Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faciliteitenstelsel strikt werd toegepast » (Néerlandais → Français) :

Terwijl in Vlaanderen het faciliteitenstelsel strikt werd toegepast ­ in de praktijk konden en kunnen de Franstaligen dikwijls op meer rechten rekenen dan waarin de taalwetgeving voorziet ­ wordt de taalwetgeving in Brussel en Wallonië dagelijks overtreden.

Alors que le régime des facilités a toujours été appliqué à la lettre en Flandre ­ dans la pratique, les francophones ont pu et peuvent souvent obtenir plus de droits que ne le prévoit la loi ­, la législation linguistique est quotidiennement violée à Bruxelles et en Wallonie.


Terwijl in Vlaanderen het faciliteitenstelsel strikt werd toegepast, konden en kunnen de Franstaligen in de praktijk dikwijls op meer rechten rekenen dan waarin de taalwetgeving voorziet en wordt de taalwetgeving in Brussel en Wallonië dagelijks overtreden.

Alors que le régime des facilités a toujours été appliqué à la lettre en Flandre dans la pratique, les francophones ont pu et peuvent souvent obtenir plus de droits que ne le prévoit la loi, la législation linguistique est quotidiennement violée à Bruxelles et en Wallonie.


Terwijl in Vlaanderen het faciliteitenstelsel strikt werd toegepast ­ in de praktijk konden en kunnen de Franstaligen dikwijls op meer rechten rekenen dan waarin de taalwetgeving voorziet ­ wordt de taalwetgeving in Brussel en Wallonië dagelijks overtreden.

Alors que le régime des facilités a toujours été appliqué à la lettre en Flandre ­ dans la pratique, les francophones ont pu et peuvent souvent obtenir plus de droits que ne le prévoit la loi ­, la législation linguistique est quotidiennement violée à Bruxelles et en Wallonie.


Terwijl in Vlaanderen het faciliteitenstelsel strikt werd toegepast, konden en kunnen de Franstaligen in de praktijk dikwijls op meer rechten rekenen dan waarin de taalwetgeving voorziet en wordt de taalwetgeving in Brussel en Wallonië dagelijks overtreden.

Alors que le régime des facilités a toujours été appliqué à la lettre en Flandre dans la pratique, les francophones ont pu et peuvent souvent obtenir plus de droits que ne le prévoit la loi, la législation linguistique est quotidiennement violée à Bruxelles et en Wallonie.


Terwijl in Vlaanderen het faciliteitenstelsel strikt werd toegepast ­ in de praktijk konden en kunnen de Franstaligen dikwijls op meer rechten rekenen dan waarin de taalwetgeving voorziet ­ wordt de taalwetgeving in Brussel en Wallonië dagelijks overtreden.

Alors que le régime des facilités a toujours été appliqué à la lettre en Flandre ­ dans la pratique, les francophones ont pu et peuvent souvent obtenir plus de droits que ne le prévoit la loi ­, la législation linguistique est quotidiennement violée à Bruxelles et en Wallonie.


Landen met een groot aantal inwoners hebben meer zetels dan landen met een klein aantal inwoners, maar die laatste hebben meer zetels dan ze zouden krijgen indien een strikte proportionaliteit werd toegepast.

Les pays les plus peuplés ont plus de sièges que les plus petits pays, mais ces derniers disposent de plus de sièges qu’ils n’en recevraient selon la règle de la stricte proportionnalité.


Tijdens de voorbereiding van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis was het de intentie van de wetgever om van de voorlopige hechtenis een uitzonderingsmaatregel te maken, die slechts kon worden toegepast indien er aan strikte criteria werd voldaan.

Lors de la rédaction de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, le législateur entendait faire de cette mesure une mesure exceptionnelle, ne trouvant à s'appliquer que moyennant la rencontre de critères d'admissibilité stricts.


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot deel blijft innemen van deze milieugerichte begeleidende maatregelen; Overwegende dat de Regering, in het kader van ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ...[+++]

La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considéran ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'act ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'faciliteitenstelsel strikt werd toegepast' ->

Date index: 2023-09-21
w