Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faciliteiten beschikbaar moeten » (Néerlandais → Français) :

dringt aan op specifieke faciliteiten voor reizigers met een ernstige handicap die verschoon- en toiletfaciliteiten nodig hebben (de zogenaamde "changing places"), die op alle luchthavens in de EU met meer dan 1 000 000 reizigers per jaar gratis beschikbaar moeten zijn;

sollicite que, dans tous les aéroports de l'Union ayant un trafic annuel de passagers supérieur à 1 000 000 de personnes, des structures spécifiques soient mises gratuitement à disposition des passagers gravement handicapés nécessitant des vestiaires et des toilettes;


76. dringt aan op specifieke faciliteiten voor reizigers met een ernstige handicap die verschoon- en toiletfaciliteiten nodig hebben (de zogenaamde „changing places”), die op alle luchthavens in de EU met meer dan 1 000 000 reizigers per jaar gratis beschikbaar moeten zijn;

76. sollicite que, dans tous les aéroports de l'Union ayant un trafic annuel de passagers supérieur à 1 000 000 de personnes, des structures spécifiques soient mises gratuitement à disposition des passagers gravement handicapés nécessitant des vestiaires et des toilettes;


76. dringt aan op specifieke faciliteiten voor reizigers met een ernstige handicap die verschoon- en toiletfaciliteiten nodig hebben (de zogenaamde "changing places"), die op alle luchthavens in de EU met meer dan 1 000 000 reizigers per jaar gratis beschikbaar moeten zijn;

76. sollicite que, dans tous les aéroports de l'Union ayant un trafic annuel de passagers supérieur à 1 000 000 de personnes, des structures spécifiques soient mises gratuitement à disposition des passagers gravement handicapés nécessitant des vestiaires et des toilettes;


Daarom zouden de lidstaten faciliteiten beschikbaar moeten stellen voor het goederenvervoer en moeten de regels en controles worden uitgevoerd op basis van gemeenschappelijke normen, zonder dat er nieuwe belemmeringen ontstaan voor het vrije verkeer van goederen.

C'est pourquoi les États membres doivent faciliter les règles et le transport de fret, et les contrôles doivent être effectués sur la base de normes communes, sans imposer d'obstacles à la libre circulation des marchandises.


Daarom zouden de lidstaten faciliteiten beschikbaar moeten stellen voor het goederenvervoer en moeten de regels en controles worden uitgevoerd op basis van gemeenschappelijke normen, zonder dat er nieuwe belemmeringen ontstaan voor het vrije verkeer van goederen.

C'est pourquoi les États membres doivent faciliter les règles et le transport de fret, et les contrôles doivent être effectués sur la base de normes communes, sans imposer d'obstacles à la libre circulation des marchandises.


Volgens artikel 10 bis van de richtlijn moeten de Uniebrede, volledig geharmoniseerde uitvoeringsmaatregelen voor de kosteloze toewijzing van emissierechten, voor zover zulks haalbaar is, ex-antebenchmarks bevatten om te verzekeren dat de kosteloze toewijzing van emissierechten plaatsvindt op een manier die aanzet tot reductie van broeikasgasemissies en tot energiezuiniger technologieën, rekening houdend met de meest efficiënte technieken, vervangingsproducten, alternatieve productieprocedés, hoogrenderende warmtekrachtkoppeling, efficiënte terugwinning van energie uit afvalgassen, gebruik van biomassa en opvang en opslag van koolstofdioxide, ...[+++]

En vertu de l’article 10 bis de la directive, les mesures d’exécution pleinement harmonisées à l’échelle communautaire relatives à l’allocation des quotas d’émission à titre gratuit doivent, dans la mesure du possible, déterminer des référentiels ex ante, de façon à garantir que les modalités d’allocation des quotas d’émission à titre gratuit encouragent l’utilisation de techniques efficaces pour réduire les émissions de gaz à effet de serre et améliorer le rendement énergétique, en recourant aux techniques les plus efficaces, aux solutions et aux procédés de production de remplacement, à la cogénération à haut rendement, à la récupération efficace d’énergie à partir des gaz résiduaires, à l’utilisation de la biomasse, ainsi qu’au captage e ...[+++]


Icbe’s moeten hun rechten van deelneming alleen kunnen verkopen, wanneer zij de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat er faciliteiten zijn ingericht om betalingen te doen aan deelnemers, om rechten van deelneming terug te kopen of te verzilveren en om de informatie beschikbaar te stellen die icbe’s verplicht zijn te verstrekken.

Les OPCVM devraient pouvoir commercialiser leurs parts à condition de prendre les mesures nécessaires pour garantir l’existence des mécanismes permettant d’effectuer les paiements aux porteurs de parts, le rachat ou le remboursement des parts, ainsi que la diffusion des informations qui incombe aux OPCVM.


Overeenkomstig de internationale verdragen en overeenkomsten zouden relevante gegevens over bestaande faciliteiten en activiteiten op nationaal of regionaal niveau met betrekking tot de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw in elke lidstaat, gebundeld moeten worden en beschikbaar moeten worden gesteld aan de andere lidstaten, alsmede op communautair en internationaal niveau, met name aan de ontwikkelingslanden.

Il convient de rassembler des informations utiles sur les moyens existants et sur les activités mises en oeuvre à l'échelle nationale et régionale en ce qui concerne la conservation, la caractérisation, la collecte et l'utilisation des ressources génétiques en agriculture dans chaque État membre et de les mettre à la disposition des autres États membres, à l'échelle de la Communauté et, en particulier des pays en développement, à l'échelle internationale, conformément aux traités et accords internationaux.


De faciliteiten voor de uitwisseling van systeeminformatie moeten beschikbaar zijn tijdens de operationele uren van de eenheid.

Les équipements d’échange d’informations doivent être disponibles pendant les heures de service de l’unité.


3.2.5. Op Europees niveau zou financiering beschikbaar moeten zijn om de opleidingsinstituten te steunen bij het opstarten van nieuwe cursussen of cursussen voor nieuwe doelgroepen en bij de aankoop van noodzakelijke apparatuur (Het voorstel van de Commissie om de opleidingsfaciliteiten te rationaliseren, duidt op aanvaarding van een krimpende markt. Daarom kan beter het gemeenschappelijke gebruik van faciliteiten en specialisaties worden aangemoedigd om een via andere acties gestabiliseerde markt te kunnen bedien ...[+++]

3.2.5. Le financement au niveau de l'UE doit être disponible pour aider les instituts de formation à lancer de nouveaux cours ou des cours destinés à de nouveaux groupes d'élèves et à l'acquisition d'équipements de base (Lorsque la Commission suggère une rationalisation des possibilités de formation, elle semble partir du principe d'un marché en déclin. Il vaudrait mieux renforcer l'utilisation d'installations partagées et la spécialisation pour s'assurer un marché stabilisé, sécurisé par d'autres actions.) Dans la mesure du possible, le financement doit être réalisé par le biais du recours aux mécanismes d'aide financière globale déjà e ...[+++]


w