Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetrouwde familie
Familie-landbouwonderneming
Familie-selectie
Familie-selektie
Naaste familie
Oorspronkelijke familie
Verlating van familie
Voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

Traduction de «familie alsook » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek (naar de stand van de uitvoering van de indicatieve programma's alsook naar de daarin aan te brengen wijzigingen)

examen (sur le progrès de l'exécution des programmes indicatifs ainsi que sur les modifications à y apporter)


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama


familie-selectie | familie-selektie

sélection de familles | sélection familiale




familie-landbouwonderneming

exploitation familiale agricole


meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap

faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement








voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

fourniture de conseils anticipatoires à la famille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 7° de bewustwording van kinderen en jongeren, personen belast met de opvoeding en familie, alsook personeelsleden van de onderwijsinstellingen bevorderen door activiteiten voor gezondheidspromotie te organiseren en uit te voeren; »

« 7° sensibiliser les enfants et les jeunes, les personnes chargées de l'éducation et les familles, ainsi que les membres du personnel des établissements d'enseignement en organisant et menant des animations dans le domaine de la promotion de la santé; ».


Artikel 15 van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en de vergoedingen toegekend aan de leden van de koninklijke familie, alsook de transparantie van de financiering van de monarchie bepaalt: "Jaarlijks bezorgen de leden van de koninklijke familie die een in artikel 3 bedoelde dotatie genieten of die, in voorkomend geval, een in artikel 9 bedoelde vergoeding ontvangen, aan de eerste minister een verslag over hun activiteiten van algemeen belang tijdens het afgelopen jaar.

L'article 13 de la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et les indemnités octroyées à des membres de la Famille royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie dispose que: "chaque année, les membres de la Famille royale qui bénéficient d'une dotation visée à l'article 3 ou qui, le cas échéant, bénéficient d'une indemnité visée à l'article 9, remettent au premier ministre un rapport des activités d'intérêt général qu'ils ont menées au cours de l'année écoulée.


Daartoe dienen preventiemaatregelen vroegtijdige opsporing en interventie te omvatten, alsook het bevorderen van een gezonde leefstijl en gerichte (d.w.z. selectieve en geïndiceerde) preventie, die ook op families en leefgemeenschappen is gericht.

À cette fin, les mesures de prévention devraient notamment porter sur la détection et l'intervention précoces, la promotion de modes de vie sains et la prévention ciblée (c'est-à-dire sélective et indiquée), à l'intention également des familles et des communautés.


4. In uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de koninklijke familie alsook de transparantie van de financiering van de monarchie en de aanvullende richtlijnen van de minister van Begroting ter zake, worden sinds 2014 de kosten voor het personeel en de vlieguren aangerekend in de Algemene Uitgavenbegroting onder de Sectie 01 "Dotaties en Activiteiten van de Koninklijke Familie".

4. Conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et les indemnités octroyées aux membres de la Famille Royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie et aux directives complémentaires du ministre du Budget à ce sujet, depuis 2014, les coûts du personnel et des heures de vol sont repris au Budget général des dépenses sous la Section 01 "Dotations et Activités de la Famille Royale".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de Koninklijke Familie alsook de transparantie van de financiering van de monarchie en de aanvullende richtlijnen van de minister van Begroting ter zake, worden sinds 2014, de kosten aangaande personeel ter beschikking gesteld van de leden van het Koningshuis, aangerekend in de Algemene Uitgavenbegroting onder de Sectie 01 "Dotaties en Activiteiten van de Koninklijke Familie", Afdeling 30, activiteit 63 11.00.03.

Conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et indemnités octroyées à des membres de la Famille royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie et des directives complémentaires du ministre du Budget à ce sujet, depuis 2014, le coût du personnel mis à disposition des membres de la famille royal est repris au Budget général sous la Section 1 "Dotations et activités de la Famille Royale", Division 30, activité 63 11.00.03.


3. In uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de Koninklijke Familie alsook de transparantie van de financiering van de monarchie en de aanvullende richtlijnen van de minister van begroting ter zake, worden sinds 2014 de kosten voor de vlieguren die gepresteerd worden op vraag van de Koninklijke Familie, aangerekend in de Algemene Uitgavenbegroting onder de Sectie 01 "Dotaties en Activiteiten van de Koninklijke Familie", Afdeling 30, activiteit 63 12.11.01.

3. Conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et indemnités octroyées à des membres de la Famille royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie et des directives complémentaires du ministre du Budget à ce sujet, depuis 2014, le coût des heures de vol prestées à la demande de la Famille royale est repris au Budget général sous la Section 1 "Dotations et activités de la Famille Royale", Division 30, activité 63 12.11.01.


De kostprijs voor de vlieguren en de verblijfskosten van de bemanning bedraagt 40.469 euro. b) Het betrof een Dassault-Falcon 900. c) In uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de Koninklijke Familie alsook de transparantie van de financiering van de monarchie en de aanvullende richtlijnen van de minister van begroting ter zake, worden sinds 2014 de kosten voor de vlieguren die gepresteerd worden op vraag van de Koninklijke Familie, aangerekend in de Algemene Uitgavenbegroting onder de Sectie 01 "Dotaties en Activiteiten van de Koninklijke Familie", Afdeling 30, ...[+++]

Le coût des heures de vol et des frais de séjour de l'équipage s'élève à 40.469 euros. b) Il s'agissait d'un Dassault-Falcon 900. c) Conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et indemnités octroyées à des membres de la Famille royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie, et des directives complémentaires du ministre du Budget à ce sujet, depuis 2014, le coût des heures de vol prestées à la demande de la Famille royale est repris au Budget général sous la Section 1 "Dotations et activités de la Famille Royale", Division 30, activité 63 12.11.01.


Deze verordening eerbiedigt alle grondrechten alsook de vrijheden en beginselen die zijn erkend in het Handvest zoals dat in de Verdragen is verankerd, met name de eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven, woning en communicatie, de bescherming van persoonsgegevens, de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst, de vrijheid van meningsuiting en van informatie, de vrijheid van ondernemerschap, het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht, en het recht op culturele, godsdiens ...[+++]

Le présent règlement respecte tous les droits fondamentaux et observe les libertés et les principes reconnus par la Charte, consacrés par les traités, en particulier le respect de la vie privée et familiale, du domicile et des communications, la protection des données à caractère personnel, la liberté de pensée, de conscience et de religion, la liberté d'expression et d'information, la liberté d'entreprise, le droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial, et la diversité culturelle, religieuse et linguistique.


Bij het vaststellen van die stoffen, houden de lidstaten in het bijzonder rekening met gevaarlijke stoffen die behoren tot de families of groepen verontreinigende stoffen genoemd in bijlage VIII van Richtlijn 2000/60/EG, punten 1 tot en met 6, alsook met de stoffen die behoren tot de families of groepen verontreinigende stoffen genoemd in de punten 7 tot en met 9, indien deze als gevaarlijk worden beschouwd.

Pour recenser ces substances, les États membres tiennent compte notamment des substances dangereuses appartenant aux familles ou aux groupes de polluants visés à l'annexe VIII, points 1 à 6, de la directive 2000/60/CE, ainsi que des substances appartenant aux familles ou aux groupes de polluants visés aux points 7 à 9 de ladite annexe, lorsqu'elles sont considérées comme dangereuses.


Bij het vaststellen van die stoffen, houden de lidstaten in het bijzonder rekening met gevaarlijke stoffen die behoren tot de families of groepen verontreinigende stoffen genoemd in bijlage VIII van Richtlijn 2000/60/EG, punten 1 tot en met 6, alsook met de stoffen die behoren tot de families of groepen verontreinigende stoffen genoemd in de punten 7 tot en met 9, indien deze als gevaarlijk worden beschouwd.

Pour recenser ces substances, les États membres tiennent compte notamment des substances dangereuses appartenant aux familles ou aux groupes de polluants visés à l'annexe VIII, points 1 à 6, de la directive 2000/60/CE, ainsi que des substances appartenant aux familles ou aux groupes de polluants visés aux points 7 à 9 de ladite annexe, lorsqu'elles sont considérées comme dangereuses.




D'autres ont cherché : aangetrouwde familie     familie-selectie     familie-selektie     naaste familie     oorspronkelijke familie     verlating van familie     familie alsook     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'familie alsook' ->

Date index: 2024-07-17
w