Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende factoren
Geologische factoren bij de bouw van luchthavens
Geologische factoren bij luchthavenconstructie
Impact van geologische factoren op mijnbouwactiviteiten
Neventerm
Oorzakelijke factoren
Psychisch hermafrodisme
Psychisch hermafroditisme
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Psychische stoornis
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Traduction de «factoren die psychische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | p ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présen ...[+++]


psychische of gedragsgebonden factoren die samengaan met elders geclassificeerde stoornissen of ziekten

Facteurs psychologiques et comportementaux associés à des maladies ou des troubles classés ailleurs


geologische factoren bij de bouw van luchthavens | geologische factoren bij luchthavenconstructie

facteurs géologiques dans la construction d'un aéroport


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une at ...[+++]


psychisch hermafrodisme | psychisch hermafroditisme

hermaphroditisme psychique




impact van geologische factoren op mijnbouwactiviteiten

incidence des facteurs géologiques sur les activités minières


Oorzakelijke factoren

Facteurs qui influencent l'apparition et/ou la durée de la maladie


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Omgevingsfactoren : factoren die bezwarend, ongunstig of gevaarlijk zijn bij het normaal uitoefenen van de functie, met andere woorden de structurele ongemakken in de uitoefening van de taken op materieel, fysiek of psychisch vlak en de mate waarin die voorkomen.

6. Facteurs d'environnement : facteurs aggravants, défavorables ou dangereux dans l'exercice normal de la fonction c'est-à-dire les désagréments structurels dans l'exercice des tâches sur le plan matériel, physique ou psychique et la mesure dans laquelle ils apparaissent.


Onder draagkracht wordt verstaan: de bekwaamheid om aan kinderopvang te doen, rekening houdend met de fysieke en psychische conditie van de kinderbegeleider en met het geheel van ondersteunende en belastende factoren in de context van de kinderbegeleider, zoals gezinssituatie, sociaal netwerk en infrastructuur".

Par capacité, on entend : la capacité de garder des enfants, en tenant compte de la condition physique et psychique de l'accompagnateur d'enfants et de l'ensemble des facteurs d'appui et de charge dans le contexte de l'accompagnateur d'enfants, comme la situation familiale, le réseau social et l'infrastructure».


Volgens de heer Delwaide is de vrouw fysiek zwakker en heeft ze bovendien te kampen met menstruaties, zwangerschappen en menopauze, factoren die psychische gevolgen hebben.

Mme Mons delle Roche cite M. Delwaide: « Plus faible physiquement, la femme a en plus un lourd handicap du fait des menstrues, de la grossesse et de la ménopause, mais ce même phénomène pèse encore plus lourdement sur ses particularités psychiques.


4° personen met een handicap: personen met een langdurig en belangrijk participatieprobleem dat te wijten is aan het samenspel tussen functiestoornissen van mentale, psychische, lichamelijke of zintuiglijke aard, beperkingen bij het uitvoeren van activiteiten en persoonlijke en externe factoren;

4° personnes handicapées : personnes souffrant d'un problème important et de longue durée de participation dû à la conjonction de troubles de fonctionnement d'ordre mental, psychique, physique ou sensoriel, à des limitations dans l'exécution d'activités et à des facteurs personnels et externes ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, Liesbeth HOMANS Bijlage bij het Ministerieel besluit van 8 februari 2016 tot uitvoering van 13 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet lokale diensteneconomie van 22 november 2013 Bijlage tot bepaling van de categorieën van het indiceringsinstrument die de VDAB hanteert bij de motivering en toekenning van ondersteuning in het kader van de lokale diensteneconomie I. Functies 1.Inschikkelijkheid 2. Nauwgezetheid 3. Psychische stabiliteit 4. Vertrouwen 5. Betrouwbaarheid 6. Motivatie 7. ...[+++]

La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, Liesbeth HOMANS à l'arrêté ministériel portant exécution de l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 22 novembre 2013 relatif à l'économie de services locaux fixant les catégories de l'instrument d'indication utilisé par le VDAB pour la justification et l'octroi d'aide dans le cadre de l'économie de services locaux I. Fonctions 1. Indulgence 2. Minutie 3. Stabilité psychique ...[+++]


