Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Criterium voor op zichzelf staand falen
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Enkelvoudig falen
Falen van het bankensysteem
Falen van het banksysteem
Kenmerk voor enkelvoudig falen
Maatstaf voor enkelvoudig falen
Op zichzelf staand falen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "falen we moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
criterium voor op zichzelf staand falen | kenmerk voor enkelvoudig falen | maatstaf voor enkelvoudig falen

critère de défaillance unique


enkelvoudig falen | op zichzelf staand falen

défaillance unique


falen van het bankensysteem | falen van het banksysteem

faillite bancaire systémique | faillite du système bancaire


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom is het niet voldoende simpelweg niet te falen : we moeten niet alleen tot een akkoord komen, maar tot een gedegen akkoord.

C'est la raison pour laquelle nous ne pouvons nous contenter de ne pas échouer; il faut non seulement un accord, mais un bon accord.


Daarom is het niet voldoende simpelweg niet te falen : we moeten niet alleen tot een akkoord komen, maar tot een gedegen akkoord.

C'est la raison pour laquelle nous ne pouvons nous contenter de ne pas échouer; il faut non seulement un accord, mais un bon accord.


In de richtlijn worden de regels en procedures vastgelegd die de lidstaten moeten vaststellen om de gevolgen van de moeilijkheden of het falen van een bank of beleggingsonderneming te beperken en te beheren.

La directive en question établit les règles et les procédures que les États membres doivent adopter pour atténuer et gérer les difficultés ou les défaillances d’une banque ou d’une entreprise d’investissement.


Deze instrumenten moeten mechanismen omvatten die de autoriteiten in staat stellen doeltreffend om te gaan met instellingen die falen of waarschijnlijk zullen falen.

Parmi ces instruments devraient figurer des mécanismes qui permettent aux autorités de gérer efficacement les établissements qui sont défaillants ou qui sont susceptibles de le devenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra wordt geconstateerd dat een instelling faalt of waarschijnlijk zal falen en het redelijkerwijze niet valt te verwachten dat het falen van de instelling binnen een redelijke tijdsspanne zou worden voorkomen door een alternatieve maatregel van de particuliere sector of van een toezichthouder, moeten de afwikkelingsautoriteiten onverwijld passende en gecoördineerde afwikkelingsmaatregelen in het algemeen belang nemen.

Une fois qu’un établissement est jugé défaillant ou susceptible de l’être et qu’il n’existe aucune perspective raisonnable qu’une autre action de nature privée ou prudentielle empêche la défaillance de l’établissement dans un délai raisonnable, les autorités de résolution devraient prendre sans tarder les mesures de résolution coordonnées appropriées dans l’intérêt public.


Voor typegoedkeuring moeten de tanks hetzij 9,0 maal het aantal vulcycli zonder breuk doorstaan, in welk geval de lek-voor-breuktest van punt 4.2.3 niet is vereist, hetzij falen door lekkage en niet door breuk.

Pour la réception par type, les réservoirs doivent soit pouvoir supporter 9,0 fois le nombre de cycles de remplissage sans défaillance, auquel cas l’épreuve de comportement «fuite avant éclatement» prescrite à la section 4.2.3 n’est pas requise, soit, s’il y a défaillance, fuir et non pas éclater.


Onze boodschap is glashelder: bestuurders moeten beloond worden voor prestaties, niet voor falen".

Notre message est très clair: la rémunération des administrateurs doit être manifestement liée à la performance et elle ne devrait pas récompenser l'échec».


Het idee van het falen van een dergelijke infrastructuur of voorzieningsbron, als benchmark van wat de lidstaten moeten kunnen compenseren, levert een goed startpunt voor het waarborgen van de gasvoorziening.

L'utilisation de la défaillance de cette infrastructure ou source d'approvisionnement comme point de référence de ce que les États membres devraient être en mesure de compenser est un bon point de départ pour garantir leur sécurité d'approvisionnement en gaz.


(22) Overwegende dat de medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek hoofdzakelijk ten behoeve van de overeenstemmingsbeoordelingsprocedures in twee grote productklassen moeten worden ingedeeld; dat de overeenstemmingsbeoordelingsprocedures in het algemeen kunnen worden uitgevoerd onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van de fabrikant, aangezien het overgrote deel van deze hulpmiddelen geen direct risico oplevert voor de patiënt en wordt gebruikt door degelijk opgeleide beroepsbeoefenaren, en de verkregen resultaten vaak via een andere weg kunnen worden bevestigd; da ...[+++]

(22) considérant qu'il est nécessaire, principalement aux fins des procédures d'évaluation de la conformité, de regrouper les dispositifs médicaux de diagnostic in vitro dans deux catégories principales de produits; que, puisque la grande majorité de ces dispositifs ne présente pas un risque direct pour les patients et est utilisée par des professionnels dûment formés et que les résultats peuvent souvent être confirmés par d'autres moyens, les procédures d'évaluation de la conformité peuvent, en règle générale, se dérouler sous la seule responsabilité du fabricant; que, compte tenu des règles nationales existantes et des notifications ...[+++]


Als alle andere middelen falen, zullen we tot een economisch embargo moeten overgaan.

Si tous les autres moyens échouent, nous devrons procéder à un embargo économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'falen we moeten' ->

Date index: 2023-02-21
w