Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact finding missie " (Nederlands → Frans) :

3. België verwelkomde het rapport van de fact-finding missie dat een inspanning veronderstelt om gevolg te geven aan het principe van accountability.

3. La Belgique a accueilli favorablement le rapport de la mission d'établissement des faits, qui représente un effort dans la mise en œuvre du principe de responsabilité accountability.


82. onderschrijft de bevindingen van de fact finding-missie van de Commissie begrotingscontrole naar Litouwen op 10, 11 en 12 juli 2012, en is in dit verband van oordeel dat de financiële bijstand van de Unie moet worden opgeschort totdat een oplossing is gevonden voor de projecten B1 en B234;

82. appuie les conclusions de la mission d'information de la commission du contrôle budgétaire en Lituanie du 10 au 12 juillet 2012 et, à cet égard, estime que l'assistance financière de l'Union devrait être suspendue jusqu'à ce que la question des projets B1 et B234 ait été réglée;


33. benadrukt dat het belang van gendergelijkheid, mensenrechten en goed bestuur volledig moeten worden geïntegreerd in de planning en uitvoering van alle GVDB-missies en -operaties, met inbegrip van fact-finding missies, aangezien genderbewustzijn en gendergevoeligheid de operationele doeltreffendheid en het situatiebewustzijn in het algemeen ten goede komen; is in dit verband verheugd over de benoeming van een genderadviseur voor nagenoeg alle GVDB-missies; betreurt het feit dat zich geen vrouw ...[+++]

33. souligne l'importance d'intégrer pleinement les objectifs relatifs à l'égalité entre hommes et femmes, aux droits de l'homme et à la bonne gouvernance dans la planification et le déroulement de toutes les missions et opérations de PSDC, y compris les missions d'enquête, étant donné que la sensibilisation et la sensibilité aux questions d'égalité entre les hommes et les femmes contribuent à l'efficacité opérationnelle et à une prise de conscience de la situation; se félicite, dans ce contexte, de la nomination d'un conseiller spécialisé dans les questions d'égalité des genres dans presque toutes les missions PSDC; déplore qu'il n'y ...[+++]


33. benadrukt dat het belang van gendergelijkheid, mensenrechten en goed bestuur volledig moeten worden geïntegreerd in de planning en uitvoering van alle GVDB-missies en -operaties, met inbegrip van fact-finding missies, aangezien genderbewustzijn en gendergevoeligheid de operationele doeltreffendheid en het situatiebewustzijn in het algemeen ten goede komen; is in dit verband verheugd over de benoeming van een genderadviseur voor nagenoeg alle GVDB-missies; betreurt het feit dat zich geen vrouw ...[+++]

33. souligne l'importance d'intégrer pleinement les objectifs relatifs à l'égalité entre hommes et femmes, aux droits de l'homme et à la bonne gouvernance dans la planification et le déroulement de toutes les missions et opérations de PSDC, y compris les missions d'enquête, étant donné que la sensibilisation et la sensibilité aux questions d'égalité entre les hommes et les femmes contribuent à l'efficacité opérationnelle et à une prise de conscience de la situation; se félicite, dans ce contexte, de la nomination d'un conseiller spécialisé dans les questions d'égalité des genres dans presque toutes les missions PSDC; déplore qu'il n'y ...[+++]


19. verzoekt de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid én de lidstaten te werken aan een stevig gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van de follow-up van het verslag van de fact finding missie betreffende het conflict in Gaza en het Zuiden van Israël, door in het openbaar aan te dringen op de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen daarin en het afleggen van verantwoording voor alle schendingen van het internationaal recht, waaronder gevallen van vermeende oorlogsmisdaden, en door beide partijen aan te sporen onderzoeken in te stellen die voldoen aan de internationale normen van onafhankelijkheid, ...[+++]

19. demande à la Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et aux États membres d'œuvrer en faveur de l'établissement d'une position commune ferme de l'Union européenne concernant la suite donnée au rapport de la mission d'enquête sur le conflit à Gaza et dans le sud d'Israël, demandant expressément la mise en œuvre de ses recommandations et l'établissement des responsabilités pour toutes les violations du droit international, y compris les cas allégués de crimes de guerre, et exhortant les deux parties à mener des enquêtes qui satisfassent aux normes internationales d'indépendance, d'imparti ...[+++]


32. benadrukt dat het belang van gendergelijkheid, mensenrechten en goed bestuur volledig moeten worden geïntegreerd in de planning en uitvoering van alle GVDB-missies en -operaties, met inbegrip van fact-finding missies, aangezien genderbewustzijn en gendergevoeligheid de operationele doeltreffendheid en het situatiebewustzijn in het algemeen ten goede komen; is in dit verband verheugd over de benoeming van een genderadviseur voor nagenoeg alle GVDB-missies; betreurt het feit dat zich geen vrouw ...[+++]

32. souligne l'importance d'intégrer pleinement les objectifs relatifs à l'égalité entre hommes et femmes, aux droits de l'homme et à la bonne gouvernance dans la planification et le déroulement de toutes les missions et opérations de PSDC, y compris les missions d'enquête, étant donné que la sensibilisation et la sensibilité aux questions d'égalité entre les hommes et les femmes contribuent à l'efficacité opérationnelle et à une prise de conscience de la situation; se félicite, dans ce contexte, de la nomination d'un conseiller spécialisé dans les questions d'égalité des genres dans presque toutes les missions PSDC; déplore qu'il n'y ...[+++]


De fact-finding missies die in de loop van 2002 plaats hadden, hebben een gedetailleerd beeld opgeleverd van de huidige situatie en een evaluatie van behoeften.

Les missions d'étude qui ont eu lieu en 2002 ont permis de dresser un tableau précis de la situation et d'évaluer les besoins.


- «fact-finding»-missies in de kandidaat-landen om te beoordelen in welke mate de maritieme instanties van de betrokken landen hun verplichtingen als vlaggenstaat en als havenstaat nakomen,

- missions de "fact-finding" dans des États candidats à l'accession, en vue d'évaluer la manière dont les administrations maritimes des pays concernés remplissent leurs obligations en tant qu'États du pavillon et en tant qu'États du port,


Met het oog op deze ontwikkeling heeft de Commissie op 24-25 oktober een fact-finding-missie naar Zagreb gezonden teneinde de politieke situatie en in het bijzonder de eerbiediging van de rechten van de mens en van de minderheden te beoordelen, alsook de vorderingen met de economische hervormingen.

Compte-tenu de cette évolution, la Commission a envoyé une mission de fact-finding à Zagreb les 24-25 octobre, afin d'évaluer la situation politique, en particulier le respect des droits de l'homme et des minorité, ainsi que les progrès réalisés dans les réformes économiques.


Toch besliste de OVSE - en de Raad van Europa zou hetzelfde kunnen doen - een fact-finding-missie te sturen om de feiten vast te stellen en de evolutie van de situatie op te volgen.

Cependant, l'OSCE a décidé - et le Conseil de l'Europe pourrait bien lui emboîter le pas - de dépêcher une mission de fact-finding chargée de constater les faits et de relever l'évolution de la situation.




Anderen hebben gezocht naar : fact-finding     fact-finding missie     fact     onderschrijft de bevindingen     commissie     betreurt het feit     inbegrip van fact-finding     alle gvdb-missies     fact finding missie     fact-finding missies     heeft de commissie     feiten vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact finding missie' ->

Date index: 2024-01-06
w