Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALL
Aangetrouwde familie
Acute lymfoblastenleukemie
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
Familie op basis van eenzijdig vastgestelde afstamming
Familie-landbouwonderneming
Familie-selectie
Familie-selektie
Familielid
Lid van de familie in ruimere zin

Traduction de «familie bij alle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
familie-selectie | familie-selektie

sélection de familles | sélection familiale


familie op basis van eenzijdig vastgestelde afstamming

famille unilinéaire


familielid | lid van de familie in ruimere zin

membre de la famille




familie-landbouwonderneming

exploitation familiale agricole


meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap

faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement








acute lymfoblastenleukemie [ALL]

Leucémie lymphoblastique aiguë
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor voertuigen van categorie N die volgens de procedure van 3.6.3 zijn goedgekeurd als leden van een voertuigfamilie, kan de typegoedkeuring zonder verdere tests slechts worden uitgebreid tot voertuigen van dezelfde familie, indien de technische dienst van oordeel is dat het brandstofverbruik van het nieuwe voertuig tussen dat van het voertuig in de familie met het hoogste verbruik en dat van het voertuig in de familie met het laagste verbruik ligt.

Pour les véhicules de catégorie N réceptionnés en tant que véhicules d’une famille conformément à la procédure définie au point 3.6.3, la réception peut être étendue aux véhicules appartenant à la même famille sans essais supplémentaires uniquement si le service technique estime que la consommation de carburant du nouveau véhicule n’est pas supérieure à celle du véhicule de la famille qui a la consommation la plus basse ni inférieure à celle du véhicule de la famille qui a la consommation la plus élevée.


2. De tabel in bijlage herneemt het overzicht van alle vluchten, opgesplitst in officiële en privé verplaatsingen, die voor 2015 aangerekend werden op de Sectie 01 Dotaties en Activiteiten van de koninklijke familie onder de activiteit 30-6-3 van de algemene uitgavenbegroting in uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de koninklijke familie.

2. Le tableau en annexe reprend l'aperçu des déplacements de la famille royale en 2015, divisé en déplacements officiels et privés, qui ont été imputés au titre de la Section 01 Dotations et Activités de la famille royale sous l'activité 30-6-3 du budget général des dépenses conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et indemnités octroyées à des membres de la famille royale.


In sommige gevallen konden ook broers en zussen geadopteerd worden: zo ontvingen 245 families 2, 20 families 3 en 4 families 4 kinderen.

Dans certains cas, il a également été possible d'adopter des frères et sœurs : c'est ainsi que 245 familles ont accueilli 2 enfants, que 20 familles en ont accueilli 3 et que 4 familles en ont accueilli 4.


De tabel hieronder herneemt het overzicht van alle vluchten die voor 2015 aangerekend werden op de Sectie 01 Dotaties en Activiteiten van de Koninklijke Familie onder de activiteit 30-6-3 van de Algemene Uitgavenbegroting in uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de Koninklijke Familie.

Le tableau ci-dessous reprend l'aperçu des déplacements de la Famille royale en 2015 qui ont été imputés au titre de la Section 01 Dotations et Activités de la Famille royale sous l'activité 30-6-3 du Budget général des dépenses conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et indemnités octroyées à des membres de la Famille royale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het arrest nr. 103/2012 stelt dat de wetgever alle redenen heeft om incestueuze relaties tussen verwanten (zowel bloed- als aanverwanten) te voorkomen, zowel om redenen van fysiologische en eugenetische aard (het verhoogde risico dat kinderen uit bloedschennige huwelijken met een ernstige handicap zouden worden geboren), als om redenen van ethische en morele aard (voorkomen dat personen die tot eenzelfde familiekring behoren, banden hebben die afbreuk zouden kunnen doen aan de orde van de bestaande familiestructuren), die beiden verba ...[+++]

