Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Code inzake subsidies en compenserende rechten
De subsidiëring ongedaan maken
De werking van de subsidie tenietdoen
Subsidie
Subsidie-equivalent
Subsidies toekennen
Subsidies uitreiken
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Subsidies zoeken
Subsidiëring
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verslag uitbrengen over subsidies

Traduction de «facto een subsidiëring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Code inzake subsidies en compenserende rechten | Overeenkomst betreffende subsidies en compenserende maatregelen | Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel

Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Code des subventions et des mesures compensatoires | Code des subventions et droits compensateurs


subsidies toekennen | subsidies uitreiken

octroyer des subventions


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


de subsidiëring ongedaan maken | de werking van de subsidie tenietdoen

neutraliser la subvention








subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

subvention pouvant donner lieu à une action




verslag uitbrengen over subsidies

rendre des comptes sur des subventions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitbouw aan Vlaamse kant in België van voorzieningen waarbij overslag tussen het trein- en het binnenvaartverkeer vlot mogelijk wordt gemaakt, houdt ­ zonder voldoende samenwerking op Europees vlak ­ de facto een subsidiëring van de Nederlandse transporten in : enerzijds is een groot gedeelte van de Belgische binnenvaart in Nederlandse handen, anderzijds liggen de bestaande overslagplaatsen strategisch gelegen voor Nederland.

À défaut d'une coopération suffisante au niveau européen, le développement dans la partie flamande de la Belgique d'installations permettant un transbordement rapide entre le réseau ferroviaire et la navigation intérieure implique de facto , l'octroi de subventions aux transports néerlandais : d'une part, une grande partie de la navigation intérieure belge est aux mains d'opérateurs néerlandais et, d'autre part, les sites de transbordement existants occupent une position stratégique pour les Pays-Bas.


OVERWEGENDE De noodzaak om gelijkheid te waarborgen tussen de systemen. De dossierkosten voor het afsluiten van een leerovereenkomst (75 euro) werden in 2009 de facto afgeschaft in Brussel door het College dat enkel nog de dossierkosten overgenomen heeft met betrekking tot stageovereenkomsten voor bedrijfsleiders in zijn Besluit 2009/758 van 1 april 2010 betreffende de subsidiëring van de erkende centra voor permanente vorming ten behoeve van de middenstand en de kleine en middelgrote ondernem ...[+++]

Les frais de dossiers relatifs à la conclusion d'un contrat d'apprentissage (75 euros) ont quant à eux été de fait supprimés à Bruxelles en 2009 par le Collège qui n'a plus repris que les frais de dossiers relatifs aux conventions de stages pour chefs d'entreprise dans son Arrêté 2009/758 du 1 avril 2010 relatif au subventionnement des centres agréés de formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises; CONSIDERANT la nécessité de supprimer des difficultés de gestion budgétaire.


5. herinnert eraan dat de programma's CEF en Horizon 2020 op 1 januari 2014 in werking zijn getreden op grond van een ruime consensus tussen de EU-instellingen en de belanghebbenden, die toelaat innovatieve financiële instrumenten te gebruiken om waar mogelijk een hefboomeffect te creëren; wijst erop dat de omzetting van subsidies in innovatieve financiële instrumenten de aard van de interventie de facto wijzigt aangezien de begunstigden niet dezelfden zullen zijn;

5. rappelle que les programmes MIE et Horizon 2020, qui ont fait l'objet d'un large accord entre les institutions européennes et les parties prenantes, sont entrés en vigueur le 1 janvier 2014 et permettent l'utilisation d'instruments financiers innovants afin de créer, dans la mesure du possible, des effets de levier; souligne que la transformation des subventions en instruments financiers innovants modifie de fait la nature de l'intervention étant donné que les bénéficiaires seront dès lors différents;


Er zijn wel — gezonde — woningen die voldoen aan die regelgeving, maar die zijn dan volstrekt buiten het financiële bereik van arme mensen die nu net geen andere materiële keuze hebben dan zich vast te klampen aan de gediskwalificeerde woningen waaruit de overheid ze wanhopig tracht te verwijderen .Die subsidies hebben dus weinig nut als ze worden verbonden aan zodanig strenge kwaliteitscriteria dat zij de facto niet worden toegeke ...[+++]

