Indien de facturen niet werden opgesteld door de rechtspersonen van publiekrecht zelf, is het bepaalde in § 1 slechts van toepassing op voorwaarde dat de controle van de gegevens en de facturen gerealiseerd werd door de rechtspersonen van publiekrecht en binnen de in de overeenkomst voorziene termijnen, en dat door hun goedkeuring, de rechtspersonen van publiekrecht aldus de juistheid van de facturen met betrekking tot de inhoud en de vorm certifiëren.
Si les factures n'ont pas été rédigées par les personnes morales de droit public elles-mêmes, ce qui est prévu au § 1 est uniquement d'application à la condition que le contrôle des données et des factures soit réalisé par les personnes morales de droit public dans les délais prévus dans le contrat, et que, par leur approbation, les personnes morales de droit public certifient ainsi l'exactitude matérielle et formelle des factures.