomme de terre par des entreprises qui ne relèvent pas du paragraphe 2 du présent article et qui achètent des pommes de terre pour lesquelles les producteurs ne bénéficient pas du paiement prévu à l'article 77 du règlement (CE) no 73/2009 du 19 janvier 2009 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs (24).


Wanneer een grensoverschrijdende vereffening mogelijk wordt, die bij voorrang openstaat voor de nieuwe lidstaten, kunnen de fabrikanten van aardappelzetmeel in deze lidstaten besluiten het areaal waarvoor een contract is gesloten, uit te breiden, in de hoop dat andere lidstaten ongebruikte contingenten aan hen overdragen. Dit zou kunnen leiden tot een aanzienlijke overschrijding van hun contingenten in jaren dat de weersomstandigheden in de Europese Unie gunstig zijn voor de aardappelteelt. Hun situatie zou dan verslechteren.

Tenir compte de la possibilité de transferts transfrontaliers, en priorité au bénéfice des nouveaux États membres, pourrait inciter les producteurs de fécule de pomme de terre de ces États membres à augmenter les domaines sous contrat dans l’espoir d’un transfert de contingents inutilisés d’autres États membres, ce qui pourrait mener à un dépassement considérable de leurs contingents pendant les années où les conditions climatiques dans l’Union européenne sont propices à la culture des pommes de terre, aggravant ainsi la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fabrikanten van aardappelzetmeel' ->

Date index: 2021-06-29
w