Si les logements — sains — concernés par la réglementation existent bien, ils sont cependant totalement hors d'atteinte des moyens financiers des individus paupérisés qui, précisément, n'ont d'autre choix matériel que de se cramponner à ces logements disqualifiés dont les autorités essaient désespérément de les extraire .Ces subventions ne remplissent donc qu'une utilité marginale dès lors qu'elles obéissent à des critères de qualité à ce point rigides qu'ils excluent de facto de leur champ d'application les logements dégradés, ceux-l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat principe heeft weliswaar vaste voet gekregen, maar wordt niettemin op twee manieren uitgehold : enerzijds door een zonale tarificatie die bepaalde gebruikers de facto achterstelt, en anderzijds door het progressieve verbod op kruiselingse subsidies (2).

Solidement établi, ce principe est néanmoins doublement affaibli à cause d'une tarification zonale qui, de facto, défavorise certains consommateurs et à cause de l'interdiction progressive de la subsidiation croisée (2).


Hiervoor verwijst de regering naar haar argumentatie bij artikel 7, § 1, van het Vlaamse decreet van 9 juni 1993 dat onder andere bepaalt dat de initiatieven inzake jeugdanimatie die in het Nederlandstalige gewest worden opgezet, in aanmerking komen voor subsidie op voorwaarde dat hun « activiteitstaal » het Nederlands is, wat de Franstalige jeugdverenigingen de facto uitsluit.

À cet égard, le gouvernement fait référence dans son argumentation à l'article 7, § 1, du décret flamand du 9 juin 1993, lequel stipule entre autres que les initiatives en matière d'animation de la jeunesse établies dans la région néerlandophone sont admises aux subventions, pour autant que le néerlandais soit leur « langue d'activité », ce qui exclut de facto les associations de jeunesse francophones.


De Vlaamse Regering kan, op voorstel van een college van onderwijsinspecteurs, de erkenning, en ipso facto de financiering of subsidiëring, van een structuuronderdeel gewoon of buitengewoon secundair onderwijs geleidelijk opheffen als niet meer wordt voldaan aan de voorwaarden, vermeld in artikel 24ter, § 1.

Le Gouvernement flamand peut, sur la proposition d'un collège d'inspecteurs de l'enseignement, retirer graduellement l'agrément, et ipso facto le financement ou le subventionnement, d'une subdivision structurelle enseignement secondaire ordinaire ou spécial, s'il n'est plus satisfait aux conditions visées à l'article 24ter, § 1.


Voordat een startende school nog maar kan denken aan het investeren in eigen gebouwen is ze erop aangewezen huuruitgaven te doen, waarvoor in geen afzonderlijke subsidiëring voorzien is, zodat die uitgaven de facto alleen maar via de werkingsuitgaven kunnen worden betaald.

Avant qu'une école en formation puisse seulement penser à investir dans des bâtiments propres, il lui faut faire des dépenses de location, pour lesquelles aucune subvention séparée n'est prévue, de sorte que ces dépenses ne peuvent de facto être payées que sur les dépenses de fonctionnement.


De beperkingen van het recht op subsidiëring die door het Hof worden aanvaard mogen niet ipso facto leiden tot een beperking van de vrijheid van onderwijs en tot een keuze tussen scholen die gebaseerd zijn op een bepaalde confessionele of niet-confessionele levensbeschouwing.

Les limitations du droit au subventionnement admises par la Cour ne peuvent conduire ipso facto à restreindre la liberté d'enseignement à un choix entre des écoles fondées sur une philosophie confessionnelle ou non confessionnelle.


Via subsidies voor verenigingen zoals onder meer Citoyens de Zaventem wil hij anderstaligen helpen bij het vervullen van bepaalde administratieve handelingen. Op die manier wil hij, via een omweg, van Zaventem de facto een faciliteitengemeente maken.

Il utilise un moyen détourné pour faire de Zaventem, de facto, une commune à facilités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facto een subsidiëring' ->

Date index: 2022-01-01
w