Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Beginsel ne bis in idem
Domiciliering van facturen
Facturen opstellen
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Non bis in idem
Rekeningen opstellen

Traduction de «facturen via hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facturen opstellen | rekeningen opstellen

établir des factures




een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause


beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast dient gelijktijdig te worden gewaarborgd dat de leveranciers van de overheid hun facturen via hetzelfde elektronisch platform kunnen doorzenden ongeacht of de bestemming de federale, regionale of lokale overheid is.

En outre, il faut simultanément veiller à ce que les fournisseurs des autorités publiques puissent envoyer leurs factures par le biais d'une seule et même plate-forme électronique, que le destinataire soit une autorité fédérale, régionale ou locale.


5. De collectieve beheerorganisatie beschikt over toereikende regelingen die de aanbieder van onlinediensten in staat stelt om de juistheid van de factuur te betwisten, ook wanneer de aanbieder van onlinediensten van één of meer collectieve beheerorganisaties facturen ontvangt voor dezelfde onlinerechten inzake hetzelfde muziekwerk.

5. L’organisme de gestion collective met en place un dispositif adéquat permettant au prestataire de services en ligne de contester l’exactitude de la facture, notamment lorsqu’il reçoit des factures de la part d’un ou de plusieurs organismes de gestion collective pour les mêmes droits en ligne sur une même œuvre musicale.


5. De collectieve beheerorganisatie beschikt over toereikende regelingen die de aanbieder van onlinediensten in staat stelt om de juistheid van de factuur te betwisten, ook wanneer de aanbieder van onlinediensten van één of meer collectieve beheerorganisaties facturen ontvangt voor dezelfde onlinerechten inzake hetzelfde muziekwerk.

5. L’organisme de gestion collective met en place un dispositif adéquat permettant au prestataire de services en ligne de contester l’exactitude de la facture, notamment lorsqu’il reçoit des factures de la part d’un ou de plusieurs organismes de gestion collective pour les mêmes droits en ligne sur une même œuvre musicale.


5. De collectieve beheersorganisatie beschikt over toereikende regelingen waarmee de aanbieder van onlinediensten in staat stelt om de juistheid van de factuur te betwisten, ook wanneer de aanbieder van onlinediensten van een of meer collectieve beheersorganisaties facturen ontvangt voor dezelfde onlinerechten inzake hetzelfde muziekwerk.

5. L'organisme de gestion collective met en place un dispositif adéquat permettant au prestataire de services en ligne de contester l'exactitude de la facture, notamment lorsqu'il reçoit des factures de la part d'une ou de plusieurs organismes de gestion collective pour les mêmes droits en ligne sur une même œuvre musicale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor deze twee projecten geldt een en hetzelfde contract, en daarom worden de boetes zowel van de facturen voor het SIS II als van die voor het VIS afgetrokken.

Ces deux projets sont régis par le même contrat, les pénalités sont donc défalquées indifféremment des factures pour le SIS II ou pour le VIS.


Een Italiaanse NGO die op frauduleuze wijze dubbele financiering krijgt van verschillende donoren voor hetzelfde ontwikkelingsproject; duizenden tonnen rietsuiker die ten onrechte zijn aangegeven als product van Kroatische oorspong; collusie tussen contractanten en een EU-ambtenaar die hun toestond te hoge facturen in te dienen en die hen privéwerkzaamheden voor hemzelf liet verrichten: dit zijn maar drie van de 26 gevallen van fraude en corruptie die worden beschreven in het nieuwe jaarlijkse activiteitenverslag, dat vandaag in Bru ...[+++]

Une ONG italienne qui obtient frauduleusement un double financement de divers donateurs pour un même projet de développement ; plusieurs milliers de tonnes de sucre de canne faussement déclarés comme un produit de Croatie ; la collusion entre entrepreneurs et un fonctionnaire européen qui leur a permis de présenter des factures excessives et qui a eu recours à eux pour des travaux privés: ce ne sont là que trois parmi 26 dossiers de fraude et de corruption décrits dans le nouveau rapport d'activité annuel présenté aujourd'hui à Bruxelles par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF).


De automatische vastlegging van data van kwitanties, facturen en betalingen in hetzelfde document, daarbij zorgend voor een juiste toepassing van en controle overeenkomstig Richtlijn 2000/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties , omgezet in interne voorschriften van de Europese instellingen in artikel 83 van het Financieel Reglement van 25 juni 2002 en artikel 106 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie houdende uitvoeringsvoorschriften van het Financieel Reglement ,

l'enregistrement automatique des dates des reçus, des factures et des paiements dans les mêmes documents, autorisant l'application, le contrôle et l'audit, de la directive 2000/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales , transposée dans le règlement interne des institutions européennes à l'article 83 du règlement financier du 25 juin 2002 (1605/2002) et à l'article 106 du règlement (CE, Euratom) n° 2342/2002 de la Commission établissant les modalités d'exécution du règlement financier ;


De automatische vastlegging van data van kwitanties, facturen en betalingen in hetzelfde document, daarbij zorgend voor een juiste toepassing van en controle overeenkomstig richtlijn 2000/35/EG van het Europees Parlement en de Raad, omgezet in interne voorschriften van de Europese instellingen in artikel 83 van het Financieel Reglement (Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad) en artikel 106 van zijn uitvoeringsvoorschriften (Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie),

l'enregistrement automatique des dates des reçus, des factures et des paiements dans les mêmes documents, autorisant l'application, le contrôle et l'audit de la directive communautaire 2000/35/CE du Parlement européen et du Conseil, transposée dans le règlement interne des institutions européennes à l'article 83 du règlement financier (règlement du Conseil (CE, Euratom) 1605/2002) et à l'article 106 de son règlement d'application (règlement de la Commission (CE, Euratom) 2342/2002);


Hetzelfde geldt voor 81% van de ondernemingen die hun prijzen nog niet in euro vaststellen en voor 87% van de ondernemingen die hun facturen nog niet in euro opmaken.

Il en va de même pour 81% d'entre elles pour l'établissement des prix et 87% pour la facturation.


Hetzelfde kan worden gezegd van de Algemene Verkoopvoorwaarden die systematisch op de achterzijde van de facturen, op de bestelbonnen en op de prijslijsten worden vermeld.

Il en est de même des conditions générales de vente systématiquement reproduites au verso des factures, sur les bons de commandes et sur les listes de prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facturen via hetzelfde' ->

Date index: 2024-07-02
w