L'arrêt n° 103/2012 précise que le législateur a toutes les raisons d'empêcher les relations incestueuses entre alliés (tant parents qu'alliés) tant pour des raisons d'ordre physiologique et eugénique (le risque accru que les enfants issus de mariages consanguins puissent naître gravement handicapés) que pour des raisons d'ordre éthique et moral (éviter que des personnes qui font partie d'un même cercle familial n'aient des liens qui pourraient porter atteinte à l'ordre des structures familiales existantes), qui, dans les deux cas, sont liées à la protection de l'ordre des familles et des personnes et à la protection ...[+++]


Aan de familie wordt gevraagd zich aan te bieden met documenten ten bewijze van de identiteit van alle familieleden en een eigendomsacte of huurcontract met desgevallend een attest van de eigenaar die bevestigt dat de familie er mag verblijven.

Il leur est demandé de se munir de documents attestant l'identité de tous les membres de la famille, ainsi que d'un acte de propriété ou d'un contrat de location avec, le cas échéant, un document du propriétaire du logement prouvant que la famille y réside effectivement.


5. Aan de familie wordt gevraagd zich aan te bieden met documenten die de identiteit van alle familieleden moeten bewijzen en een eigendomsakte of huurcontract met desgevallend een attest van de eigenaar die bevestigt dat de familie er mag verblijven. Daarnaast moet het gezin kunnen aantonen dat het in haar onderhoud kan voorzien.

5. La famille sera priée de se présenter avec des documents prouvant l'identité de tous ses membres et d'un titre de propriété ou d'un contrat de bail accompagné le cas échéant d'une attestation du propriétaire confirmant que la famille peut y loger.


Ten aanzien van het recht op eerbiediging van het familie- en gezinsleven (artikel 7 van het handvest en artikel 8 van het verdrag) verwijst het handboek naar jurisprudentie van het EHRM[8] waarin is vastgelegd met welke factoren in de context van schijnhuwelijken rekening moet worden gehouden bij het beoordelen of een beslissing tot beperking van binnenkomst en verblijf kan worden geacht noodzakelijk te zijn in een democratische samenleving en evenredig met het rechtmatig nagestreefde doel, teneinde te waarborgen dat die beslissing n ...[+++]

En ce qui concerne le droit au respect de la vie familiale, inscrit à l'article 7 de la charte et à l'article 8 de la convention, le manuel cite la jurisprudence de la CEDH[8] qui définit les facteurs à prendre en compte pour les mariages de complaisance, en vue d'apprécier si une décision interdisant l'entrée et le séjour sur le territoire peut être considérée comme nécessaire dans une société démocratique et comme proportionnée au but légitime poursuivi, de sorte qu'elle ne porte pas atteinte au droit au respect de la vie familiale.


Uit het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid van 30 augustus 2004 over verontreinigingen in de voedselketen in verband met de toxiciteit van visserijproducten van de familie Gempylidae blijkt dat visserijproducten van die familie, met name Ruvettus pretiosus en Lepidocybium flavobrunneum, maag- en darmklachten kunnen veroorzaken indien zij niet onder bepaalde voorwaarden worden geconsumeerd.

Dans son avis sur les contaminants de la chaîne alimentaire concernant la toxicité des produits de la pêche appartenant à la famille des Gempylidae, adopté le 30 août 2004, l’Autorité européenne de sécurité des aliments a démontré que les produits de la pêche appartenant à cette famille, notamment Ruvettus pretiosus et Lepidocybium flavobrunneum, peuvent provoquer des troubles gastro-intestinaux si certaines conditions de consommation ne sont pas respectées.


Salmo salar, soorten die behoren tot de familie Merlucciidae, soorten die behoren tot de familie Gadidae.

Salmo salar, espèces appartenant à la famille des Merlucciidae, espèces appartenant à la famille des Gadidae




D'autres ont cherché : aangetrouwde familie     acute lymfoblastenleukemie     all-bran-cake     alle bronchioli     alle bronchiën     familie-selectie     familie-selektie     familielid     familie bij alle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'familie bij alle' ->

Date index: 2022-04-15
w