Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTH
Afgescheiden eigen vermogen
Afgescheiden ruimte
Chemische stof afgescheiden door
Dier
Giftige beten en steken
Hormoon afgescheiden in het hersenaanhangsel
Insect
Kunstmatig afgescheiden stabiele isotopen
Mechanisch afgescheiden vlees gebruiken
Mechanisch gescheiden vlees gebruiken
Separatorvlees gebruiken

Vertaling van "facto afgescheiden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afscheiding van gif door giftanden, haren, stekels, tentakels en andere giforganen | chemische stof afgescheiden door | dier | chemische stof afgescheiden door | insect | giftige beten en steken

émission d'un produit chimique par:animal | insecte | injection de venin par crochets, poils, épines, tentacules et autres organes morsures et piqûres venimeuses


ACTH | hormoon afgescheiden in het hersenaanhangsel

hormone adrénocorticotrope | hormone utilisée dans les traitements à la cortisone






kunstmatig afgescheiden stabiele isotopen

isotopes stables séparés artificiellement


separatorvlees gebruiken | mechanisch afgescheiden vlees gebruiken | mechanisch gescheiden vlees gebruiken

utiliser des viandes séparées mécaniquement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De AU vreest dat de erkenning van een de facto afgescheiden staat een gevaarlijk precedent zou zijn voor vele andere regio’s in Afrika.

L'UA craint que la reconnaissance d'un État séparé de fait constitue un dangereux précédent pour de nombreuses autres régions africaines.


1. wijst erop dat de invoering van een visumplicht met inachtneming van het internationaal recht weliswaar tot de soevereine rechten van een land behoort, maar beschouwt de plannen om de bewoners van de afgescheiden Georgische gebieden Zuid-Ossetië/Tschinvali en Abchazië vrij te stellen van de visumregeling die voor Georgische burgers geldt als een aantasting van de territoriale onschendbaarheid en soevereiniteit van Georgië, die de regering van de Russische Federatie officieel steunt, en verzoekt de regering van de Russische Federatie deze plannen opnieuw af te wegen omdat zij zouden neerkomen op een de ...[+++]

1. rappelle que l'imposition de visas dans le respect du droit international relève de la souveraineté d'un État, mais considère les projets d'exemption des résidents des régions géorgiennes sécessionnistes d'Ossétie du sud/Tskhinvali et d'Abkhazie du régime de visas imposé aux citoyens géorgiens comme un défi touchant à l'intégrité du territoire et à la souveraineté de la Géorgie, que le gouvernement de la Fédération de Russie soutient officiellement, et invite le gouvernement de la Fédération de Russie à reconsidérer ces projets, en ce sens qu'ils reviendraient à une annexion de facto de ces territoires incontestablement géorgiens;


E. betreurende dat het grondgebied van de regio Zuid-Ossetië/Tschinvali en Abchazië de facto buiten de jurisdictie van het Georgisch recht liggen, en dat de beginselen van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat die Georgië als volwaardig lid van de Raad van Europa onderschrijft in deze afgescheiden gebieden niet volledig worden geëerbiedigd,

E. déplorant une situation en vertu de laquelle les territoires d'Ossétie du sud/région de Tskhinvali et d'Abkhazie se situent de facto hors de la juridiction de la législation géorgienne, et que les principes de la démocratie, des droits de l'homme et de l'État de droit auxquels la Géorgie a souscrit en tant que membre à part entière du Conseil de l'Europe ne soient pas pleinement respectés dans ces territoires à la dérive,


E. betreurende dat het grondgebied van de regio Zuid‑Ossetië/Tschinvali en Abchazië de facto buiten de jurisdictie van het Georgisch recht liggen, en dat de beginselen van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat die Georgië als volwaardig lid van de Raad van Europa onderschrijft in deze afgescheiden gebieden niet volledig worden geëerbiedigd,

E. déplorant une situation en vertu de laquelle les territoires d'Ossétie du sud/région de Tskhinvali et d'Abkhazie se situent de facto hors de la juridiction de la législation géorgienne et que les principes de la démocratie, des droits de l'homme et de l'État de droit auxquels la Géorgie a souscrit en tant que membre à part entière du Conseil de l'Europe ne soient pas pleinement respectés dans ces territoires à la dérive,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. wijst erop dat de invoering van een visumplicht met inachtneming van het internationaal recht weliswaar tot de soevereine rechten van een land behoort, maar beschouwt de plannen om de bewoners van de afgescheiden Georgische gebieden Zuid‑Ossetië/Tschinvali en Abchazië vrij te stellen van de visumregeling die voor Georgische burgers geldt als een aantasting van de territoriale onschendbaarheid en soevereiniteit van Georgië, die de regering van de Russische Federatie officieel steunt, en verzoekt de regering van de Russische Federatie deze plannen opnieuw af te wegen omdat zij zouden neerkomen op een de ...[+++]

1. rappelle que l'imposition de visas dans le respect du droit international relève de la souveraineté d'un État, mais considère les projets d'exemption des résidents des régions géorgiennes sécessionnistes d'Ossétie du sud/Tskhinvali et d'Abkhazie du régime de visas imposé aux citoyens géorgiens comme un défi touchant à l'intégrité du territoire et à la souveraineté de la Géorgie, que le gouvernement de la Fédération de Russie soutient officiellement et invite le gouvernement de la Fédération de Russie à reconsidérer ces projets, en ce sens qu'ils reviendraient à une annexion de facto de ces territoires incontestablement géorgiens;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facto afgescheiden' ->

Date index: 2022-09-05
w