Art. 13. In artikel 2, 10°, van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap ``Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding'', gewijzigd bij decreet van 21 november 2008, 23 november 2012, 12 juli 2013 en 24 april 2015, wordt de zinsnede "3, 3° " vervangen door de zinsnede "3, 2° ". Art. 14. In artikel 2 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 21 november 2008, 23 november 2012, 12 juli 2013 en 24 april 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° er wordt een punt 12° toegevoegd, dat luidt als volgt : ``12° persoon met een arbeidshandicap : een persoon met een langdurig en belangrijk probleem van deelname aan het arbeidsleven dat te w ...[+++]

Art. 13. Dans l'article 2, 10°, du décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding » (Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle), modifié par les décrets des 21 novembre 2008, 23 novembre 2012, 12 juillet 2013 et 24 avril 2015, le membre de phrase « 3, 3° » est remplacé par le membre de phrase « 3, 2° » : Art. 14. A l'article 2 du même décret, modifié par les décrets des 21 novembre 2008, 23 novembre 2012, 12 juillet 2013 et 24 avril 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° il est ajouté un point 12°, rédigé comme suit : « 12° personne atteinte d'un handicap à l'emploi : la personne présentant un problèm ...[+++]


Er zijn de alledaagse maar soms ook zeer complexe psychosociale problemen, de levensfaseproblemen, de traumatiserende gebeurtenissen en acute crisissituaties, de vaak lang durende psychische problemen en de lichte of zware psychische stoornissen waarbij ook biologische factoren een rol kunnen spelen.

Évoquons les problèmes psychosociaux, ordinaires mais parfois très complexes, les problèmes liés aux étapes de la vie, les événements traumatisants et les situations de crise aiguë, les problèmes psychiques, qui sont souvent de longue durée, et les troubles psychiques, légers ou profonds, où certains facteurs biologiques peuvent jouer un rôle également.


Er zijn de alledaagse maar soms ook zeer complexe psychosociale problemen, de levensfaseproblemen, de traumatiserende gebeurtenissen en acute crisissituaties, de vaak lang durende psychische problemen en de lichte of zware psychische stoornissen waarbij ook biologische factoren een rol kunnen spelen.

Évoquons les problèmes psychosociaux, ordinaires mais parfois très complexes, les problèmes liés aux étapes de la vie, les événements traumatisants et les situations de crise aiguë, les problèmes psychiques, qui sont souvent de longue durée, et les troubles psychiques, légers ou profonds, où certains facteurs biologiques peuvent jouer un rôle également.


Er zijn de alledaagse maar soms ook zeer complexe psychosociale problemen, de levensfaseproblemen, de traumatiserende gebeurtenissen en acute crisissituaties, de vaak lang durende psychische problemen en de lichte of zware psychische stoornissen waarbij ook biologische factoren een rol kunnen spelen.

Évoquons les problèmes psychosociaux, ordinaires mais parfois très complexes, les problèmes liés aux étapes de la vie, les événements traumatisants et les situations de crise aiguë, les problèmes psychiques, qui sont souvent de longue durée, et les troubles psychiques, légers ou profonds, où certains facteurs biologiques peuvent jouer un rôle également.


Er zijn de alledaagse maar soms ook zeer complexe psychosociale problemen, de levensfaseproblemen, de traumatiserende gebeurtenissen en acute crisissituaties, de vaak lang durende psychische problemen en de lichte of zware psychische stoornissen waarbij ook biologische factoren een rol kunnen spelen.

Évoquons les problèmes psychosociaux, ordinaires mais parfois très complexes, les problèmes liés aux étapes de la vie, les événements traumatisants et les situations de crise aiguë, les problèmes psychiques, qui sont souvent de longue durée, et les troubles psychiques, légers ou profonds, où certains facteurs biologiques peuvent jouer un rôle également.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'factoren die psychische' ->

Date index: 2022-05-17
w