Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faillissement van de met wie hij handelde
Faillissement van de wederpartij

Vertaling van "faillissement van de met wie hij handelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
faillissement van de met wie hij handelde | faillissement van de wederpartij

faillite du cocontractant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 16. § 1. De door de Regering daartoe gemachtigde ambtenaar kan een administratieve geldboete van 1.000 euro opleggen aan elke persoon aan wie een in artikel 14 bedoelde premie ten onrechte werd uitbetaald indien kan worden aangetoond dat deze persoon op bedrieglijke wijze handelde of dat hij gelogen heeft, in het kader van de toekenning van deze premie.

Art. 16. § 1. Le fonctionnaire habilité pour ce faire par le Gouvernement peut infliger une amende administrative d'un montant de 1.000 euros à toute personne à laquelle la prime visée à l'article 14 a été payée à tort s'il peut être prouvé que cette personne a agi de manière frauduleuse ou a menti, dans le cadre de l'octroi de cette prime.


Art. 38. De door de Regering daartoe gemachtigde ambtenaar kan een administratieve geldboete van 1.000 euro opleggen aan elke persoon aan wie de in artikel 36 bedoelde premie ten onrechte werd uitbetaald indien kan worden aangetoond dat deze persoon op bedrieglijke wijze handelde of dat hij gelogen heeft, in het kader van het bekomen van de uitbetaling van deze premie.

Art. 38. Le fonctionnaire habilité pour ce faire par le Gouvernement peut infliger une amende administrative d'un montant de 1.000 euros à toute personne à laquelle la prime visée à l'article 36 a été payée à tort s'il peut être prouvé que cette personne a agi de manière frauduleuse ou a menti, dans le cadre de l'obtention du paiement de cette prime.


P. overwegende dat er in onderhavige zaak geen bewijs van een dergelijk verband is geleverd; overwegende derhalve dat de eerdere conclusie - die het Parlement tweemaal heeft onderschreven - dat de heer Albertini, toen hij de uitlatingen in kwestie deed, niet handelde in de uitoefening van zijn taken als lid van het Europees Parlement, nog steeds geldt;

P. considérant qu'aucune preuve de l'existence de ce lien n'a pas apportée dans cette affaire; considérant, dès lors, que la conclusion précédente – approuvée à deux reprises par le Parlement – reste valable, à savoir que M. Albertini, dans le cadre des déclarations en cause, n'agissait pas dans l'exercice de ses fonctions de député au Parlement européen;


P. overwegende dat er in onderhavige zaak geen bewijs van een dergelijk verband is geleverd; overwegende derhalve dat de eerdere conclusie - die het Parlement tweemaal heeft onderschreven - dat de heer Albertini, toen hij de uitlatingen in kwestie deed, niet handelde in de uitoefening van zijn taken als lid van het Europees Parlement, nog steeds geldt;

P. considérant qu'aucune preuve de l'existence de ce lien n'a pas apportée dans cette affaire; considérant, dès lors, que la conclusion précédente – approuvée à deux reprises par le Parlement – reste valable, à savoir que M. Albertini, dans le cadre des déclarations en cause, n'agissait pas dans l'exercice de ses fonctions de député au Parlement européen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie heeft daarom onderzocht of de zaak in het licht van de door de heer Albertini verstrekte nieuwe gegevens moest worden heropend en, zo ja, of hij in uitoefening van zijn taken als lid van het Europees Parlement handelde.

La commission a donc examiné s'il y avait lieu de rouvrir le dossier à la lumière des nouveaux éléments fournis par M. Albertini et, le cas échéant, s'il agissait dans l'exercice de ses fonctions de député au Parlement européen.


Aangezien er geen rechtstreeks en duidelijk verband met zijn parlementaire taken is aangetoond, blijft het bij de eerdere conclusie - die het Parlement tweemaal heeft onderschreven ­- dat de heer Albertini, toen hij de uitlatingen in kwestie deed, niet handelde in de uitoefening van zijn taken als lid van het Europees Parlement.

En l'absence de lien direct et évident avec ses fonctions parlementaires, la conclusion précédente – approuvée à deux reprises par le Parlement­ – reste valable, à savoir que M. Albertini, dans le cadre des déclarations en cause, n'agissait pas dans l'exercice de ses fonctions de député au Parlement européen.


Turkije is een van de belangrijkste landen van herkomst en doorreis voor illegale immigratie naar de EU, en de Raad spoort de Commissie en Turkije aan om conform de gevestigde praktijk een dialoog over visa, mobiliteit en migratie aan te gaan, en hij onderstreept dat de overnameovereenkomst tussen de EU en Turkije waarover onder­handeld is, moet worden gesloten en effectief uitgevoerd.

La Turquie est l'un des plus importants pays d'origine et de transit pour l'immigration clandestine vers l'UE. Le Conseil encourage la Commission et la Turquie à engager, sur la base des modalités établies, un dialogue concernant les visas, la mobilité et les migrations, et il souligne qu'il est nécessaire de conclure l'accord de réadmission négocié entre l'UE et la Turquie et de veiller à sa mise en œuvre effective.


Daarom kan niet worden gesteld dat hij handelde "in de uitoefening van zijn ambt" als lid van het Europees Parlement.

Il ne peut, dès lors, pas être prétendu qu'il agissait "dans l'exercice de ses fonctions" de député au Parlement européen.


3. Lid 2 is niet van toepassing, indien de houder van het ingeschreven Gemeenschapsmodel of de licentiehouder te kwader trouw handelde op het tijdstip waarop hij met het exploiteren van het model of het treffen van de voorbereidingen daartoe begon.

3. Le paragraphe 2 n'est pas applicable si le titulaire du dessin ou modèle communautaire enregistré ou de la licence était de mauvaise foi au moment du début de l'exploitation ou des préparatifs effectués à cette fin.


f) vereffening van de kandidaat of van de perso(o)n(en) van wie hij ten laste is, als gevolg van faillissement of kennelijk onvermogen.

f) de la liquidation du candidat ou de la ou des personnes dont il est à charge, par suite d'un faillissement ou d'insolvabilité manifeste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'faillissement van de met wie hij handelde' ->

Date index: 2024-07-15
w