Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boek voor uitgaande facturen
Domiciliering van facturen
Facturen opstellen
Rekeningen opstellen

Traduction de «facturen wordt geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


facturen opstellen | rekeningen opstellen

établir des factures


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welke structurele maatregelen, ook op het niveau van de vastleggingen, zijn er precies genomen bij Justitie om een correct boekhoudkundig beheer te organiseren, zodat ze niet meer op deze manier met achterstallige facturen wordt geconfronteerd?

Concrètement, quelles sont les mesures structurelles prises, y compris en matière d'engagements budgétaires, par le SPF Justice pour organiser une gestion comptable correcte, de sorte à éviter à l'avenir l'accumulation d'arriérés de factures de cette ampleur?


Bij een faillissement is er terecht veel aandacht voor de sociale gevolgen voor de gefailleerde en zijn gezin, voor de borgen en voor de werknemers, maar minder voor de leveranciers van producten en diensten die niet alleen met onbetaalde facturen worden geconfronteerd, maar ook met andere, ernstige gevolgen ingevolge de geldende Belgische BTW-reglementering en de regels inzake inkomstenbelasting.

En cas de faillite, on accorde à juste titre beaucoup d'attention aux conséquences sociales pour le failli et pour sa famille, ainsi que pour les cautions et pour les travailleurs, et l'on se préoccupe beaucoup moins des fournisseurs de produits et de services qui sont confrontés non seulement à des factures impayées, mais aussi à des conséquences graves découlant notamment de l'application de la législation belge en matière de TVA et d'impôts sur les revenus.


Bij een faillissement is er terecht veel aandacht voor de sociale gevolgen voor de gefailleerde en zijn gezin, voor de borgen en voor de werknemers, maar minder voor de leveranciers van producten en diensten die niet alleen met onbetaalde facturen worden geconfronteerd, maar ook met andere, ernstige gevolgen ingevolge de geldende Belgische BTW-reglementering en de regels inzake inkomstenbelasting.

En cas de faillite, on accorde à juste titre beaucoup d'attention aux conséquences sociales pour le failli et pour sa famille, ainsi que pour les cautions et pour les travailleurs, et l'on se préoccupe beaucoup moins des fournisseurs de produits et de services qui sont confrontés non seulement à des factures impayées, mais aussi à des conséquences graves découlant notamment de l'application de la législation belge en matière de TVA et d'impôts sur les revenus.


Bovendien is er een studie aan de gang in het kader van een overheidsopdracht om de specifieke problemen te identificeren waarmee deze kmo's geconfronteerd worden in het kader van het gebruik van digitale facturen en om concrete voorstellen te formuleren om hen te ondersteunen in het aannemen van dit nieuwe werkproces.

Par ailleurs, une étude est en cours dans le cadre d'un marché public visant à identifier les problèmes spécifiques rencontrés par ces PME dans le cadre de l'utilisation des factures numériques et à formuler des propositions concrètes pour les soutenir dans l'adoption de ce nouveau process de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De populariteit van mobiele diensten leidt er vaak toe dat consumenten in hun enthousiasme de kosten uit het oog verliezen en zich dan geconfronteerd zien met onverwacht hoge facturen.

La popularité des services mobiles font que les consommateurs, dans leur enthousiasme, perdent souvent de vue les coûts qu'ils engendrent et se retrouvent alors confrontés à des factures inopinément élevées.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat een wijziging van voornoemd besluit van de Vlaamse Regering, om correct te kunnen worden toegepast, exact in werking moet treden op datum van 1 april 2008, doordat het voornoemd besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2003 bepaalt dat de leverancier die op 1 april van een bepaald jaar de klant belevert, moet instaan voor de facturatie van de gratis kWh voor dat bepaalde jaar, dat leveranciers die op 1 april van 2007 hun klant beleverden nog tot 31 maart 2008 de betreffende klant kunnen factureren voor de gratis kWh van 2007 met toepassing van de regle ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'une modification de l'arrêté précité du Gouvernement flamand, pour qu'elle puisse être correctement appliquée, doit entrer en vigueur exactement le 1 avril 2008, du fait que l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 14 novembre 2003 stipule que le fournisseur qui approvisionne le client le 1 avril d'une année déterminée, doit assurer la facturation des kWh gratuits pour cette année, que les fournisseurs qui ont approvisionné leur client le 1 avril 2007 ont encore le temps jusqu'au 31 mars 2008 pour facturer les kWh gratuits de 2007 au client concerné, en application de la réglementation en vigueur au ...[+++]


Bij een faillissement van hun klant worden leveranciers van goederen en/of diensten niet alleen geconfronteerd met onbetaalde facturen, maar moeten ze eveneens aan de overheid de BTW die ze aan hun klanten hebben aangerekend, betalen.

En cas de faillite de leur client, les fournisseurs de marchandises et, ou de services ne sont pas seulement confrontés aux factures impayées, ils doivent également verser à l'État la TVA qu'ils ont imputée à leurs clients.


Het systeem werd ingevoerd omdat ziekenhuizen werden geconfronteerd met een stijgend aantal onbetaalde facturen.

Le système a été instauré parce que les hôpitaux étaient confrontés à un nombre croissant de factures impayées.


De mensen worden geconfronteerd met stijgende facturen, grotere persoonlijke aandelen in het geheel van de geneeskundige verzorging en het antwoord van de regering is dus een fonds dat de illusie wekt dat het de stijging zal afremmen.

La population doit faire face à une hausse des factures, à une quote-part personnelle plus importante dans l'ensemble des soins de santé et le gouvernement répond en créant un fonds qui donne l'illusion d'enrayer la hausse.


Ik verwacht dan ook een initiatief van minister Verwilghen om uit de impasse te geraken en snel duidelijkheid te verschaffen aan de vele mensen die in Vlaanderen, Wallonië en Brussel worden geconfronteerd met bodemverontreiniging door lekkende stookolietanks en met peperdure facturen voor de sanering, die ze nu moeten prefinancieren.

J'attends donc une initiative du ministre Verwilghen pour sortir de l'impasse et fournir rapidement des éclaircissements aux nombreuses personnes qui en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles sont confrontées à une pollution du sol à la suite de fuites dans les cuves à mazout et à des factures extrêmement élevés pour l'assainissement qu'elles doivent préfinancer à l'heure actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facturen wordt geconfronteerd' ->

Date index: 2023-06-20
w